Однажды в Крыму маленький рассказ

–  Право первой ночи досталось сухопутным? – спросил капитан-лейтенант.
Командир молчал.
– Нет слов.

Раздались три зеленых гудка в тумане*, командирский вельбот ушел в гавань.

Старпом оживился и вдохновенно выложил, что будем палить' «по» .
– Стоянка только для малых судов.– благородно покрутил фигу штурман.
– Найди! – взорвался старпом.
Нашел. Бросили якорь. Семь футов под килем...

Пять утра по Гринвичу.
Вахтенный офицер нежился под солнцем  –– на рубке в вращающемся кресле.
Он смотрел в бинокль на баклана. Исключительно морская птица стояла на палубе и нагло выводила basso profondo: оrororo – orr – ok.
Вахтенный запустил в баклана апельсин и увидел, что плод, привезенный португальцами в Европу, исчез в горле нырка.

– Я тебя в орнитологи отправлю! Где экипаж?! – крикнул старпом.
– Построить?
– В проливе Дарданелл.

Полдень. Штурман успел побриться.
– Дайте отдых. – витиевато выразился без «палубной речи» радист, раскладывая преферанс.
– Хочешь отдохнуть в кедах в Антарктиде? – старпом посмотрел на вычищенные до блеска ботинки радиста.
– А не завязать ли всё это морским узлом. – сказал с прохладцей акустик, не догадываясь, что начнет «прыгать от радости».
– Ниже ватерлинии. – старпом показал на ремень с яшкой'.
– Я никуда не пойду! – трогательно признался связист, лежа на койке.
– Не пойдешь в увольнение. – дал «контрольный выстрел» по мозгам старпом.
– А…..  – все быстро построились.                -
– После каждого выстрела десять секунд передышки.
– Есть!!!

 – Ты там поаккуратнее.
Слева скала …………. Справа корабль-призрак. Ресторан. Пирс.
А в центре любовники. – шепнул старпом артиллеристу.
– Уберите их оттуда! – артиллерист занервничал.
– Нет. – сказал знаменитый режиссер. – Кино –– это все по настоящему. Они на пляже…
– Фуршет! – пригласил вахтенный. Выпили по хрустальному фужеру шампанского. Апельсины  –  подарили ящик.
– Мы вам так будем благодарны! – сказал режиссер.
 
Киношники всё объяснили; скала должна гореть, корабль-призрак затонуть, из ресторана вылететь стекла.
– А как фильм называется? – спросил артиллерист.



«Однажды в Крыму»



Cначала выплыл катер. 
Режиссер все время кричал: «Ууубберите вы … »
Убрали!
Что…    Никто не понял.
И режиссер, стоя на подмостках, свалился за борт. Его спасали.
На пляже ходили «любовники».
Надев одеяло, режиссер не унимался и крикнул – «У… б… »
Убирать кинулись толпой. На один борт. Крен. Выровняли, съехав на корму.
Катер с дифферентом на корму потерял остойчивость, и все вывалились в море.
Остался один режиссер, который держался за мачту.
На пляже бегали «любовники».
Артисты выбрались на берег вплавь, и вытащили трактором за лебедку катер.
Он был привязан к пирсу.
Я отказываюсь снимать кино с долбоеб…ами и дурак…ами! [было слышно хорошо и звучал резонанс «ами»]
Переодевались нервно в истеблишмент.
На пляже сидели «любовники».

Появились бронетранспортер и грузовик. Солдаты высыпали как горох.
Строились полчаса.
Еще час ждали генерала.

С сухопутными всегда была война –– вендетта.

Эх… щас бы и по зубам! – мечтательно раздалось из БЧ-3'.
А выруби у них связь. – лениво сказали из БЧ-5.
И БЧ «накрыли» связь на 100 лье.
На корабле сделали вид «мы ничего не знаем».
Армейцы сразу забегали. И стали грозить кулаками в сторону моря.
Записывали тактический номер' корабля.
Один снял штаны и стал вертеть голо белым бампером.
На пляже встали «любовники».

Моряки на палубе демонстративно закурили сигары, и поплыла музыка «от Кореи до Карелии»
Армейцы были построены и начали петь песню «по долинам и взгорьям».

