Пiд кутом сорок пьять. Юлiя Шешуряк, с укр

                перевод стихотвореня Юлiи Шешуряк             

                Под углом сорок пять

                Кот Лэнд Яд


Под углом сорок пять резко входишь в меня,
Капли пота, как воск - на висках, на ладонях.
Твои руки сильны, поцелуи пьянят,
Надоедливый дождь намочил подоконник.

Наш внезапный порыв ликвидирует нас -
Неожиданный гром поражает, как выстрел.
Я рискую упасть, я впадаю в экстаз,
Предвещая финал, сокращаются мышцы.

                11.01.2013 г.


Рецензии
Очень эмоционально, передана страсть и лёгкость!

Леночка Чащина   31.01.2013 01:09     Заявить о нарушении
Спасибо, Леночка! Желаю хорошего настроения!

Кот Лэнд Яд   31.01.2013 11:55   Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →