321. faust xviii. бал объятых пламенем
Заброшенный замок. Полночь. Фауст, его призрак и Мефистофель со свечами в руках направляются вверх по крытой ковром лестнице, проходя мрачную картинную галерею.
С соседнего зала вырываются звуки громового вальса:
Под звук громады труб металла,
Свирелей, режущих до страха,
От лестницы по пьедестала
Разносится гул эхом краха...
Мефистофель
И каково же, Фауст, стало
Быть призраком?
Фауст (хромая и кашляя)
Сам знаешь – гадко...
Но чем, скажи, тебе мешало,
Что был я жив?
Мефистофель
Здоровье шатко,
Да и тебе не доставало –
Тут пару лет и снова старость.
Фауст
Зачем же держишь ты меня?
Или проснулась в тебе жалость?
Мефистофель (с ухмылкой)
Конечно, всей душой скорбя,
Тебя с рабов господней взял я!
Фауст (останавливаясь у портрета)
Влад Цепеш*?
Мефистофель
Кровное дитя,
Творение Ада-бытия.
(рассматривая картину)
Портрет его...
(вглядываясь в темный коридор)
А вот и сам он!
Вернулся к нам с монастыря.
Фауст
Известен?
Мефистофель
Как же, эталон
Бесчеловечности! Не зря
При жизни перебрал имен –
От «Дракулы» до «Упыря».
Любил людей – сажал на кол.
Но скучен, честно говоря.
Фауст
Убийца!
Мефистофель
Нет, таков закон,
Их правил нарушать нельзя.
(заходят в первый зал)
Хотя и молвят: заколол
Свою жену, свое дитя, –
Но слухи все и добр он,
По-своему...
(приветствуя издалека)
Узнал меня!
(Фаусту)
С тебя – почтение и поклон.
Фауст ( проходя сквозь танцующие пары)
Кто бы гостей таких встречал...
(оборачиваясь)
А рядом с ним?
Мефистофель
Сам Генрих Тюдор*.
Фауст
Неужто «Звездная палата»*?
Мефистофель (шепотом)
Да. Справа – Маргарита Бофорт*,
Его мамаша и вдова.
Фауст
О, Фердинанд Второй* за гробом
Стоит, насупившись слегка!
Мефистофель (во весь голос)
Еще бы! Его в «Лик Святого»
Среди убийц всех внес бы я.
Фауст (размышляя)
На бал убийц почтенным гостем
Я приглашен... За что хвала?
На кол я не сажал и кости
Ничьи в могилах не топтал.
Мефистофель
Ты не дослушал. Незнакомец
Нам инквизицию зачал
И по секрету – трое сотен
Лет после смерти всех сжигал.
Фауст
Обитель небольшого спроса.
Вот только я здесь не плутал!
Мефистофель
Тогда левее! В зал «Допроса».
Фауст (останавливаясь)
Послушай, я уже устал.
Средь призраков не поведешь и носа.
Мефистофель (подхватив Фауста)
Да нам с тобой в дворцовый зал!
(Распахивая двери зала)
Из пламени и безголосо,
На виселицах, на ножах,
С гильотин, что на колесах,
В обшитых бархатом гробах
Усопшие в засохших розах
На срубленных своих главах
Несут венки и словно слезы,
Запекшаяся кровь в висках.
Зал начинает заполняться. Повсюду слышатся шепот, голоса и шорохи.
Мефистофель
Ты слышишь стоны за колонной?
Здесь нет покоя мертвецам,
Здесь Адский праздник всей Европы,
Что сгинула от пуль свинца.
Здесь праздный бал Карла Шестого* –
Безумству бы была цена!
Спасибо малярии, к слову
Отвергшим его небесам.
Помню его еще живого:
Любил бродить он по лесам
Ле-Мана, я тогда по склону
Дорогу в город искал сам.
И я не видел в нем больного!
Ты знаешь, но его глаза
Были полны немого стона –
Он будто тихо умирал.
И я подумал: отчего же
Всем правит он, а не я сам?
С тех пор мной мнимая свобода
Овладевала по часам...
Я правил Франции народом...
Фауст
А Карл Шестой?
Мефистофель
Он умер там,
В лесу, не веря даже в Бога
И в Черта! Вот и пострадал.