На пляже курили «любовники».

Армейцы притащили пиротехнику и перебежками готовились к взрывам.
С открытого уазика за ними наблюдал генерал в полевой бинокль.
Свита записывала команды.
Все спрятались за щиты.
Что-то затрещало и повалил дым…

Ветерок вяло погулял по пляжу.
Треск стих. Скала, корабль-призрак, ресторан –– остались в прежнем виде.
Армейцы пытались сжечь всё.
Скала не горела.
Корабль-призрак не тонул.
Ресторан дымил не долго – упала вывеска и сломалась ножка стула.

Генерал подъехал на уазике к режиссеру и операторам созерцать отснятый материал.
Свита, блестя орденами и медалями, стояла поодаль.
Долго махали руками. Генерал сел с режиссером. И уставился на корабль.

Наконец, радисты наладили связь.
Я вас плохо слышу! – кричал режиссер.
Один, два, три, четыре… – чисто прозвучал голос старпома на весь пляж.
Оператор вцепился в камеру.
На пляже выпивали «любовники».

–  А чего тянуть? –  артиллерист Башня устал ждать.

C первого выстрела снесло скалу начисто.
С второго разлетелся в щепки корабль-призрак.
С третьего взлетел ресторан.

– Ещё надо? – крикнул артиллерист по связи.
– неееее…  н а д о! )))))))))) – раздался вопль режиссера в наушниках.
И услышав в треске «надо», артиллерист выбирал объект в прицел.
Башня прицелился в пирс.

– Пли!

Пирс ушел под воду вместе с ящиками реквизита и столиком с минеральной водой.

– Дробь!*  – прозвучал лирико-драматический баритон старпома, отзываясь эхом в горах.

На берегу бежали сломя голову. 

Старпом округлил глаза. И увидел, что и вправду кино называется «Однажды в Крыму».
– Авизо' зашхерили? – тихо спросил он вахтенного.
– Обижаете! –  крикнул вахтенный.
– Уходим пока дым не рассеялся…


 Залп всеми орудиями главного калибра был дан в небо… !


Ландшафт изменился до неузнаваемости.
Белым диск солнца плыл в клубах дыма и волны накатывали на девственный пейзаж.
На пляже лежали любовники.








Севастополь

––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Морские термины:
Три зеленых гудка в тумане' /три звонка - сход командира с корабля
Старпом' - старший помощник командира
Палить' - морской термин / Моряки все говорят палить, а не стрелять – Лев Толстой
basso profondo' (итал) глубокий бас
Бакланы ныряют на глубину до 45 метров
Ремень с яшкой' – яшка (якорь на ремне)
БЧ –  Боевая Часть.
Армейцы' - сухопутные войска
«от Кореи до Карелии» - группа Пикник
Тактический номер' - (в противоположность бортовому номеру) присваивается кораблю не постоянно, а на определённый срок. может быть изменён по приказу командования флота в любое время
Авизо' (исп) aviso, (фр) avis - на морском языке небольшой военный корабль, используется для разведки и посыльной службы во флотах мн. Европ. стран. в наст время термин употр. только во фр. ВМС для обозн. сторожевых кораблей водоизмещением ок.1000 т.
Дробь!*  - на языке морских артиллеристов «Прекратить огонь»




/версия для сайта
в рассказе срезаны и изменены оч многие морские термины autant que possible, т.к. читать будет вообще немыслимо. excusez-moi 

© Copyright: Марсел, 2012
октябрь


Рецензии
АААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Восторг!!!!!!!!!

Сначала думала,ну.так..простенько..а потом сюжет так увлек...я ж реально эти съемки представляла..со звуками и реквизитом.

Такие ощущения были у меня,когда первый раз села в "Крайслер" покататься.

А напиши "чисто" морской рассказ,со всеми терминами. Я же читаю здесь твои французские,испанские выражения. Чем корабельный сленг хуже?

Ника

Ника Вербинская   17.01.2013 10:40     Заявить о нарушении
меня и так не знают куда быстрее посадить на цепь на корабельную или гарнизонную гауптвахту? а если напишу корабельным сленгом...
je remercie, Nika.

Лев Паулс   17.01.2013 20:50   Заявить о нарушении