Альфред Шнитке. Concerto Grosso для двух скрипок,
это плачут скрипки.
Смех девиц?
или вопли хиппи?
Вдавлен в кресла по плечи,
зал сник —
не трагедия греческая,
а Шнитке.
Мефистофельский смех
вам покажется милым,
лишь стальной, как в доспехах,
грянет звон из рояля.
Содрогнётся на миг
Паганини в могиле:
век двадцатый гремит,
отметая тональности.
Что вам грезится в звуках,
краля в бархатных брюках?
Что вы ловите, ёрзая,
отпускник из Берёзова?
Вы, комсорг, хоть и бывший,
неужели не слышите:
в этих скрипках осипших
стонет жизнь ваша лишняя.
А как бы к музыке Шнитке отнеслись прошедшие столетия?
Жители Абдеры рыдали на представлениях «Андромеды»;
Люлли так возбужденно дирижировал, что поранил смычком руку,
и это стоило ему жизни;
Сальери плакал над «Реквиемом»;
публика доходила до истерии от рэгтаймов Скотта Джоплина
и Бена Харни…
Лёгкая и нежная, как поцелуй Эола, музыка барокко,
милый и добрый дядюшка-рэгтайм,
и вы могли заставить публику визжать от восторга?
Для нас вы просто блаженство.
Нам требуются более сильные импульсы…
XX век потонул в додекофонии Шёнберга, стенаниях Йена Гиллана,
неистовстве Боба Фриппа и скрежете Ганелина…
Зал — частица Вселенной,
катастрофы не минул.
Локоть справа и слева,
но вы как в пустыне:
в ожидании чуда
избавленья от муки,
но улыбка Иуды
проступает сквозь звуки.
…Фложлеты затихли,
зал воспрял от кошмара,
в себя возвратился,
как тело шамана.
Вспомнив Екклезиаста
(«что ни есть — уже было»),
аплодируем страстно,
как Афины — Эсхилу.
1984
Свидетельство о публикации №113020701384