И волны в бухте...

559.  Фудзивара-но Тосиюки

        Мой перевод

И волны в бухте
Обнять мечтают берег,
А ты, как видно,
И наяву и в грёзах
Молвы людской боишься...





Фотограф Мосье Афанасьев


Рецензии
Подражание.
Волна ласкает берег.
Ветер треплет листья.
Пламя пожирает хворост…
Разлучница - молва
Или томленья сладость?

Юра Воронецкий   08.02.2013 13:52     Заявить о нарушении
Спасибо, Юра.

Наталья Михрина   09.02.2013 07:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.