С. Г. Чавайну

На фото - основоположник марийской литературы С.Г. Чавайн. Йошкар-Ола. 1920-е гг. Фото из личного архива автора

Перевод на русский язык Александра Казакова

Сказки деда в детстве раннем
До утра я слушать мог;
Примостишься на чурбане,
Слушаешь, а сам – молчок.

Помню резкие морщины;
Речь как нить со шпульки шла.
Был рассказ живой картиной
Жизни старого села.

Помню, как в театр с вокзала
Я попал в Йошкар-Ола,
Драма «Пасека», как жало,
Прямо в сердце мне вошла.

Жутко! Пётр звероподобный
Тащит за косы Клавий.
Страшен бас его утробный.
Сирота в грязи, в крови…

Волосы зашевелились
У меня, я весь дрожал
И, сдержать рыданье силясь,
Будто горький ком глотал.

Так увидел я, счастливец,
Век ушедший, полный тайн…
Пьесу написал мариец,
Мой земляк Сергей Чавайн.

Это он углы медвежьи
Осветил пером своим.
Дар его могучий, свежий
Всеми признан и любим.

С той поры воды немало
Утекло и много зим
Время вёснами сменяло;
Жизни бег неудержим…

Имя славного поэта
Память бережёт моя.
В песнях, им искусно спетых,
Пульс народа слышу я.

Юбиляру в знак почёта
Мы цветы несём – и вот
Во главе «Марийской роты»
С Акпатыром к нам идёт.

Много тяжкого труда ты
Испытал… Прими, певец,
Это стих замысловатый
В дар от молодых сердец.

1936

*Сергей Григорьевич Чавайн (1888-1937) - марийский поэт, драматург, основоположник марийской литературы. Имя поэта ныне носят: д. Чавайнур Моркинского района Марий Эл с литературно-этнографическим музеем, один из центральных бульваров Йошкар-Олы, Национальная библиотека Марий Эл, Государственная премия Марий Эл в области литературы.   


Рецензии