Сарат Алиева - Прости, но я на свадьбах не танцую

Из даргинской поэзии:

Сарат АЛИЕВА
(1924-1991)

* * *

Прости, но я на свадьбах не танцую,
Да и кому печаль моя нужна?..
А женихов, как поросль молодую,
Побила градом страшная война.

Не удивляйся, не смеюсь я тоже…
И слез моих никто не утешал.
Ведь тот один, кто был мне всех дороже,
В огне и дыме без вести пропал.

Не смейся, я цветов не принимаю…
Уж так случилось — их сама дарю,
Когда в начале трепетного мая
Ровесников своих благодарю.

Не мучайся вопросами, не надо…
Я счастлива ли, знают только те,
Кто под Москвою и под Сталинградом
Лежат на безымянной высоте.

Перевод с даргинского
Марины АХМЕДОВОЙ-КОЛЮБАКИНОЙ


Рецензии
Спасибо за замечательный перевод.

Мадина Абуева   04.11.2022 21:54     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.