Миры Аллы Коркиной

               (Дмитрий Николаев)


1. Балетное каприччио Аллы Коркиной


РОЗА НА ВЕТРУ

Балерина – роза на ветру,
На студеном, смотришься смущённо.
Ветер задувает красоту,
Как завистник, глухо и влюблённо.

Как же розе тонкости понять
Черных чувств, самой ей недоступных,
Розе, что умеет лишь пленять,
Милой, в опрометчивых поступках.
Неуютно розе, как тебе
От людских досужих пересудов…
Вспомню балерину, Коктебель –
Роза отцвела за трое суток.

Но зато до осени дичок
Нас дарил неяркими цветами,
Розовою хмарью обволок
Он холмы, сдружившись с небесами.
Сумраком застигнут грозовым,
Сад тогда осыпался, стеная.
Красота, живучесть – розно вы
В мире существуете, я знаю.




Автор этих потрясающих стихотворений о балете - Альбина Аркадьевна КОРКИНА – балерина, поэт, прозаик, общественный деятель, «Маэстро литературы» РМ, член СП Молдовы; член Союза театральных деятелей РМ; член Союза журналистов РМ; сопредседатель Центра русской культуры в РМ; Председатель «Есенинского комитета Молдовы», автор 21 книги стихов и прозы.

Алла Коркина родилась в селе Вохма, Костромской области России. Приехала в Кишинёв в 1957 году. Под руководством известной балерины Рашель Бромберг училась в музыкальном училище им. Штефана Няги, на отделении народного танца, после окончания которого сразу начала работать в театре оперы и балета.  В детской студии «Солнышко» станцевала главную партию Иляны Косынзяны в балете «Фэт Фрумос», готовилась к другим спектаклям, но…. Проблемы с сердцем не позволили продолжить танцевальную карьеру.

Первым детским балетным впечатлением у Аллы был выдающийся танцор Петр Леонарди, легенда молдавского балета, о котором потом, уже в зрелый творческий период Алла Коркина напишет первую в Молдавии книгу о русском балете в Молдавии «Петр Леонарди»... Затем, продолжая балетную тему, напишет сценарий и выпустит первый, и как оказалось единственный,  документальный фильм о балете «Леонарди, ваш выход!» на ТВ Молдавии (1983 г.).
В этот ещё почти детский период жизни Алла начала писать свои первые стихи, опубликованные в 16 лет. Это были стихи, посвященные прима-балерине того времени, народной артистке СССР Галине Мелентьевой.

О, прима-балерина,
                как осинка
На сквозняке, где сцена – ваша жизнь.
Святого пота тихая росинка
В луче прожектора звездою продрожит.
Я говорю вам: не грустите, Прима!
И не завидуйте, живите хорошо.
Скользнут, души не тронув, мимо
Порывы обожанья и смешок…
Быть первою – судьба, а не работа.
За Божий дар – и юность и краса,
И капелька божественного пота,
И школьная девчоночья коса.
Раз выпало – так что ж теперь вам плакать.
Идите прямо, первая моя…
Прекрасная, в крахмале белом, птаха,
Вся музыка великая – твоя.

Юная балеринка Аллочка Коркина танцевала на одной сцене с балериной Людмилой Недремской, первой исполняющей роль Марии в «Бахчисарайском фонтане». Она с восхищением помнит как блистательно танцевало в «Балеро» трио Виталий Поклитару-Петр Леонарди-Клавдия Осадчая… Юная балеринка на всю жизнь сохранила трепетное отношение к балерине Элеоноре Годовой.
Свои воспоминания о балете Алла Коркина отразила в романе «Адажио», изданном в конце 90-х годов Центром русской культуры. В романе, который в дополненном и переработанном варианте как «Адажио любви» уже дожидается своего второго издания.

Позднее на съемках фильма о Петре Леонарди Алла Коркина подружилась с великой балериной Аллой Шелест и звездой Большого театра Еленой Рябинкиной.  Вот здесь, на этом баннере, который висит на этой сцене, как раз и запечатлена  Елена Рябинкина в образе умирающего лебедя…

Долгая и плодотворная дружба связывает Аллу Коркину с соучениками по училищу Борисом Эйхманом, Юрием Горшковым, Николаем Агой, Валентиной Степановой…
Им, основателям молдавского балета, его истории и достижениям  и посвятила Алла Коркниа ежегодно проводимые Центром русской культуры «Дни русского балета»…

Теме балета, театра, юным актрисам и танцовщицам посвящены многие лирические произведения Аллы Коркиной, которые собраны в целый цикл прекрасных стихотворений «Балетное каприччио»,  опубликованный в книге избранной лирики «Любви несбыточной надежды», изданной Центром русской культуры в 2010 году.


