Слово тридцать пятое. Абай Кунанбаев

      
              Слова Назидания ("Кара соз")

            Стихотворное переложение


Когда  же настанет день Судный,
К себе призовёт Бог хаджей,  мулл, суфиев,  шахидов.
Поставив в ряд, скажет тогда:
«Вот вы мне служили, а сами искали подспудно
Почёта и славы - не искрене, значит, для вида.
Зачем же я скот и богатство и веру народа вам дал?»

Других он  отдельно поставит
И скажет: «Вы честно служили без зла и корысти.
Доволен я вами вполне»
И волю объявит всемилостивыми устами
Всем тем, кто лишь выгод искал, ему кланяясь истово
И праведным тем, у кого таких помыслов нет.

И первым он скажет: "Вы ждали,
Чтоб вас кажеке, молдыке, сопеке, батырке
Почётно народ называл.
А вы разве сами кого уважали?
Себя бы возвысить, а люди для вас батраки.
Но здесь не услышать вам больше такие слова.

За всё же с вас спросится строго.
От лжи, лицемерия разве народ станет лучше?
Больной до корней он волос,
И всё от того, что не праведной шли вы дорогой.
Воздастся же всем, каждый, что заслужил,  то получит.
И с каждого будет тогда за грехи его спрос".

Другим же он скажет: «Входите,
Я вам благодарен, почётное место готово
За ваше служение мне.
Вы встретите  мир здесь, покой. И друзей приводите.
Вы сделали всё, чтоб вкусить этот плод  жизни новой
И значит, препятствий для жизни в раю больше  нет".


________________________

Редактировано 15.10.15 г.


Рецензии
Анар, мне кажется, в твоих переводах Абая появилось что-то новое, в смысле приемов. или это так и должно быть? ведь я же не владею его языком.

но прочлось очень легко. сказала бы, что музыка звучит. эти размер, рифмовка, графика. сам ритм... все легло на душу. )

спасибо тебе за Абая, в который раз говорю и повторять не устану.

Татьяна.

Фалалеева Татьяна   24.01.2013 03:33     Заявить о нарушении
Таня, спасибо. Давно делаю переложение на стихи, уже два раза посылал в Уфу на международный конкурс тюркоязычной поэзии, присылали диплом.
Вот закончу, потом отредактирую ещё, потом решу, что с этим делать.

Анар Лизари   24.01.2013 19:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.