Пальто

   
О, да. Он – франт:               
не денди, но вальяжен.               
О нем спроси, и каждый скажет:            
«О-о!», и это факт.               

Резная трость,
пальто английской клетки
альпачье(никакой подделки!),
и шарф, длиною в рост –

чистейший шелк,
объятьям дам подобный,
обвит продуманно-свободно.
Он знает в этом толк.

И вот теперь
сидит, сраженный горем,
над ней. Сермяжного покроя
рубаха – белый метр

смял силуэт,
точеный профиль гладят
соломой сбившиеся пряди,
выравнивая  цвет.

И он готов
согреть ее собою,
накрыв застывший лик полою
любимого пальто.


Рецензии
Люблю такие стихи. Они навевают пословицу Всегда думай о смерти. Каждый эту пословицу понимает по своему

Сергей Бугреев-Корякин   06.02.2013 19:49     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Сергей

Елена Сапсан   06.02.2013 23:31   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.