Планета друзей. Генка Богданова. Болгария
Но это, конечно, не главное. Главное - сами стихи этой прекрасной поэтессы.
Здесь представлен ее Новогодний Подарок мне - перевод моего стихотворения.
Спасибо!!!
Генка Богданова
ДО ПРИЯТЕЛИТЕУ, КОИТО ВИЖДАМ РЯДКО
Поетический перевод: Генка Богданова
Приятели, рядко ви виждам,
но знайте, не съм ви забравил!
Животът в клетка ни зазижда
но праха свещен ни е оставил.
Не въгленче, има още плам -
радва ни още този огън.
Води ни с флага вярата,знам,
рие земята гордия кон.
И дъгата ни мами с лъчи
към онзи далечен предел.
Не се боим от тези „лъжи”
на любимия измамник Лел.
Принцеси рокли разгръщат,
с твари странни е пълен света…
Ний сме другари,братя същи,
каним ви при нас на пир сега!
В едно с доброто, що е било,
до трапезата сме в миг красив.
Драконът пак ни маха с крило:
До нови срещи! И полет щастлив!
ЧЕСТИТА НОВА ГОДИНА ПО ИЗТОЧНИЯ КАЛЕНДАР!
С Новым Годом по Восточному Календарю
Удач! Здоровья! Любви!
Юрий Кутенин
01.01.2013, 05:32, "Генка Богданова" <genkabogdanova@abv.bg>:
Спасибо, дорогой Юра! С НовыМ годом!
Генка Богданова
Друзьям, которых вижу редко
Юрий Кутенин
Друзьям, которых вижу редко,
Скажу Вам честно - не забыл.
Теснит и Вас судьбины клетка,
Но не погас священный пыл.
Не угольки - еще есть пламя.
Еще как радует огонь.
Еще парит надежды знамя
И землю роет гордый конь.
И радуга лучами манит
Туда, за тридевять земель
И не боимся коль обманет
Обманщик наш любимый Лель.
Принцессы развивают платья.
Чудовищ странных полон мир.
Уже мы все друзья и братья
Рукой зовем к себе на пир.
Возьмем всё лучшее, что было
Скорей за стол-
Коль не остыло!!!
Дракон опять крылом взмахнет.
До встреч!Прекрасен твой полет!
С Новым Годом!!!
Юра
31.12.2012
© Copyright: Юрий Кутенин, 2012
Свидетельство о публикации №112123102887
Свидетельство о публикации №113021203929