***
Прости. Что с этим я могу поделать?
Cопротивляться нет желанья у меня.
Так тяжело Тебя лишиться, дева...
В душе моей - ты - веточка огня!
Александр Таташев Перевод стихотворения Карла Крауса
"Liebeserklaerung". http://www.stihi.ru/2011/01/15/9853
И если кто ее внезапно вдруг погасит,
Он жизнь мою ничем уж не украсит...
Гори же в ней, как яркая звезда,
И будет лучше, если скажешь...Да!
Свидетельство о публикации №113010304942
ночью украсится свод
синего неба...
Ирина Каховская Калитина 03.01.2013 15:22 Заявить о нарушении
Нина Ландышева 04.01.2013 19:47 Заявить о нарушении
Ирина Каховская Калитина 04.01.2013 20:47 Заявить о нарушении