Душа абрикосового дерева

 Есть потаённый уголок в запасниках души,
 Где никогда не выключаю свет.
 Там музыка звучит…, её не заглушит
 Ни джаз, ни рок на протяженье лет.
 
 Настроен точною и бережной рукой,
 В созвучии сердечном камертон.
 Циранапох*  армянский греет теплотой,
 Зарницей рвёт обетованный сон.
 
 Мне напоёт дудук про пышный райский сад:
 Здесь хрупкой веткой он когда-то был.
 Не жаль, что прошлых лет нельзя вернуть назад,
 Не став плодом, он музыкой служил.
 
 Пусть эхо подпоёт, проплачь тоску, дудук,
 Волнуй  беспечный зеркала покой.
 Ущельем стянутый, как стражником вокруг,
 Севан  смущён святою наготой.
 
 Как жизнь сменяет жизнь, так абрикос цветёт,
 И вторя чуду  в мартовский рассвет
 Парящий ястреб, завершив небес облёт,
 Готов исполнить брачный пируэт.
 
 Там саван снеговой нагорье спеленал,
 Найдя укромный временный альков.
 Сокровища богов монастыря провал
 Хранит надёжно в глубине веков.
 
 Под радугой гремит горластый водопад.
 Раскаты грома вступят в свой черёд.
 Но, чу, прошепчет абрикосов сад:
 — Вы слышите? Моя душа поёт!


Циранапох* - традиционное название армянского дудука — циранапох, что дословно может быть переведено как “абрикосовая труба” либо “душа абрикосового дерева”.


Рецензии
Не став плодом, он музыкой служил.

точно замечено

L   13.05.2013 09:58     Заявить о нарушении
О, неожиданно получить коммент от Sexy дамы, с такими жёсткими правилами игры))
На самом деле, я Вам благодарна! Вы первая, кто отметил в стихо то, что мне очень дорого))

Пономарева Елена Александровна   13.05.2013 10:04   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.