Любя Шиллера, Гофмана, Гессе, Ремарка, вместе с Вами презираю третий рейх, специально пишу с маленькой буквы. И немец Ремарк презирал нацистскую Германию.
Семен, спасибо!! подскажите, где именно размещены "Цветы шиповника", не могу найти.Можно скопировать адресную строку вверху экрана - тогда я сразу увижу.
Да, Семен, Вы совершенно правы в этом рассказе. Позорнейшее время в мировой истории. Хочу еще добавить, что очень не люблю звучащую немецкую речь (темп,произношение,акустику), за небольшими исключениями (например, песни Дирка Риггерта - поэта и музыканта из группы Janus. Он антифашист, и одна из лучших его песен называется "Крестный путь детей" - о детях из разоренной в 39 году польской деревни). Я люблю читать на этом языке без словаря, чувствовать тексты совершенно проницаемыми для себя, но редко у меня появляется желание перевести нечто с русского на немецкий, и совсем нет в этом практики. Ремарковские "Ночь в Лиссабоне", "Искра жизни", "Триумфальная арка", "Время жить и время умирать", прочитанные мною по-немецки, стоят в одном ряду с пронзительными свидетельствами и хрониками Димфны Кьюсак и Вашими "Цветами шиповника".
Благодарю Елена за Ваши чистые мысли и радуюсь,когда люди постигают Жизнь Разумом,а не стандартным сочетанием мыслеобразов...Немецкий язык Шиллера и Гётэ
узнал от пленных немцев в 1945 году.МЫ сами голодали и делились с ними кусочком сухаря.таковы исторические факты...Счастья Вам и Добра!!!Семен(Янис)
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.