Любовь бессмертна
Над могилой Любви стою я,
Что зияет в земле прорехой
И впитала всю скорбь земную.
Все уйдите! К чему дежурных -
Не до смеха мне, не до смеха! –
Слез гирлянды да слов ажуры.
В жизни Ты лишь была утехой…
В платье белом /ну чем не Пьеха?/
Кто-то призрачный сзади обнял.
Не до смеха мне, не до смеха -
Траур черный надел сегодня.
- Я бессмертна, – щекочут губы -
Собирался, зарыв, уехать?
Ты жалеешь себя сугубо.
Не до смеха мне, не до смеха…
- Не до смеха мне, не до смеха.
Я Любовь хоронить не стал бы.
«Умерла для тебя, Морпех, я!» –
Сердце помнит.
Морпех* - не сталкер**.
- Зазвездилась твоя зазноба.
Не до смеха мне, не до смеха.
Обещала Любовь до гроба,
А сама повелась на шейха.
Станет опыт дорожной вехой
Для звезды твоей одиозной.
Не до смеха мне, не до смеха -
Завтра может быть уже поздно!
Подойди-ка сюда, Аглая.
Ну, миритесь. Я – не помеха?
- Умоляю, прости…
- Прощаю.
Не до смеха мне, не до смеха.
*морской пехотинец
** маниакальный почитатель и упорный преследователь знаменитостей из мира искусства в США, "охотник" за голливудскими "звездами" (особенно женщинами) (Словарь современных понятий и терминов. М., 2002)
Свидетельство о публикации №113013011290