Сто лет - не век хорошему романсу

 СТО ЛЕТ - НЕ ВЕК
ХОРОШЕМУ РОМАНСУ.

"Ямщик не гони лошадей"*  -
Известный росийскй романс
Со славой прожил сотню лет, -
Ещё не одну проживёт.
И то, что поют на Руси
Его вдохновенно сто лет
О том говорит, что нашёл
Такие слова поэт,
Которым по силам далось
На музыку вдохновить,
Достойную этих слов,
Создавшего этот шедевр. 

* -Всемирно известный русский романс, написанный в 1913-ом году
   композитором Яковом Фельдманом  на слова поэта Николая фон Риттера.
   См. Приложение ниже:
   

    ПРИДОЖЕНИЕ:

                ЯМЩИК НЕ ГОНИ ЛОШАДЕЙ ...
                (Справка неизвестного автора).

Эта знаменательная встреча произошла в 1913 году в московском издательстве Ямбора. Здесь случайно встретились
и познакомились известный в те годы поэт обрусевший немец Николай фон Риттер и начинающий композитор
еврейский музыкант Яков Фельдман. Оба приехали, чтобы издать свои произведения. Поэт показал молодому
музыканту свои стихи, и Яков отобрал некоторые из них, чтобы положить на музыку. Среди них было
пронзительное стихотворение “Ямщик, не гони лошадей!”, сразу пленившее музыканта своими большими
чувствами и трагедийным звучанием, неизбывной печалью и высокой искренностью.
   Как грустно, туманно кругом,
   Тосклив, безотраден мой путь,
   А прошлое кажется сном,
   Томит наболевшую грудь.
   Припев: Ямщик, не гони лошадей,
   Мне некуда больше спешить,
   Мне некого больше любить…
   Ямщик, не гони лошадей.
   Как жажду средь мрачных равнин
   Измену забыть и любовь,
   Но память – мой злой властелин,
   Все будит минувшее вновь.
   Припев.
   Все было лишь ложь и обман,
   Прощай и мечты, и покой,
   И боль незакрывшихся ран
   Останется вечно со мной.
   Припев.
Вскоре после этой встречи Яков возвратился в Воронеж, где он руководил городским оркестром. Вообще-то,
Фельдман был одессит. Как многие еврейские дети, он с ранних лет занимался музыкой, играл на многих
инструментах, и другой карьеры, чем быть музыкантом для себя не видел. Успешно окончив музыкальную школу
знаменитого Пинхуса Столярского, он выступал как пианист, был вторым дирижером ряда оркестров.
Однажды после концерта к нему подошел элегантно одетый мужчина:
- Я слышал ваше выступление, – сказал он. – Предлагаю вам контракт на работу в Воронеже. У наших
музыкантов нет хорошего руководителя.
- Почему бы и нет? – ответил Фельдман. – Воронеж, конечно, не Одесса, но город неплохой.
Прослушав музыкантов, Яков схватился за голову: играли они просто скверно. Работа предстояла огромная.
Яков с утра до ночи проводил со своими оркестрантами, занимался с каждым индивидуально и со всеми вместе,
добиваясь чистоты звучания, полной согласованности, понимания требований дирижера. Музыканты старались,
они понимали, что от этого во многом зависит их будущее. Поэтому репетировали усердно и охотно, и оркестр
стал быстро меняться к лучшему. Уже через год его нельзя было узнать. Выступления оркестра начали
пользоваться успехом у любителей музыки. Его стали приглашать на гастроли в другие города. В Воронеж
начали приезжать известные певцы, чтобы выступить в сопровождении оркестра Фельдмана. Сам дирижер
взялся за сочинение музыки, и значительно пополнил репертуар оркестра интересными пьесами.
В том же тринадцатом году на гастроли приехала молодая, но уже популярная певица-сопрано Агриппина
Сергеевна Гранская. Не обладая большим диапазоном голоса, она владела красивым, чистым тембром, и пела
так проникновенно, что мгновенно завоевывала сердца слушателей. Завоевала она и сердце дирижера Фельдмана.
Яков влюбился в нее сразу, безоглядно и на всю жизнь. Девушка ответила ему взаимностью. С этих пор, что бы
не сочинял музыкант, все сочинения он посвящал своей любимой.
Первым романсом, написанным Яковом для Агриппины, стал “Ямщик, не гони лошадей!”. И молодая певица
была первой его исполнительницей. Аккомпанировал ей на рояле будущий супруг. После этого концерта они часто
выступали вместе, составляя яркие концертные программы из романсов и оперных арий.
Романс имел оглушительный успех. Сначала его запел Воронеж, а потом – вся Россия. Не было нотного
издательства, не издавшего этот романс, не было ни одной русской фирмы грампластинок не штамповавшей
его с разными исполнителями. Даже немой фильм появился на сюжет романса. Его снял в 1916 году театральный
художник Евгений Бауэр, а главную женскую роль сыграла популярная писательница Н.Тэффи.
К сожалению, так продолжалось недолго. Пришла революция, а ей романс с ямщиком не понравился. Его объявили
классово чуждым, не соответствующим коммунистической идеологии, и надолго запретили. Народ, конечно,
его по-прежнему пел, считая своей, народной песней. Но с концертных площадок он был изгнан. Такая суровая
участь постигла не только “Ямщика…” Был, например, запрещен к исполнению один из прекраснейших русских
романсов “Гори, гори, моя звезда!” И только в начале тридцатых годов романсы реабилитировали, вновь
разрешили петь со сцены.
.
Агриппина Сергеевна Гранская рано ушла из жизни. Она умерла от тяжелой болезни в 1925 году. Яков Лазаревич
Фельдман пережил ее на 25 лет. Он был известным музыкантом, жил и гастролировал в разных городах Советского
Союза. Все свои новые сочинения он посвящал памяти покойной жены. Но, к сожалению, ни одно из его новых
произведений не достигло такой высоты и проникновенности, как романс “Ямщик, не гони лошадей!”, ни одно
не приобрело такую славу и популярность, ни одно не стало подлинно народным.
 
Несколько слов необходимо сказать и об авторе текста этого романса Николае Алексеевиче фон Риттере. Его предок
Георг фон Риттер приехал из Германии в Россию во времена Екатерины Второй, поступил на военную службу и
достиг высоких чинов. Потомки Георга верно служили России, были генералами, профессорами, литераторами.
Как память о своем немецком происхождении многие из них сохраняли приставку “фон”.
Писателем был и Алексей фон Риттер отец поэта Николая фон Риттера. Ничего выдающегося ни отец, ни
сын не создали, их произведения забыты, видимо, навсегда. И только несколько романсовых текстов Николая все
же остались жить. Кроме “Ямщика…” это, к примеру, романс “Шутила ты…”, к которому поэт сам сочинил
музыку. Этот романс исполняется и сейчас.
Следы автора текста романса “Ямщик, не гони лошадей!” затерялись в эмиграции. Где и когда он закончил свои
дни, неизвестно. Но этот романс – лучшее его произведение, – вместе с музыкой Якова Фельдмана пережил
своих создателей, прожил уже первую сотню лет, и его по-прежнему поют и еще долго будут петь.

                16 января 2013 года.


Рецензии