Перевод песни Zaz - Ces petits riens

Ces petits riens

Mieux vaut n'penser ; rien
Que n'pas penser du tout
Rien c'est d;j;
Rien c'est d;j; beaucoup
On se souvient de rien
Et puisqu'on oublie tout
Rien c'est bien mieux
Rien c'est bien mieux que tout

Mieux vaut n'penser ; rien
Que de penser ; vous
;a n'me vaut rien
;a n'me vaut rien du tout
Comme si de rien
N';tait je pense ; tous
Ces petits riens
Qui me venaient de vous

Si c';tait trois fois rien
Trois fois rien entre nous
;videmment
;a ne fait pas beaucoup
Ce sont ces petits riens
Que j'ai mis bout ; bout
Ces petits riens
Qui me venaient de vous

Mieux vaut pleurer de rien
Que de rire de tout
Pleurer pour un rien
C'est d;j; beaucoup
Mais vous vous n'avez rien
Dans le c;ur et j'avoue
Je vous envie
Je vous en veux beaucoup

Ce sont ces petits riens
Qui me venaient de vous
Les voulez-vous ?
Tenez ! Que voulez-vous ?
Moi je ne veux pour rien
Au monde plus rien de vous
Pour ;tre ; vous
Faut ;tre ; moiti; fou.


Пустяки

Не было НИЧЕГО между нами с тобою,
Но это "НИЧТО" я никак не могу забыть.
Так, знаешь, бывает, так человек устроен:
Помнит все то, чему не суждено было быть.

Мне думать гораздо легче о неслучившемся,
Веришь, мне это почти ничего не стоит,
А если что-то и было - то все пустяки, излишества,
Но только они мне никак не дают покоя.

Я все эти пустяки собрала воедино,
Здесь всякие мелочи, все, что мы сделали сами:
Мои недо-стихи, твои недо-картины
И все чего трижды не было между нами.

Но плакать по пустякам - это все же лучше,
Чем громко смеяться над тем, чего долго ждала.
Я к твоему сердцу давно подобрала ключик,
Открыла, да только вот там НИЧЕГО не нашла.

Нужно быть сумасшедшей хотя бы наполовину,
Чтоб стать к тебе ближе, стать на минуту родной.
Много в мире со мной не случилось
(не будем искать причины),
Повторить я хочу только то, что не случилось с тобой.


Рецензии