Рим, не валяй сегодня дурака

Жанр:драма
Издан: 2010
 Режиссер – Ольга Серебро, композитор Николай Иншаков.
 Переплетение, связанных между собой, любовных историй. Армандо, главный герой фильма, страстно влюбленный в Милену, талантливую молодую актрису, принадлежащую российскому олигарху Дмитрию Львову. Дмитрий Львов, уговором и силой пытающийся возвратить себе Милену. Трогательная история знаменитого кинорежиссера Мео и дальнобойщика Диего данная флешбеком, и её трагический конец, когда они после долгой размолвки, причиной которой людская молва и предрассудки спешат воссоединиться. Старик Джонатан и история о его несчастной любви к американской модели, ради которой он пожертвовал всем, что у него было. Римский сенатор, провинившийся перед женой и организовывающий романтическую сцену для супруги, дабы вымолить ее прощение. Эрика, девушка, которой постоянно не везет в любви. Рим, площадь Навона, и мотив старинной римской песни.
Продолжительность аудиофильма (два CD) - 1 часть: 51 минута; 2 часть: 48 минут
Автора 1 озвучил Сергей Чонишвили.

Основные голоса

 1. АВТОР 1
 2. АВТОР 2
 3. АРМАНДО
 4. МИЛЕНА
 6. ЛЬВОВ
 7. МЕО
 8. ДИЕГО   
 9. ЭРИКА
 10. СЕНАТОР
 11. САНТО
 12. ВЕДУЩАЯ ТЕЛЕРЕПОРТАЖА


 Эпизодические голоса

 1. АВТООТВЕТЧИК (ЖЕНСКИЙ ГОЛОС)
 2. ВЛАДЕЛЕЦ РЕСТОРАНА Париоли
 3. ДЖОНОТАН
 4. ДИ-ДЖЕЙ
 5. ЖЕНА САНТО
 6. ЖЕНЩИНА ВО ДВОРЕ Армандо
 7. МАРИО - МУЖЧИНА ВО ДВОРЕ Армандо
 8. КИТАЕЦ
 9. МЕТР
 10. НАВИГАТОР (ЖЕНСКИЙ ГОЛОС)
 11. ОФИЦИАНТ Париоли
 12. ОФИЦИАНТ  Пиццерии
 13. ОХРАННИК
 14. ПАПА РИМСКИЙ
 15. ПИЛОТ
 16. ПОДРУГА ЖЕНЫ САНТО
 17. ПРОСТИТУТКА
 18. СЕКРЕТАРЬ СЕНАТОРА
 19. 1 ТРАНСВЕСТИТ
 20. 2 ТРАНСВЕСТИТ
 21. ФОТОГРАФ
 22. ФРАНЧЕСКО ОПЕРАТОР
 23. МЛАДШИЙ БРАТ АРМАНДО
 24. СОСЕД АРМАНЛО
 25. СЕСТРА АРМАНДО
 26. СТАРШИЙ БРАТ АРМАНДО
 27. МАТЬ АРМАНДО
 28. СОСЕДКА АРМАНДО
 29. 1 ПРОХОЖИЙ
 39. 2 ПРОХОЖИЙ
 31. 3 ПРОХОЖАЯ
 32. 4 ПРОХОЖИЙ
 33. 1 ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ
 34. 2 ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ
 35. 3 ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ
 36. ЖЕНСКИЙ ГОЛОС (Актриса)
 37. МУЖСКОЙ ГОЛОС (Актер)
 

