Согрей дыханием вина

согрей дыханием вина.
                бывает, истиной обидим.
                вины и нет, а всё ж видна.
                а для прощенья ты невидим               


Рецензии
сагрэй дыханнем мар вина

Андрей Столярик

(пераклад з рускай мовы на беларускую)
Арыгінал: http://www.proza.ru/2013/04/17/1632
http://www.stihi.ru/2012/12/30/4225

Апублікована: http://www.proza.ru/2013/09/06/512
http://www.stihi.ru/2013/09/06/2470

сагрэй дыханнем мар віна.
бывае, праўда не удзячна.
віны няма, ды есць віна.
для прабачэння ты нябачны

Ляксандра Зпад Барысава   27.05.2014 14:34     Заявить о нарушении
кажется вы уже это писали. я вроде говорил, в віны няма, ды есць віна. вместо "віна" перестроить под "відна", если это возможно?

Андрей Столярик   27.05.2014 17:36   Заявить о нарушении
сагрэй дыханнем мар віна.
бывае, праўда не удзячна.
віны няма, і давідна
для прабачэння ты нябачны

Ляксандра Зпад Барысава   27.05.2014 17:46   Заявить о нарушении
а можно и так:
віны няма, і да відна

Ляксандра Зпад Барысава   27.05.2014 17:47   Заявить о нарушении
в провом случае до рассвета, во втором - до зари.

Ляксандра Зпад Барысава   27.05.2014 17:47   Заявить о нарушении
віны няма, а давідна
для прабачэння ты нябачны

Ляксандра Зпад Барысава   27.05.2014 17:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.