ТЕАТР

Я – девочка. Я театр люблю…
Здесь очень вежливы швейцары.
И гардеробщик важный, старый,
Седой, как композитор Глюк.
Подаст пальто,
                поговорим…
Он очень-очень много видел.
Он добр, как дождь,
          он тих, как выдох,
Ему бы надо съездить в Крым.
Я это вижу, но молчу…
Зато блистательны спектакли,
Кулисы музыкой пропахли,
Скоплю я денег – и лечу!
То, из чего растёт искусство,
Насущно, просто и грешно,
Всё от земли и всё от чувства,
Искрит, как старое вино.


Позже Алла Коркина поступила в Кишиневский госуниверситет, однако не видя достаточного уровня для самореализации,  уехала в Москву, поступать в Литературный институт им. Максима Горького. Поступила. Успешно закончила факультет художественного перевода. Учась в Литинституте, переводила классиков молдавской литературы:  Эминеску,  Александри, румынских поэтов – Сореску, Аргези, Лабиша и других.  Уже потом, много лет спустя, за эти переводы в 2008 году ей была присуждена премия и Почётная грамота Российского центра международного научного и культурного сотрудничества при Министерстве иностранных дел России за лучший перевод с национального языка на русский язык в странах СНГ и Балтии в номинации «Мэтр».

Во время обучения в Москве, в Литинституте, Алла училась у лучших профессоров Москвы и СССР:  Сергея Михайловича Бонди, Тахо-годи, жены знаменитого философа Алексея Лосева, у профессора Михаила Ерёмина… Была в семинаре известного поэта-переводчика Льва Озерова. Алле повезло учиться на одном курсе с такими поэтами, как Борис Примеров, Анатолий Третьяков,  Юрий Кузнецов… Дружила с обучавшимся тогда заочно в Литинституте  Николаем Рубцовым.

ДУША СЕНТЯБРЯ

Наша тихая дружба как тайна…
Средь пирушек, в общаге, с тобой
Распивали чаи не случайно,
Часто споря над чьей-то строкой.
И на скатерти россыпь ромашек,
Словно летом на росном лугу.
Пусть из самых дешевеньких чашек
Пили чай, а забыть не могу.
В общежитии хлопают двери,
А у нас разговор и уют.
И такое родное доверье
В редких праздниках тихих минут.
И таким подобревшим и светлым,
Может, в детстве знавали тебя…
И тянулась рябиновой веткой
К нам в окошко душа сентября.

Во время обучения в Литинституте Алла училась литературному мастерству у известного поэта Николая Старшинова, у своих друзей Тамары Жирмунской, у автора книги «Наследник из Калькутты» и «Образы России» Роберта Штильмарка, у Станислава Куняева – впоследствии главного редактора журнала «Наш современник»…

Своё первое стихотворение Алла опубликовала в шестнадцать лет в газете «Молодёжь Молдовы». В семнадцать лет её стихи прозвучали по радиостанции «Юность», вышли в журнале «Юность». Все душевные силы после балета были обращены на поэзию.

Ей, что бывает редко у творчески-одаренных людей, повезло.  Её рано признали. Отличницу Литинститута Аллу Коркину приглашали выступать на творческих вечерах в Политехническом вместе с Булатом Окуджавой, Евгением Евтушенко… Она подружилась с поэтом Арсением Тарковским, с Анатолием Жигулиным…

В 25 лет у Аллы Аркадьевны вышла первая книга стихотворений «Первые, первые…». В 1970 году вышла книга «Времена года»,  а уже на следующий год, когда ей исполнилось уже целых 27 лет, её приняли в Союз писателей СССР. Для тогдашнего времени, когда в Союз писателей принимали авторов уже зрелого возраста, это было событием.  В 1974 году у Аллы Коркиной вышла в Москве, в издательстве «Молодая гвардия»  в серии  «Молодые голоса» книга стихотворений «Воробьиное дерево»,  а в 1985 году – «Реченька» в «Советском писателе». В 1987 году – в той же «Молодой гвардии» сборник стихотворений «Шиповник»...
Стихотворения о московском периоде жизни собраны в цикле стихотворений «Москва златоглавая» в книге избранной лирики «Любви несбыточной надежды»….