Правление в тридцать два ли года...
Ох, как же я тогда устал!
Не раз жалел, что дал свободу
Кому-то, как о ней мечтал.
Но все же раз, себе в угоду,
На свадьбу я устроил бал...
«Объятых пламенем»*, как скажут,
«Горящих масок» карнавал.
Горели все...
А я же в ногу
С самим собою лишь плясал,
Хотя и знали – Карл ведь сроду
Не мог да и не танцевал.
Все громче и громче звучит почти обезумевший вальс:
Взмыв скрипок окатил их кровью,
И в вальсе зазвучал финал,
Обрушился рев труб и дробью
Вдруг снова зашагал весь зал.
И прах, соединяясь с плотью,
Кружась среди кривых зеркал,
Старинный замок этой ночью
Своею явью содрогал.
Мефистофель (проводя Фауста по залу)
Черноволосый лорд во фраке.
Узнал его?
Наверняка...
А даму в белом, как на свадьбу
Одетую?
То мать твоя!
А девушку из перьев платья,
Соседа с ней часовщика?
Фауст
Твое все это ли проклятие?
Мефистофель (улыбаясь)
Но выбор есть лишь у тебя:
С любимой жизнь, с семьей, друзьями...
Фауст
Ты врешь!
Мефистофель
Или же расставание
Со всеми с ними навсегда!
Фауст
И даже, если так, скажи мне –
В Аду они или в Раю?
Мефистофель
Это тебе решать.
Мой гений
Твой Рай видит в своем Аду!
(Зал заполняет огненное пламя, толпы гостей расходятся к колоннам, распадаясь и тлея в прахе.)
8 марта 2013 года
P.S. В сцене используется музыка:
А.Шнитке. Музыка к кинофильму "Агония" (1973-74), op.95
1. Alexanders Palace.
2. Waltz.
3. The 9th of January.
* Влад III Басараб (1431 – 1476) – господарь Валахии. Прозвище «Це;пеш» («Колосажа;тель», рум.) получил за жестокость в расправе с врагами и подданными, которых сажал на кол. Прозвище «Дракула» («Сын дракона») получил в честь отца, состоявшего в ордене Дракона.
* Ге;нрих VII (1457 – 1509) – король Англии и государь Ирландии. С рождения до вступления на престол носил имя Генрих Тюдор. При нем был учреждена «Звездная палата».
* «Звездная палата» – высшее судебное учреждение в Англии в 1487—1641 годах, свое название получила от украшенного звездами потолка зала в королевском дворце в Вестминстере. «Суд этот был предназначен для решения проблем большей сложности и серьезности, нежели обычно. Однако, вскоре он стал неправедным, пристрастным и тираническим. В итоге «Звездная палата» применяла одни из самых жестоких пыток, которые когда-либо покрывали позором английское правосудие.» (Д.Жардин «О применении пыток в уголовном праве Англии», 1837.)
* Маргарет Бофорт (1441 – 1509) – мать Генриха Тюдора.
* Фердинанд II Арагонский (1452 – 1516) – король Кастилии, Арагона, Сицилии и Неаполя. Сделал инквизицию нивелятором, уравнивая всех в духовном отношении.
* Карл VI Безу;мный (1368 – 1422) – король Франции, считавшийся психически больным. Известен приступами безумия, первый (в 1392г.) из которых произошел в лесу под Ле-Маном, а второй спустя полгода на маскараде, именуемый позже как «Бал объятых пламенем». Скончался от малярии.
* «Бал объятых пламенем» – парижский бал-маскарад, состоявшийся 28 января 1393 года по поводу свадьбы одной из фрейлин королевы. Карл VI и приближенные к нему особы явились в масках и «костюмах дикарей». По воспоминаниям современников, Карл VI подошел поздороваться к герцогине, в то время как Людовик Орлеанский поднес слишком близко факел к одному из ряженых, и костюм, пропитанный воском, вспыхнул; пламя передалось от одного «дикаря» к другому, начался пожар, в результате которого погибли придворные Карла VI. Этот трагический эпизод усугубил неустойчивое психическое состояние французского короля, полностью потерявшего после этого рассудок.
Свидетельство о публикации №113030908225