Пусть скажем С богом старому году!
подстрочный перевод
Уходит год торопливо, поспешно
как уходящий в ночи пУстый поезд,
как старая любовь навек померкшая,
как столб попутный пролетевший молча.
За ним смотреть мы будем с тихой горестью -
это изтекшее из жизни нашей время,
которье остается в нас, а в нем - мы тоже
но выжить заново опять не сможем.
Запомним ли его с добром? Иль с болей
считать мы будем наши неуспехи,
и без любви прожитые мгновения,
иль радости простые - нам утехи?
И будем ли забыть, рукой махнувшие
лжи, алчность, и безмерный эгоизм
людей, нас правящих присущие
и беспардонность и цинизм жизни
Оставим ли мы нашу веру ложную -
что жизнь в достатке одарит нам кто-то
иль кто-нибудь заместить нас одолжен
в борьбе за будущее достойное
Пускай забудем всякие зла сегодня!
Стукнув с бокалами за „Наздоровье!”,
посмотрим мы вперед и вольно
чертать начнем мечты и планы снова!
Пусть, как подобает, этот год проводим
с тостАми, громами и фейерверками!
Уходит старий год и отставляет нас
ждать нового и с тысьчами надеждами!
ЗА СБОГОМ НА СТАРАТА ГОДИНА
Отива си забързана годината,
като опразнен заминаващ влак,
като любов помръкнала завинаги,
като прелитащ мълком пътен знак.
Ще гледаме след нея с тиха горест,
че туй изтекло от живота време
остава в нас, и ний сме още в него,
но нивга няма пак да изживеем...
С добро ли ще я помним? Или с болка
ще мислим за пропуснати успехи,
за мигове живяни безлюбовно,
или за прости радости човешки?
Ще махнем ли с ръка за да забравим
лъжите, наглостта и егоизма
на пошлината що ни управлява
и на живота грубия цинизъм?
Ще се отърсим ли от вярата си грешна
че някой ще ни подари живот спокоен,
или пък може друг да ни замести
в делата ни за бъдеще достойно?
Но нека да забравим за злините
и да протегнем чаши за „Наздраве!”
Да гледаме сега напред, към дните
в които нови планове ще правим.
Да я изпратим както подобава
със тостове и с празнични гърмежи!
Отива си годината, оставя ни
на идващата с хиляди надежди!
Свидетельство о публикации №112123101338