Лента из шелка. танка

под бледной луной
ленту красного шёлка
монах сжимает
всё так же краски яркИ
а в сердце та же печаль



Старый вариант:

в сиянье луны
сжимает нежно монах
из шелка ленту
двадцать четыре весны
в памяти губы ее

17.01.2013 upd. 19.02.2013


Рецензии
в сиянье луны
нежно сжимает монах
ленту из шёлка
двадцать четыре весны
в памяти губы ее

Так Вам не понравится? Второй вариант мне нравится больше. Удачи!

С теплом, Мадлен.

Мадлен Йовович   24.02.2013 19:23     Заявить о нарушении
Рад снова вас слышать, Мадлен. Спасибо за предложенный вариант. Я тоже долго переставлял слова, подбирая порядок :). Тут, видимо, каждый воспринимает, как привык или как ему удобнее.
А насчет новой версии взамен старой - наверно, эволюция :)) раньше нравился исходный, а сейчас новый вариант для меня ближе.
В любом случае, спасибо, рад что прочли оба.

Мацусита Конобуки   24.02.2013 20:47   Заявить о нарушении
В новом варианте лента попала уже к монаху, монахам заперещено целоваться и любить. В прежнем - была любовь и был поцелуй, который на самом деле не забыть.

Мадлен Йовович   24.02.2013 21:39   Заявить о нарушении
Мадлен, видимо, вы не-допоняли новый вариант. В обоих случаях он хранит только ленту и память о прошлом и ничего больше (Y_Y)

Мацусита Конобуки   25.02.2013 12:12   Заявить о нарушении
Мне оба варианта нравятся.:-)

Мадлен Йовович   25.02.2013 17:01   Заявить о нарушении
Спасибо, Мадлен. Тоже не поднялась рука удалить :) - оставил пока оба.

Мацусита Конобуки   25.02.2013 21:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.