Версификатор - бездарь и поэт

         «Знаки и символы правят миром,
         а не правила и законы»
             (Конфуций)

Один стихи с натугой пишет,
Марает листик за листком.
И вот - он классик! Пиит - в выши:
Всё отточил с большим трудом!

Версификатор Брюсов - быстрый
Течёт его могучий слог!
Он много знает, рифм не ищет,
Само всё льётся под пером!

С ним рядом Пушкин - вечный гений!
Один забыт! Другим почёт!
Как взять квадрат. Алье? Малевич?
Так и бывает со стихом.

Кругом таинственное любят!
От таинств всех пронзает ток.
Версификаторы - те ж люди,
Но не попали в спрос-поток.

Пишите! Не для нас! Потомкам!
Кто в свой домашний стих-альбом!
Кого возвысят с титул-громким,
В струю изложенным, стихом.

ПРИМЕЧАНИЯ:

1.
Версификатор - поэт-бездарность,  искусно владеющий техникой стиха.

2.
За 21-22 года до Казимира Малевича  французским писателем и журналистом - Альфонсом Алле было написано семь квадратов (чёрный, белый, красный, жёлтый, зелёный, синий, серый), подписанных юмористически. А вот Малевич выставил свой чёрный квадрат, как икону, в красном углу выставочного зала, и назвал просто, но сработало мистически, : "Черный квадрат". Одного помнят специалисты. Другого превозносит весь мир.

3. Ведь было модно и такое:
   дыр бул щыл
   убешщур
   скум
   вы со бу
   р л эз

 «В этом пятистишии», — говорил поэт Кручёных, — «больше русского национального, чем во всей поэзии Пушкина»

Фото из Интернета


Рецензии