Катерина, отличное стихотворение. Состояние очень знакомое. Если перевести слово "безмолвие" на санскрит, то получится "мауна". Мауна - самое благостное состояние духа. Вообще, про силу безмолвия говорили многие замечательные люди. Способность к безмолвию свидетельствует о равновесии ума, что является истинным наслаждением. Спасибо за новое откровение.))
Катерина, на хинди "безмолвие" будет звучать "маун", т.е. без звука "а" в окончании. Но мне всё-таки больше нравится санскритский вариант "мауна".)
С уважением
Г.С.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.