 АВТОР 1
 2 ночи. В театральных фонарях
 Построенный как будто из картона
 В искусственных  как будто бы плющах
 Квартал, по типу площади Навона.
 АВТОР 2
 Нет никого,  отключен и фонтан.
 АВТОР 1
 Фигуры двух: фотографа, поэта.
 Вдали горит неон: бар « Джонатан»
 И слева «Иришь паб», там больше света.
 С проулков собирается народ,
 Кто в паб, кто в бар, а кто наоборот:
 АВТОР 2
 В компании актрисок бизнесмены,
 Художники, окрестные бармены,
 Чей бар уже закрыт, и просто так
 Какой-нибудь бездельник и чудак.
 АВТОР 1
 Прощаются, встречаются, болтают,
 Целуются, терзают телефон,
 Шумят, немного пьют, траву вдыхают,
 Тусуются, тусуется и ОН.
 В кругу своих знакомых в одиночку,
 Закончив граппу
 АВТОР 2
                …( рюмку) по глоточку,
 АВТОР 1
 Поговорил какой-то разговор,
 Забыл в руке и жестах сигарету,
 Следил в дверях скопившийся затор
 Приветствуя подруг: то ту, то эту,
 Не находясь по долгу ни с одной,
 Вдруг через миг, поторопясь долой…
 ОН, моторино свой среди десятка
 Во тьме нашел, завел и, сняв с подпятка,
 Повел…
 АВТОР 2
             …так, как не ездят в Риме днем:
 Без поворотов, знаков, светофоров,
 Пустив орать мотор на полный норов,
 По 3-х полосной улице – один
 В компании уборочных машин.
 ФОТОГРАФ
 Ну, что? Как пить дать, едет на свиданье. За ним!
 АВТОР 1
                Фотограф другу тычет в бок,
 Как в покер проигравшийся игрок,
 АВТОР 2
 Поставивший и туфли от отчаянья.
 АВТОР 1
 Поэт тайком смотрел ему в глаза,
 В момент, как заскрипели тормоза
 У моторино возле тротуара,
 В районе, где обычно по ночам
 Стоят девчонки.
 ФОТОГРАФ
                Видишь? Вон он там. 
 Он подошел к одной. Вот это пара!
 Ну ты поэт, даешь. Слоняться сутки,
 ради того, чтоб только посмотреть,
 как этот парень вставит проститутке!
 Сенсации свои снимай сам впредь.
 И в «Спид-инфо» не будет интереса.
 Всё. Валим спать. Ступни, как из железа.
 АВТОР 1
 Поэт на Двух взглянул последний раз.         
 Они соприкасаяся руками,    -               
 Глаза в глаза, стоят, и за телами               
 Как ореол, мерцает нежный свет,               
 Фотографу не зрим.
 АВТОР 2
                Он не поэт.

 МЕО
 Спасибо всем! Милена – комплименты.
 Армандо – молодец!. Все компоненты
 всех декораций пронумеровать.
 Внимательней к фасадам из картона!
 Всё погрузить. Я умоляю, в пять
 закончится аренда павильона.
 АВТОР 1
 Как в сказке раздвигаются фасады,
 Ночь превращается, вдруг, в белый день,
 Рабочие, какие-то ограды,
 Актеры, да и все кому не лень,
 Туда-сюда…
 АВТОР 2
                …Какая перемена!
 АВТОР 1
 И лишь ОНИ : Армандо и Милена
 Так и стоят. Все тот же нежный свет,
 И поцелуй вот-вот взаимный.…
 АВТОР 2
                … Нет.
 Ее хватает человек в костюме,
 И с грубостью ведет в автомобиль,
 Внутри него черно как будто в трюме.
 И с проворотом старт в полсотни  миль.
 АВТОР 1
 Армандо взгляд… Не снять и половины,
 Что может быть во взоре у мужчины.
 АВТОР 2
 Наплывом титры на Армандов взгляд;
 АВТОР 1
 Бартоломео. 10 лет назад.

