Ещё один в пыли
(перевод с английского)
Стив осторожно по улице крался,
Шляпу надвинув, чтоб не узнать.
Тихо вокруг, звук шагов раздавался,
А пулемёты будут стрелять.
А ты готова к этому, готова?
Ждёшь в нетерпении, разве не так?
А за дверью рыщут пули
И попадают ритму в такт.
Припев:
Вот ещё один упал лицом вниз,
Остался лежать в пыли.
Одним стало меньше, ещё одним.
Ещё один в пыли.
Эй, ты тоже мне попадёшься!
Ещё один в пыли.
А как мне жить без тебя дальше,
Как мне в себе эту боль превозмочь?
Ты отняла у меня всё, что было
И отшвырнула прочь.
Теперь ты счастлива, ты довольна?
Как долго ты выдержишь так?
А за дверью рыщут пули
И попадают ритму в такт.
Припев:
Вот ещё один упал лицом вниз,
Остался лежать в пыли.
Вот ещё один упал лицом вниз,
Ещё один в пыли.
Есть много путей сделать боль человеку,
Много способов его сожрать.
Можно избить,
Обмануть,
Унизить и бросить,
Когда он остался лежать.
Но я готов, я к тебе готов
Я твёрдо стою на ногах – это так.
А за дверью рыщут пули,
Попадая ритму в такт.
Свидетельство о публикации №113020705539