Музыка сна

Выпить по каплям сон
песней разжечь рассвет,
выпустив сердце в мир -
скажешь: "Прожить сумел".
Кто-то воскликнет: "Нет!
Жизнь твоя не удалась:
ты не арабский шейх
и не великий князь,
женщин гарем не стяжал".
Молча смотря в ответ,
следуй музыке сна,
чутко внимая внутри
скрытый нотами текст,
что напевает душа
в отдохновеньи от дел
и повседневных проблем,
пока не поглотит
вечного сна тишина.

версия 2:

Выпить по каплям сон
песней разжечь рассвет,
выпустив сердце в мир
скажешь: "Прожить сумел".

*  в мир снов отправляясь с закатом
несомый крылом фантазий
в полёте грёз и мечтаний
суть наша жизнь внутри

Кто-то воскликнет: "Нет!
Жизнь твоя не удалась
ты не арабский шейх
и не великий князь,
женщин гарем не стяжал".

*   в мир снов отправляясь с закатом
несомый крылом фантазий
в полёте грёз и мечтаний
суть наша жизнь внутри

Молча смотря в ответ,
следуй музыке сна,
чутко внимая внутри
скрытый нотами текст,
что напевает душа
в отдохновеньи от дел
и повседневных проблем,
пока не поглотит
вечного сна тишина.

*  в мир снов отправляясь с закатом
несомый крылом фантазий
в полёте грёз и мечтаний
суть наша жизнь внутри

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 старая версия припева:

*  Странный каприз судьбы:
отблеск мыслей зарниц,
или мечты крыло
или веяние грёз.
Суть наша жизнь внутри.


перевод:

sleep music

Drink the dream drop by drop,
Ignite the dawn with a song,
Set your heart free into the world —
Then you’ll say: “I’ve truly lived”.

*  As you journey to the world of dreams at sunset,
Carried on the wing of fantasies,
In the flight of dreams and longings,
The essence of our life lies within.

Someone will cry out: “No!
Your life has not succeeded,
You’re not an Arab sheikh,
Nor a great prince,
You haven’t gathered a harem of women”.

*  As you journey to the world of dreams at sunset,
Carried on the wing of fantasies,
In the flight of dreams and longings,
The essence of our life lies within.

Silently gazing in reply,
Follow the music of sleep,
Listening keenly within —
A hidden text in notes,
That the soul sings softly,
In respite from tasks
And everyday troubles,
Until the silence of eternal sleep
Completely engulfs you.

*  As you journey to the world of dreams at sunset,
Carried on the wing of fantasies,
In the flight of dreams and longings,
The essence of our life lies within.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
старая версия припева:

*  A strange whim of fate:
a reflection of thoughts of lightning,
or a wing of dreams
or a breath of dreams.
The essence of our life is within.


Рецензии
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.