Диво-сила Беларуси. перевод с белорусского
Дзівасіл Беларусі
Перашэпты бароў нарачанскага краю,
Перазвоны крыніц невычэрпных Палесся…
Тут пачуеш, як роднае слова іграе,
Як душу яно можа акрыліць, узнесці!
Правіць баль на зямлі наш дажынкавы верасень
І зычлівая вёска сустрэне гармонікам…
Ты нібыта ў дзяцінства далёкае вернешся,
У дзівосныя дні, векапомныя.
Тут жывуць як жылі, і не ведаюць стомы,
Да інакшае долі нікім не прывучаны…
Не з’язджаюць далёка ад роднага дома,
З землякамі спраўляюць заручыны.
Залаты каравай на далонях шурпатых
Паднясуць, каб сустрэць найжаданых гасцей…
Наша вёска і сёння жыве небагата,
Ды на свет пазірае намнога прасцей.
І дасціпным сваім непрыдуманым словам
Яна ўсцешыць цябе — бы глытком з гладыша.
Дзівасіл Беларусі — бацькоўская мова,
З ёй народа навек неўміруча душа.
Тамара Крюченко
Диво-сила Беларуси
Гул и шёпот в лесах нарочанского края,
Над Полесьем плывут родников перезвоны...
Здесь родные слова собираются в стаи,
И душа вслед за ними летит окрылённо.
На земле правят бал сентябри моросящие,
Вас в деревне приветливо встретит гармоника..
Будто в детстве далёком, здесь всё настоящее -
С давних дней сохранённая толика.
Здесь живут, как и прежде, в трудах неустанных,
Век за веком – к другому никем не приучены...
И не рвутся из дома в далёкие страны,
И землячек ведут на "заручины".
Золотой каравай на шершавых ладонях
Поднесут, чтобы встретить желанных гостей...
Небогато деревня живёт и сегодня,
Но мудра в простоте вековечной своей.
И доступным, своим, непридуманным словом
Смоет грусть и печаль, как водой ключевой.
А язык праотцов - и душа, и основа
Диво-силы моей Беларуси родной!
Свидетельство о публикации №113011111121
Ольга Сафронова Таганрог 12.01.2013 21:27 Заявить о нарушении