Человек-мотылек-

Так далеко до ангельского чина,
Печальный мотыльковый часовой,
Разгаданную вечность опрокинув,
Пытается вернуться в город свой,
Прислушиваясь к отдаленным звонам,
На свет деревьев, падающих ввысь,
Не с бестолковым и жужжащим сонмом,
Один, и в этом легкокрылый смысл
Рассветных снов - от рисово-бумажных
До мягких, как молчание кота,
И день наполнен мотыльковой жаждой,
И вечность, до которой не достать.

                22.12.2012

---



графика Елены Смуровой


Рецензии
мотылек ты мотылек ангельское званье
ты мурлыканье кота в водопада ржанье
ты бумажной жажды рис
выросший в пустыне
ты на дне цветной ирис
на моей картине
......
мне далеко до ангельского чина
чтобы проникнуть в город твой
ты нарисованная мной картина
но остаешься в этой жизни ты еще собой!
забрось себя забудь и память
запомни только лишь меня
скажи вот так: умри как пламя
искрясь сто лет словами и любя

Михаил Лето 43   10.04.2017 20:16     Заявить о нарушении
развлекайтесь)

Таня Акимова   11.04.2017 10:21   Заявить о нарушении
На это произведение написана 21 рецензия, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.