а я хочу

Убежать, чтобы снова забыться,
Тенью стать от потрёпанных крыш,
И безмолвием насладиться,
В ночь, которую снова не спишь.


Рецензии
Катерина, отличное стихотворение. Состояние очень знакомое. Если перевести слово "безмолвие" на санскрит, то получится "мауна". Мауна - самое благостное состояние духа. Вообще, про силу безмолвия говорили многие замечательные люди. Способность к безмолвию свидетельствует о равновесии ума, что является истинным наслаждением. Спасибо за новое откровение.))

Глеб Сошников   10.06.2014 22:35     Заявить о нарушении
Спасибо Вам,Глеб, за новые познания в хинди :)

Катерина Рыжая   14.06.2014 21:46   Заявить о нарушении
Катерина, на хинди "безмолвие" будет звучать "маун", т.е. без звука "а" в окончании. Но мне всё-таки больше нравится санскритский вариант "мауна".)
С уважением
Г.С.

Глеб Сошников   15.06.2014 00:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.