Все дороги уходят к Богу
если стоять лицом,
шаг за шагом мы понемногу
порознь к Нему идём.
Кто-то мыкаясь и страдая,
кто-то враз прямиком,
не мечтая о кущах рая
здесь, где по горю ком
в доме каждом, как в малой драме, -
даже не силься скрыть!
Раз дороги приводят к Храму,-
разве не стоит жить?!
Свидетельство о публикации №113020408256
Светлана Салайкина 07.02.2013 21:52  Заявить о нарушении
Да, Светик, я придерживаюсь правила - если уж по содержанию мои стихи далеки от совершенства, то пусть уж будет хоть форма приличная.
Почитай стихи Отца Василия (Рослякова), какая сила, какая вера! Он есть у меня в избранных.
Ольга Лютых-Грицаенко 07.02.2013 15:06 Заявить о нарушении
Светлана Салайкина 07.02.2013 20:17 Заявить о нарушении
Я тебе пришлю по почте его стихи.
Ольга Лютых-Грицаенко 08.02.2013 05:24 Заявить о нарушении
Так вот в оригинале слово, которое перевели как верблюд, можно перевести как канат, и это более понятно и близко по значени.
Конечно, в древнем тексте есть множество таких мест, которые трудно понять из-за неточного перевода.
Ольга Лютых-Грицаенко 08.02.2013 05:27 Заявить о нарушении
Светлана Салайкина 08.02.2013 10:56 Заявить о нарушении
Ольга Лютых-Грицаенко 21.02.2013 11:27 Заявить о нарушении
Светлана Салайкина 21.02.2013 13:20 Заявить о нарушении
Алёна Платонова Норильчанка 06.10.2013 14:49 Заявить о нарушении
