Чувашским друзьям

Перевод на русский язык Владимира Панова (род. в 1935 г., Марий Эл)

Там, у Волги, где сосняк встал бронзовый,
Есть поляна – сказочный ковёр.
Вот заря косынкой машет розовой,
Приглашая вас на разговор.

Приходите! Ждём вас, братья верные,
Радость разольётся без конца.
Пусть у нас под эти песни вербные
Молодеют щедрые сердца.

Пусть ложится вечер мягко – тенями,
И горит костёр у шалаша.
В дружеских объятьях синей темени
Чокнутся бокалы не спеша.

Наши песни с трелью соловьиною
Спорят пусть до утренней зари.
…Ждут друзей над Волгою былинною,
Ждут чувашей братья их – мари. 

1952


Рецензии