Сонет 46-из полного перевода сонетов У. Шекспира

Кипит  у  сердца  с  оком  жаркий  спор:
Как  образ  твой  делить  между  собой?
Бушует  око:  «Мой  он  с  давних  пор!»
А  сердце  с  жаром:  «Черта  с  два!  Он  -  мой!

Да  и  во  мне  живет  который  год,
Скрываясь  от  назойливых  очей!»
Но  око  в  крик:  «Нет!  Сердце  нагло  лжет!
В  моей  зенице  жить  ему  милей!»

Однако  мысли,  что  снимали  угол
У  разума,  спор  рассудили  здраво:
«Одно  жилье  вы  делите  друг  с  другом,
Иметь  по  равной  доле  -  ваше  право!»

Все  внешнее  отныне  -  доля  ока,
Все  внутреннее  -  сердца.  Всё  до  срока.

    P.S.
    Не  всё  показываю  я  своим  глазам.
    Дай  только  волю  им,  они  дадут  слезам
    Не  то  что  волю,  но  хранить  на  мокром  месте
    Свои  глаза  нельзя  таким,  как  я,  «тузам».
   


Рецензии