Игорь, у современного человека пустословие и крик - уже болезнь.Поэтому ему трудно читать мысли ближнего. Рада, что ты воспеваешь тишину мудрости, созерцания, красоты. С уважением:Дафинка.
Это первая моя попытка что-либо перевести... Но, надеюсь, не последняя!) Вообще-то, еще с юношеского возраста я много перечитывал(в русском переводе, конечно) Богомила Райнова и вырос на фильмах чудесных актеров - Георгия Георгиева и Стефана Данаилова... Но хотел бы о Болгарии знать побольше, как и о каждой стране, с чьей культурой, хоть немного знаком! С искренним уважением к Вам и в Вашем лице к чудесной стране!
Игорь, спасибо за теплое отношение к моей Родине и за перевод ! Ты сохранил образы, ритм, настроение. Думаю, что первая твоя попытка - очень успешная. Молодец! Я тоже перевожу с русского. Всего тебе самого доброго!Дафинка.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.