Моя шекспириада

          Моя шекспириада

                * * *
Кто нынче правит нашим миром, -
ум в простоте или напористый невежда.
Впрок не пошел, увы, урок Шекспира,
но может быть жива еще надежда?

                Шекспира может прочитать каждый,
                важно самому быть человеком.
                Б.Л.Пастернак
                Гамлет
Могу сказать, мне Гамлет не по нраву,
хотя он мил. Способности в нем есть.
Но чересчур заносчив, мудрствует лукаво, -
покоя принцу не дает святая месть!
Гордыня помогает зло умножить, -
да и поэтом среди лести легче слыть.
Любить душой остывшей он не может,
к чему ж толдычить: быть или не быть?
За стенами дворца все шито-крыто.
Нелепо прошлое пытаться возвратить.
Какой же смысл сейчас в ночи сердитой
с угрюмой тенью предка говорить?
Клинок взять в руки – мало в том отваги,
свое умение иначе б приложить.
Отдав все силы и слова бумаге, -
все высказать на ней и не тужить.
В строфу лягли тяжелые сомненья.
Не надо слушать в темени глухой,
как с ума сошедшая Офелия
Без умолку бубнит сама с собой...

                * * *
Один Господь поможет все исправить,
от самомненья ложного избавит, -
все чувства обострит, стихи пошлет
и к Истине прямой тропою поведет.












               Благославление небес

                Поэт рассказывает о судьбе.
                И не только своей.


                1
От высших сил приходит вдохновенье,
почувствовать его не каждому дано.
К стихам же многие питают рвенье, -
хоть легкомыслие строфе не суждено.
С лихвой хватает опыта земного,
чтобы понять, как тяжки времена,
что под луной давно ничто не ново -
поэту скромному уверенность нужна.
Но рифмоплетам ни к чему сие сужденье, -
холеное тщеславие гуляет по векам:
на шляпу нацепив перо павлинье, -
цветы бумажные пришпилив к башмакам.
Любой в сравненьи сложен век...
По заданным орбитам движутся планеты...
По-прежнему ночами трудится Шекспир,
усердно перекраивая старые сюжеты,
давно разношенные до последних дыр.
Он думает, сдувая с папок пыль,
и уже зная, видимо, что дальше будет,
выносит приговоры вновь и вновь -
и по иссохшим руслам трудных судеб
пускает страстную бушующую кровь.
И от чернильных клякс манжеты он не чистит.
Еще раз и еще раз – черт возьми! -
крупицу смысла терпеливо ищет в тине истин,
отвергнутых и проклятых людьми.

                2
По сути, жизнь легко понять, -
нет на ее подмостках мира.
И в новой пьесе мистера Шекспира
вновь разыграется трагедия опять.
Я ж в пьесе той – актер из труппы.
И легок должен быть, как всякий лицедей.
Но страшно мне: гниют в душе моей
героев сыгранных неубранные трупы.
Тот час после игры пью в кабаке вино,
хочу снять стресс. Болит душа и тело.
И никому воскреснуть не дано,
из сотен Гамлетов непримиримых и Отелло.
Скажу одно: кто жизнью дорожит,
тот сможет многое. Я ж к прошлому прикован.
Мой взгляд и разум словно хищный ворон, -
над теми кого нет и день и ночь кружит.
Признаюсь честно, я ничто. Актер не гениальный.
Могу лишь выпить, захмелев, все сразу позабыть...
Поняв избитое, что быть или не быть -
вопрос не жизненный, а только театральный!

                3
Эксперимент идет над жизнью и людьми, -
ушам уж больно слышать потерпите!
Итак из года в год, какой век не возьми,
власть обещает сладко, а вы – ждите.
Живешь, не зная плакать иль смеяться:
что выкинут придворные у трона короля?
Душе чувствительной положено терзаться, -
куда ж опять свернет стоящий у руля?
Вот так и Лир шагал сквозь вьюгу и разруху.
Он не забыт людьми несчастный этот Лир...
Да, он придуман, но с большой душой . Шекспир
слепому королю, пожалуй, родной брат по духу!
Я знаю, как важна достойная победа.
Мне слово дорого в строфе. Оно в ней как зерно: -
Я соберу его как крошки от обеда...
Внутри себя не отыскать нам мира.
Ирония, но не порядок душу увлечет.
Мне дела нет, что в жизни у Шекспира
есть дом, жена и деньги и почет.
Ведь принц терзается совсем не ради власти.
Веронской девочке неведома корысть.
И никому из них глаза не застят
ни золотые блюдца, ни ковры...
Строги века. Трагичны их приметы.
Поэт душой как прежде одинок...
Пока монах беседовал с Джульетой,
ввинтил в Лоэрта Гамлет свой клинок.
Шекспир в слезах. Он против осужденья, -
похоже, некудышний время прокурор.
Душа больна и жаждет очищенья, -
одна любовь ее спасет, а не укор.

                4
Не просто жить перед концом веков,-
порок людской спешит все измельчить.
Душа пуста, ни мыслей нет ни слов,
она измучилась, устала и молчит.

Поэт гоним, оплеван и забыт,
его стихи наивными слывут…
Чем толще кошелек, уютней быт,-
лукавых цезарей пророками зовут.

Они миры меняют, цели и мышление,
слова и поступки стоят на весах.
Возможно ль надеяться нам на спасенье?-
песок истекает в песочных часах.
                2009г.
                февраль – июль 2012г.


Рецензии
все как нагадала от тестерона все коты комбаты романовы шекспиры мишенковы

Иван Шамрай   13.09.2013 00:07     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.