За секунду до пробуждения
«За секунду до пробуждения»
С. Дали.
Мы не сами, нам ветер позволил,
Расправлять свои парашюты,
Чтобы прыгнуть в звездное море,
До потопа, всего за минуту.
Этот мир, перевернут, как чаша,
Не поймешь, где в нем дно, где вершина.
Кто–то древнюю варит в нем кашу
И для женщины, и для мужчины.
И мешает огромною ложкой,
Молоко золотое вливает,
Чтобы люди земли понемножку
Приближались к забытому раю.
В одуванчиках заблудиться,
Никому не давать отчета,
Плыть по небу вольной птицей,
Ультро–скоростным самолетом.
Никогда ничего не бояться,
Верить только в Удачу и в небо,
И во сне потихоньку смеяться,
И быть там, где никто еще не был.
До конца, никому не понятной.
Здесь не дайвинг! Здесь скалы и бездна.
Очарованной новою тайной,
Околдованной новою песней.
Свидетельство о публикации №113010603445