Сонет 46-из полного перевода сонетов У. Шекспира
Как образ твой делить между собой?
Бушует око: «Мой он с давних пор!»
А сердце с жаром: «Черта с два! Он - мой!
Да и во мне живет который год,
Скрываясь от назойливых очей!»
Но око в крик: «Нет! Сердце нагло лжет!
В моей зенице жить ему милей!»
Однако мысли, что снимали угол
У разума, спор рассудили здраво:
«Одно жилье вы делите друг с другом,
Иметь по равной доле - ваше право!»
Все внешнее отныне - доля ока,
Все внутреннее - сердца. Всё до срока.
P.S.
Не всё показываю я своим глазам.
Дай только волю им, они дадут слезам
Не то что волю, но хранить на мокром месте
Свои глаза нельзя таким, как я, «тузам».
Свидетельство о публикации №113012112232