Падает слово К. Василяускас

перевод
---------------------
Падает слово

Посторонись от словопада!
Слова, мой  братец, не кирпич.
От них, где надо и не надо,
Увечье целится постичь.

Взрывная сила алфавита
Летит опасным багажом.
Убитых сколько, перебитых
Словесным колющим ножом.

От слова можно пробудиться.
Тут важно, как его дарить.
Немое слово лишь слезится,
Свинцовой тяжестью в груди..

Красивые слова - приятно,
Приятно - добрые слова...
Слова - враги, слова и - братья.
Смотри в себя - гласит молва...



 


Рецензии
KĘSTUTIS VASILIAUSKAS
Krenta žodis
Atsargiai, žmonės,- krenta žodis,
O ne kokia menka plyta...
Kodėl suprasti jūs nenorit,
Kaip pavojinga ši vieta?
Kiek užmuštų, kiek sužalotų-
Nuo žodžio, smingančio peiliu.
Kas gali jėgą jo žinoti,
Ir kam toji jėga paklus?
Bet žodis gali ir prikelti,
Svarbu, kas kaip jį pasakys...
Tiktai nebylūs žodžiai verkia
Ir kaupiasi švinu širdy...
Gerai, kad žodžiai būtų gražūs,
Gerai, kad būtų jie geri,
Bet jie į žmones juk panašūs...
Pažvelk širdin - koks tu esi?..

Бируте Василяускайте   27.03.2023 02:46     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.