Фермопилы 480г. до н. э. Thermopylae 480 B. C

Битва при Фермопилах

Геродот – книга VII {205-228} … Там было маленькая тропинка, которая вела в тыл греческого отряда. Персы приближались и, когда доложили Ксерксу, что проход занят, царь громко расхохотался: ничтожная кучка людей вздумала удержать его миллионы! Он отправил к Леониду послов с наказом немедленно выдать оружие. «Придите и возьмите!», - сказал послам спартанский царь Леонид. Персы назвали безумной попытку сражаться с ними. «Персов так много, что они затмят солнце своими стрелами», - говорили послы. «Тем лучше, - отвечал спартанец Диенек, - будем сражаться в тени». Ксеркс медлил с нападением; он не хотел верить, что греки решились защищать проход, и дал им четыре дня на размышление: пусть уйдут себе, думал царь, куда хотят, однако греки и не думали отступать. Прошел срок, и царь приказал штурмовать ущелье. «Неприятель приближается!» - крикнул кто-то из греческих стражей. «Отлично! - сказал Леонид,- и мы приближаемся к неприятелю». Затем он спокойно устроил к бою фалангу. Персы сразу наткнулись на высокую железную стену из плотно сомкнутых щитов, от которых со свистом отскакивали тучи выпущенных стрел, толпа за толпой кидались сломить эту стену, но она стояла, как и прежде, неуязвима, ощетинившись рядом длинных копий в твердых руках бойцов. Все выше и выше росла перед ними куча убитых, точно живой вал, накиданный спешно искусной рукой. Ксеркс послал храбрейших из своего войска, «бессмертных», но и те пали, не сломив спартанцев. Ни один перс не хотел больше идти на явную гибель, тогда царь вскочил с трона, с которого обозревал битву, и в страшном гневе приказал гнать свое войско бичами. Прошел день, другой, третий, и много тут погибло персов; их погибло бы гораздо больше, если бы не нашелся между греками изменник, житель ближнего городка. Его звали Эфиальтом…

На холме, где пали последние из греков, спартанцы воздвигли своему храброму царю кенотаф - пустую гробницу – с стоящим на нем львом из камня. Надпись на кенотафе, составленная Симонидом, гласит:

«Из зверей я – самый сильнейший; из людей сильнее всех тот, кого я стерегу здесь в каменном гробу.»

Спартанцам, павшим вместе с Леонидом, на том месте, где они сражались и были погребены, сделана была следующая надпись:

«Путник, если ты будешь в Спарте, то возвести лакедемонянам, что мы пали здесь, верные своему долгу.»

Всем же вообще грекам, павшим у Фермопил, сделана такая надпись:

«С трехмиллионным войском здесь некогда сражались четыре тысячи пелопоннесцев.»

http://www.ktdrus.gr/index.files/Lyrics_2.html


Рецензии
Здравствуйте, Костас!
Благодарю вас за посещение моей страницы.
Мне нравится ваша публикация:
стихотворение очень мелодичное,
читается легко.
Желаю вам дальнейших творческих успехов!
С теплом,

Екатерина Кольцова-Царёва   30.01.2013 21:25     Заявить о нарушении
Спасибо, Екатерина, за ваши добрые слова. Кроме того, хороший перевод дает большую ценность для оригинала.А это,вы сделали чудесно!Это первый маленький шаг.Я надеюсь, последуют и другие шаги в ближайшем будущем...
Тоже,желаю вам дальнейших творческих успехов!
С теплом,Костас

Костас Тодис   31.01.2013 11:50   Заявить о нарушении