3. Молдавская рапсодия

В 1970 году Алла Коркина вернулась из Москвы в Кишинев. И стала работать на молдавском  телевидении.
С 1970 по 1977 годы она работала режиссёром и старшим редактором нескольких программ на ТВ Молдовы.
С 1977 по 1987 годы её пригласили на литконсультантскую работу по русской литературе при Союзе писателей Молдавии, а с 1987 по 1992 годы – на должность ответственного секретаря Комитета по Государственным премии Молдавии в области литературы, культуры и архитектуры…

Многие книги  Аллы Коркиной  вышли в Кишинёве.
Среди них:  «Первые, первые…»  1968   г. Кишинев, «Времена года»    1970   г. Кишинев, «Ожидание»   1974   г. Кишине; «Поле подсолнухов»   1978   г. Кишинев; «Край добрых людей»   1982  г. Кишинев;  «Монолог»   1989   г. Кишинев; «Украденный праздник»   1994  г. Кишинев; автобиографический роман о русском бадете "Ажажио", 1999 г, Кишинев; метаисторический роман «Наследники вечности», 2008 г. Кишинев; книга избранной лирики «Любви несбыточной надежды», 2010 г. Кишинев… 
Алла Коркина много и плодотворно писала о культуре и истории города Кишинева.  Так городу посвящен цикл стихотворений в книге «Любви несбыточной надежды» (2010 г.). Многие события в историческом романе «Наследники вечности» и в повестях «Петр Леонарди» и «Адажио» происходят в исторических местах Кишинёва, любовно и со знанием дела описанные автором. Книга очерков «Образы родного города» целиком посвящены видным деятелям культуры Кишинева.

ТАИНСТВЕННЫЙ СВЕТ

Мне двенадцать… Мой поезд летит.
Но куда он спешит? Я не знаю.
Это кажется мне, что латынь
Так понятна в шумихе вокзальной.

Что случаен в судьбе Кишинёв,
Только мною ли город мой выбран?
Для меня этот город так нов,
Он лучом ранним солнечным выткан.

Навсегда надо мной эта власть
Детской грёзы, ночного мечтанья,
Где с любовью к балету слились
Нежность к городу, вёсен мерцанье.

О, какой же таинственный свет
Излучали его переулки,
Где опального Пушкина след
Затерялся на дальней прогулке.

Как же сердце мое влюблёно
И не знает всей будущей боли…
Распахни в нашу юность окно,
Где апрелями дождик просолен…

В этот кишинёвский период литературного творчества Алла Коркина занималась литературными переводами произведений Андрея Лупана, Леониды Лари, Григория Виеру, Дмитрия Матковского…
Перевела с молдавского на русский пьесу Андрея Бурака и книгу Михая Препелицы «Константин Константинов»…

Будучи литконсультантом Союза писателей Молдавии по русской литературе, Альбина Аркадьевна активно работала с тогдашней творческой молодежью: Валентином Ткачевым, Александром Миляхом, Николаем Сундеевым, Валентиной Костишар, Людмилой Щебневой. Александрой Юнко, Яном Топоровским, Виктором Голковым, Олегом Максимовым, Людмилой Дорошковой, Любовью Фельдшер, Инной Нестеровской…

Алла Коркина тесно дружила и сотрудничала с поэтами старшего поколения: Виктором Кочетковым, Николаем Савостиным, Константином Шишканом, писательницей Верой Малевой…
Как признанный мастер слова, она воспитала и помогла состояться таким писателям и поэтам как Александр Милях, Дмитрий Николаев, Борис Благовещенский, Юрий Харламов…


***

Где наша прекрасная юность?
На старом любительском снимке,
Где мы еще не разминулись,
Стоим, улыбаясь, в обнимку.

О юность, я помню так ясно
Твои пораженья и взлёты!
Но ты оказалась прекрасной
На старом любительском фото.


 
4. Ах, этот Русский бал!

Эпоха перестройки, провозглашения суверенитета и независимости Молдовы, выхода её из Союза, политическая смута и душевная неразбериха принесла и новые разочарования, и новое поле деятельности для творческих людей. 

Как член СП журналистов Молдовы Алла Коркина занялась активно журналистикой. Работала в газете «Земля и люди», затем в «Гражданском мире», «Новое время»… и др.  Писала материалы о русском театре и молдавском искусстве, о русском балете в Молдове. Последнему посвящены автобиографическая повесть «Адажио» (1999 г.) и повесть «Петр Леонарди». Публиковала материалы об искусстве Молдовы в журналах  «Кодру», «Коломна», «Русский альбом»…
Именно в это время выявился и организаторский талант Аллы Коркиной, проявилась её высокая гражданская позиция и творческая активность. Она была одним из инициаторов и учредителей Фонда славянской письменности и культуры в Молдове, написала первые сценарии русской Масленицы, была составителем и редактором первых альманахов «Ларец»…

Большую литературу не бросала, а занялась активным поиском молодых талантов. Вела с 1989 по 1995 годы «Народную академию писателей» - студию литературного мастерства при Фонде славянской письменности и культуры, из который вышли такие известные писатели, будущие члены СП России и Молдовы, как  Дм. Николаев, В. Костишар, Б. Благовещенский, Ю. Харламов и др.
С 1995 по 1998 года вела студию литературного мастерства «Маэстро» при Центре русской культуры в РМ.

