А. Кравец-Кравчинский. Перевод и украинского. Толк

               

Только вечер землю приголубит,
Тронет тополиный ряд прямой,
Сознавая, что меня не любят,
Возвращусь, встревоженный, домой.

Сяду  на скамье, за тихим сквером,
Там, где меня память верно ждет.
А любовь с немецким офицером
Мимо утомленная пройдет.






 
               
               


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →