Под Рождество

Ах, сколько снегу намело
И сколько выпало прощений
Под Рождество! Кругом светло
От снежно-зимних вдохновений, -

Тысячелетием кругов
Смеются небеса, играют
В алмазных россыпях снегов,
Где прячется тропинка к раю…

Как благостна та тишина
И недоступна, как ни странно,
А на просторах полотна
Земного пишется: желанна.

Под Рождество кругом светло,
Ах, сколько снегу намело.

2.


Aus "ADVENT" (1897), Reiner Maria Rilke

Es treibt der Wind im Winterwalde
Die Flockenherde wie ein Hirt,
Und manche Tanne ahnt, wie balde
Sie fromm und lichterheilig wird,
Und lauscht hinaus. Den wei;en Wegen
Streckt sie die Zweige hin - bereit,
Und wehrt dem Wind und w;chst entgegen
Der einen Nacht der Herrlichkeit.


Погонит ветер в зимнем лесе
Снежинки стадом как пастух,
А ель, взирая в поднебесье,
Прочувствует священный дух
И набожно протянет ветви
Навстречу белому пути,
Чтоб супротивясь силе ветра
В божественную ночь войти.

***
Иллюстрация из интернета


Рецензии
Замечательные стихи и перевод!
Всё передано так точно и очень поэтично!

С Новым Годом, Галина, и наступающим по старому стилю!

Новых Вам успехов в творчестве и счастья в личной жизни!

Петр Анатольевич Полетаев   13.01.2013 00:01     Заявить о нарушении
Спасибо, Пётр! И Вас со всеми прошедшими и с Крещением!
Благополучия, счастья, здоровья и высоких творческих полётов над нашей многострадальной Землюшкой!

Галина Бройер   19.01.2013 16:01   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.