Karakuri Burst

Перевод песни "Karakuri Burst", написанной Hitoshizuku-P для вокалоидов Кагаминэ Рин и Лен.


Рин:
Бессонница на город ляжет липкой тьмой
Сдержу ли я себя? Должна ли сдерживаться, если вдруг не захочу?
Скользнёт клинок безумия в ладонь
Не торопись удрать, проверим,
Достаточно ли он заточен.

Just stay? Сейчас, должно быть, где-то три часа.
Я смогла понять преступный свой порыв.
Мой палец на спусковом крючке,
И я уже готова...
Ладони стали блестяще-красны!

Крушить и жечь!
Я не могу остановиться,
Ненасытна эта жажда разрушений,
Уничтожь, сломай всё, разрушь без сожаления!
А люди здесь - не более,
Чем сломанные куклы...
Для чего тогда я создана была? Быть может,
Ты ответишь?


Лен:
Случайным совпадениям места в мире нет -
Ведь абсолютно всё
На чёрно-белый изначально разделено.
Позволь сценарий этот краткий объяснить тебе:
Когда я руку вскину, щёлкну пальцами - начни со злом сражение.

Just Stay? Сейчас, должно быть, три часа утра...
Я вышел на охоту - значит, никому
Не убежать, не скрыться, хоть беги
На самый край земли -
И даже там я поймаю тебя!

Разрушить всё!
Я всё от зла очищу,
Пусть конца не будет этим разрушениям -
Исчезай-исчезни-исчезните бесследно!
И грешники - теперь лишь ворох окровавленных
Лохмотьев. Для чего живёшь на свете?
Что ж, пожалуй, я могу ответить!

Рин:
Крушить и жечь!
Сильней удары, точнее выстрел,
Ненасытна эта жажда разрушений,
Уничтожь, сломай всё, разрушь без сожалений!
А люди здесь - не более,
Чем сломанные куклы...
Для чего тогда я создана была? Пожалуйста, ответь мне!

Лен:
Разрушить всё!
Я всё от зла очищу,
Пусть конца не будет этим разрушениям -
Исчезай-исчезни-исчезните бесследно!
И грешники - теперь лишь ворох окровавленных
Лохмотьев. Для чего живёшь на свете?
Что ж, пожалуй, я могу ответить!


Рецензии