Исповедь

     ...Что ж, волей муз бесповоротно решено,
     В чём между мной и верной публикой отныне
     Завесы тайн остаться больше не должно –
     Как и господства досаждающей гордыни:
     Мне осознанье фальши бытности претит,
     Как всем изрядным бунтарям и сумасбродам…
     И пусть причислен буду волею народа
К ним вскоре сам, когда внутри возмездья дух кипит!

     В веселья час мне заглушают речь гостей
     И звон бокалов стыд с презренною обидой:
     Творца старания всем – рой взбалмошных идей,
     Его печаль – беспечной неги панихида...
     Неискушённых мир до боли прост и глуп,
     Он – дел порожних лицедейская пучина,
     Где клеветник почтен на истины руинах,
А оскорблённый простаком – для света вечный труп.

     Талант первейший в нём обманом низведён
     До преклоненья перед вздорными глупцами,
     Что плутовской вершат без устали закон,
     Ведя на публику нижайшими словами
     Трудов великих пересказ на свой манер...
     Ах, как постыдно благородному искусству
     Служить в эпоху неуёмного безумства!
Поэт достойным буду я, невеждам – тенью их химер!

2018



Confession

     ...It is irrevocably decided by will of muses,
     What is between me and faithful audience from now
     Veil of secrets should no longer remain –
     As well as dominance of vexatious pride:
     I hate awareness of human-being falseness
     As to all fair rebels and almost madmen...
     And may I be numbered by will of people to them
Soon he himself, when spirit boils inside retribution!

     In hour of fun, guests' speech is muffled to me,
     Glasses cliking is shame with despicable resentment:
     Creator of every effort is a swarm of eccentric ideas,
     His sadness is careless bliss of a requiem...
     Foolish world is painfully simple and stupid,
     It is like abyss of hypocrites' empty deeds,
     Where slanderer is honored in ruins of truth, and
Insulted by simpleton – an eternal corpse for nobility.

     First talent in it was unfairly deceived
     To admiration for useless arrogant fools,
     That stringent rogue law does not get tired,
     Leading to public with rudest shameful words
     Great works retelling in their own manner...
     Oh, how shameful to truly high, noble art
     Serving to era of irrepressible madness!
To worthy I’m a poet, to ignorant – chimera’s shadow!

2018


Рецензии
Ну и где тут Исповедь?
С Уважением.

Добрый Ян   02.12.2023 11:47     Заявить о нарушении
Сам не понимаю, продолжайте поиски.

Поэт Владимир Дорохин   02.12.2023 13:35   Заявить о нарушении
На это произведение написано 15 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.