Матильда Баварская Прекрасный день

Перевод с немецкого


Устала от медлительного дня.
Всплывает серебристая луна
На небеса, что в золотых одеждах.

С печалью я гляжу и тихо плачу,
Что не найдёт никак  меня удача.
Нет счастья, и потеряны надежды.

23.02.2013г.



Mathilde von Bayern

Schoener Abend

Mued' hab ich den schleppenden Tag verbraucht.
In Gold ist der weite Himmel getaucht,
und der Mond schwebt silbrig empor.

Und ich schaue und duerste und weine still
um Glueck, das nimmer mich finden will,
um die Hoffnung, die ich verlor.


Рецензии
Вот он и грустный такой,но очень нежныыыыыыыый.

Левиа   22.02.2013 13:23     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая моя...

Татьяна Воронцова   22.02.2013 17:51   Заявить о нарушении