Celice. A-Ha

http://www.youtube.com/watch?v=bjNU-wXrqNo

Перевод
The original version «Selice»
by M.Harket, P.Waaktaar-Savoy, M.Furuholmen, M.Terefe
The Album «Analogue», 2005

Селис,
Ты в сердце мечешь мне ножи,
Селис,
Но только знаю, что я жив
Откройся мне, коснись огня,
Заставь меня хотеть тебя

Укрой собою, отогрей,
Держи сильнее, нет, не тлей,
Прижмись так близко, чтобы я
Забыл про шрамы от ножа

Селис, ты раною в душе...
Селис,
Ты обострила чувства все,
Но на моей ты стороне

Селис,
Так горько учишь ты меня,
Селис,
Гоню за мыслями коня,
Ведь ты открыла мне глаза,
Заставив так хотеть тебя

Ты знаешь, боль — бальзам любви,
И эти чувства — шторм в крови,
Прижмись так близко, чтоб любить
Как только это может быть


Рецензии