Ветер К. Василяускас
-------------
Ветер
Подуй,осенний ветер,из полных,полных лёгких,
Лети,расставив сети,ловцом в полях будь ловким!
Без жалости раздень их,сорви наряд дырявый,
Не будь в лесах застенчив,ни в парках, ни в дубравах.
Проведай каждый город, срывая ленты дыма,
Срывая шум моторов, сметающим порывом.
И с ношей бесполезной нацелься прямо в небо-
В богов жилище, в бездну - крутись, где б только не был!
И спутай ради смеха, галактики местами.
Сори дождём и снегом, покуда не устанешь…
…Но, что с тобой случилось ромашку нежно клонишь?
Друг ветреный мой, милый, ты пьяный, ты влюблённый?
Оставь цветы девчонкам, сдуй идолов отживших,
Чтоб радовалась звонко весна на белых вишнях.
Ты знаешь, что без осени, весне не подступиться,
Катай все ураганы на рыжей колеснице!..
Свидетельство о публикации №113031911953
Vėjau
Papūsk, rudeni vėjau, papūsk iš visų plaučių
Ir drąsiai lėk draskyti bemirštančių laukų!
Ir negailėki nieko: nei žydinčių alėjų,
Nei miško šimtamečio, nei medžių vienišų...
Paskui pakilk į dangų. Pagriebęs triukšmą miestų,
Nunešk jį į slaptasias šventūjų buveines
Ir sumaišyk dėl juoko galaktikų rikiuotę,
Savaip ten surikiuoki dievus, ūkus, žvaigždes...
Bet kas tau atsitiko, drauguži mano mielas?
Kodėl taip švelniai glostai ramunę pakelėj?
Siandien esi tu girtas arba įsimylėjas -
Taip elgtis tau netinka,- paliki tai žmonėms...
O tu prašvilpk virš žemės didžiausiais uraganais,
Nušluok šalin iš kelio pasenusius stabus!
Ir negailėki veltui jau to, kas atgyveno,
Nes be rudens juk niekad pavasario nebus.
Бируте Василяускайте 01.02.2024 18:08 Заявить о нарушении
У Вас талантливый, творческий брат, видимо, это в крови в Вашей семье, очень хороший перевод, думаю, что он оценит это, если ему будет интересно, хотелось бы и его музыку послушать и посмотреть его картины
Ильченко Николай 2 22.04.2023 22:03 • Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания
Переводы ему не понравились, сказал, что сам мог бы сделать лучше. Но это неважно,разве угодишь избранным? Под этим стишком в рецензии, всё, что сумела открыть и интернете о брате. Его песни звучали в 70-80 годах, не получилось найти.
только две патриотические про Литву и сейчас которые поют.
Брат есть большая личность, а я самая обыкновенная, даже и не знаю, зачем мне эти стихи.
http://stihi.ru/2013/02/26/5945
Бируте Василяускайте 23.04.2023 03:34 Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания
Рецензия на «Ветер К. Василяускас» (Бируте Василяускайте)
Беруте! переводчик - второй автор! Очень понравилось, хвалю Вас обоих!
Вадим Бакулин 26.08.2021 00:49 • Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания
Спасибо.
Бируте Василяускайте 26.08.2021 11:42 Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания
Рецензия на «Ветер К. Василяускас» (Бируте Василяускайте)
Удивительная музыка и такой финал!!!
Светлых вам минуток.
Николай Подрезов 10.07.2021 18:46 • Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания
Рецензия на «Ветер К. Василяускас» (Бируте Василяускайте)
Нравится. Всех благ всем.
Тахир Сувханов 28.05.2021 18:09 • Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания
Спасибо.
Бируте Василяускайте 28.05.2021 22:13 Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания
Рецензия на «Ветер К. Василяускас» (Бируте Василяускайте)
Шикарно написано!
Кирилл Хаснулин 09.05.2021 09:05 • Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания
Рецензия на «Ветер К. Василяускас» (Бируте Василяускайте)
Смелый, вольный ветер.
Валентина Ветер 01.05.2021 21:37 • Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания
Спасибо. По фамилии кабы и родственник Вам.
Бируте Василяускайте 02.05.2021 00:43 Заявить о нарушении / Удалить
Это мой ник :))
Валентина Ветер 02.05.2021 07:36 Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания
Рецензия на «Ветер К. Василяускас» (Бируте Василяускайте)
Милая Бируте, с наступающим праздником светлой Пасхи! Здоровья всем, мира, доброты друг к другу. Удачи вам во всех ваших делах, - Анна
Анна Суслова 1 30.04.2021 15:05 • Заявить о нарушении / Удалить
Бируте Василяускайте 24.12.2025 03:06 Заявить о нарушении