ЗВЕЗДА РОЖДЕСТВА

Зимний вечер серебрится
Тайной волшебства.
Сердце бьётся, и не спится
В полночь Рождества.
Словно бы волхвов Востока
Нас зовёт звезда
К истине во тьме глубокой –
Будет так всегда.
Спит дитя не в колыбели –
В теплоте яслей.
Он родился, чтоб прозрели
В суете своей.
Век стучится двадцать первый,
Грозен и жесток.
Чей полёт в нём будет прерван?
Бед каких исток?
Но над бурей небывалой
Нас ведёт Христос:
Над страною, над развалом
Крест во тьме вознёс.
А на площади вечерней
Елки торжество.
Спросит век однажды – чей ты?
Кончим баловство.
Вдруг поймём средь смеха, вздора:
Мы – не навсегда,
А над куполом собора –
Вечная звезда.

             1989

В 2003 году Аллу Коркину, вместе с Дмитрием Николаевым избрали Сопредседателем Центра русской культуры в РМ.  На этой ответственной общественной должности она и теперь ведёт активную общественную деятельность, помогая самоотределиться в жизненном пути талантливым детям и творческой молодежи, организуя фестивали детского творчества «Дерзайте, ребята!» и «Весёлая карусель».

Особо хочется отметить организацию и проведение Центром русской культуры первого  Рождественского русский бала «С верой в Россию!» в театре им. А.П.Чехова в 2003 году, появление которого стало культурным событием не только в Молдавии, но и на пространстве СНГ.   Это уже потом он стал ежегодным и всеми любимым. А тогда многие, даже среди руководства Русской общины,  выражали сомнение в его целесообразности… Теперь уже те же люди стараются перехватить идею, организовывать свои балы…  Но первый – он всегда первый! И автором его сценария была Алла Коркина.

Когда обнаружилось, что из театров стали исчезать фото и видеоматериалы о русском балете, о русском театре и возникла необходимость собирания архивов, посвященных русским деятелям культуры и искусства, пришла идея проводить ежегодные «Дни русского балета» и «Дни русской оперы». Алла Коркина активно включилась в организацию юбилеев и творческих вечеров, посвященных крупным деятелям русский культуры и литературы, работавшим в Молдавии, в сохранении русского языка и культуры на территории Молдовы, в организацию конкурсов молодых авторов и исполнителей. Стала редактировать многочисленные книги молодых авторов, пишущих на русском языке и издаваемые Центром русской культуры в РМ.

Большое внимание Алла Коркина уделяет работе с творчески одаренными детьми. Для них и для творческих детских коллективов были написаны (совместно с поэтом Д.Николаевым) книги «Волшебство под Рождество» (2001 г.), «Лесной лицей» (2003), «Карнавал, Карнавал, карнавал…» (2004 г.). Совместно с писателем и режиссером А.Бродичанским написана в 1983 году книга «Впереди – дорога»… Ежегодно, во многих лицеях и вузах Кишинева она проводит творческие встречи с учащимися и будущими преподавателями русского языка и литературы, с молодыми литераторами.

Алла Коркина была составителем (совместно с Георге Водэ) первой  и широко известной «Антологии современной молдавской поэзии» (1984 г.), составителем коллективных сборников молодых поэтов «Венок Есенину» (1995 г.), «Стихи мои, свидетели живые!» (1997 г., «Крылатый конь» (1998 г.), составителем первой энциклопедии старообрядцев Молдовы «Древность вечно живая» (2002 г.), книги «Старообрядцев Молдовы живое слово» (2005 г.).

Алла Коркина редактировала более 80 сборников материалов различных научных конференций, книг молдавских и российских авторов, в том числе таких авторов, как членов СП Молдовы и России В.Костишар, Д.Николаев, О.Рудягина, Б.Благовещенский, Ю.Харламов, Ирины Трушиной, книги воспоминаний бывшего посла России в Молдове  Александра Папкина…


Рецензии
Прочитала с большим интересом! Желаю вдохновения и творческого долголетия!

Нина Джос   24.07.2017 09:39     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.