Акулоокунь

Маленький окунь,  чиновничик  мелкий,
Служил на посылах морского царя.
И сидя в норе, мечтал о величие,
Акулой большой, представляя себя.

Душонка противная, вредный характер,
Жадный до денег, и злой на весь мир.
Что бы пробиться немного повыше,
Козни он делал, других изводил.

В надежде,  хоть как то царю показаться,
Готов был на низкую подлость пойти.
О разговорах придворных докладывал,
Мог небылицы ему наплести.

О том, что враги кругом воду всё мутят,
Министры измену готовят царю.
Преданных слуг уж почти не осталось,
И доверять можно лишь одному.

Будто бы он, окунь преданный, честный,
Жизнь если надо отдаст за царя.
Только доверия надо и власти,
Что б проявил он как надо себя.

Так день за днём, пред глазами мелькая,
Лестью к царь и подлянкой к другим.
Добился того, что совсем не случайно,
Был окунь назначен, министром большим.

Не просто министром, а главным по слугам,
Что царство морское должны охранять.
Денег без счёта казна выделяла,
Что б войско морское, он мог содержать.

И так год за годом, пошли, побежали,
На окуня стал он совсем не похож.
На царские деньги обильно питаясь,
Мордой с акулой, немного стал  схож.

Бока растянулись как крылья у Ската,
Отвисший живот, плавникам стал  мешать.
Глаза были красными, будто у рака,
Раз корм, самому уж не надо искать.

И окунь тут понял, что множество денег,
На личные нужды, что б,  сохранить.
Надо реформу и сокращенье,
В войсках подотчётных ему сотворить.


Что б самому в этом всём не копаться,
Беспозвоночных  решил пригласить,
Царские деньги, по личным счетам,
Назначил Креветок, все растащить.

Так по кусочку у войск отнимая,
Пухнул у окуня банковский счёт.
Но и Креветкам за службу такую,
Денежки падали кучами в рот.

За несколько лет министерской работы,
Потери большие понёс водный мир.
Для нереста рыбного, лучшие заводи,
Окунь распродал, под хищников пир.

Теперь же, как только время приходит,
Икру отметать, на подводных лугах.
Хищные рыбы, малька поедают,
Гуляя на полных, хозяйских правах.

Окунь уж стал настоящей акулой,
О чём так мечтал, и к чему долго шёл.
Только, о том беспределе  министра,
Слух до морского владыки дошёл.

Владыка был добрый, министру поверил,
Буд то бы тот здесь совсем не причём.
Во всём виноваты, остались Креветки,
А окунь остался рядом с царём.

Но что б ситуацию как то исправить,
Пришлось срочно окуню, смену искать.
Министром, дельфина назначил владыка,
Дельфин имел опыт, кругом всех спасать.

Раз опыт спасения имеет большой он,
То царство морское, конечно спасёт.
В заливах, где рыба на нерест приходит,
Войсками порядок, опять наведёт.

А что же до окуня, то всё шито-крыто,
Кто предан царю, тот под суд не идёт.
Уж если друзей отправлять на голгофу,
То трон из под задницы, то же уйдёт.


Рецензии