 Жара, многополосный автобан
 На полпути: Венеция-Милан,
 В кабриолете розового цвета,
 Игрушечном, типа Фиат Баркетта,
 Не быстро, по центральной полосе,
 Фланирует во всей своей красе
 Синьор Бартоломео Боргезини,
 В дальнейшем Мео — имя для друзей.
 Понятно сразу 100%-ый гей.
 АВТОР 2
 Еще YMCA поют в машине.
 АВТОР 1
 На вид лет 45, плюс-минус год.
 Вдали мелькает знак бензоколонки,
 Включает Мео правый поворот,
 Съезжает и паркуется в сторонке,
 Среди огромных иностранных фур.
 АВТОР 2
 Взглянуть сейчас на Мео- сам гламур.
 АВТОР 1
 Невыходя звонит по телефону:
 МЕО
 Алло. Диего? Грязный мой мужик,
 куда ты дел свой сладкий грузовик?
 А. Вижу. Возле гадкого фургона,
 покрашенного в гадкие цвета.
 Кто только им даёт тех.-паспорта.
 Лечу, тореодор мой. .
 АВТОР 1
                И  походкой            
 Заносчивой, уверенной и четкой,
 Как будто бы на подиум модель,
 Шагнул вперед.
 МЕО
 На этот раз – в мотель.
 АВТОР 1
 Уже себе сказал он по дороге,
 К нему Диего; поцелуй тайком,
 Затем они в грузовике вдвоем
 По автостраде движутся в потоке.
 АВТОР 2
 Все меньше он, и вот уже пропал.
 АВТОР 1
 Мотель. Диего на углу кровати,
 Никак не подберет телеканал.
 МЕО
 Диего. Уже хватит. Христа ради.
 Ты можешь рассказать? В конце концов,
 я – друг твой. Что случилось?
 ДИЕГО
                Так. Не важно.
 МЕО
 Как так, не важно?
 ДИЕГО
                Нет. Я не готов
   об этом говорить.
 МЕО
                Стоп. Слушай. Страшно
 становится. В чем дело? Говори.
 Что там творится у тебя внутри.
 Не заболел ли?
 ДИЕГО
                Нет.
 МЕО
                Скажи, не бойся.
 Во мне причина? В чем моя вина?
 Раз уже начал, говори, откройся.
 Всю правду. Мне пощада не нужна.
 ДИЕГО
 Вина? Её не то что б  отрицаю…
 МЕО
 Диего, продолжай, я умоляю.
 ДИЕГО
 Сегодня, Мео, думал, хватит сил
 с тобой порвать. В последнюю минуту
 на следующий раз все отложил.
 На завтра, думая, смелее буду,
 отправлю сообщение, и – всё.
 Но ты сам начал… Кончилось терпенье.
 Две разных жизни жить: здесь и еще
 другая, где людское осужденье.
 Я не могу так больше. Ты – «Окей».
 Женатый был, и двое есть детей.
 Дом, студия, влюбленные актёры,
 Я? У тебя таких – под потолок.
 И я, я думал – так. На вечерок
 с тобою мы, на два, до первой ссоры.
 И разошлись, как в море корабли.
 Без всякой даже мысли о страданьи.
 Но все не так. На каждое свиданье
 я тороплюсь. Внутри меня углИ
 жгут тело, когда ты со мною рядом.
 Дни без тебя имеют привкус яда..
 Со временем, смертельней и сильней,
 любовь к тебе. Но справиться мне с ней
 ещё возможно, еще хватит силы.
 Расстанемся. Прости, мой Мео милый.
 МЕО
 Диего, ты подумал обо мне?
 Или другим не больно делать больно?
 Молчи. Не отвечай. Сказал довольно.
 Мне это снится. Все это во сне.
 ДИЕГО
 Не снится. Я хочу семью, пойми же.
 Хочу свой дом, в конце концов, жену.
 Хочу семью нормальную, одну,
 чтоб кроме них никто бы не был ближе.
 Чтоб каждый год, Бог даст, рожать детей,
 и каждый праздник собирать гостей.
 Под поцелуйчики прощаться,
 когда придется в рейсы уезжать,
 и с поцелуищами возвращаться…
 Ты, Мео, ты не можешь не понять.
 МЕО
 Дай дух перевести. Скажи, Диего,
 сейчас уйдешь, и это – всё? На веки?
 ДИЕГО
 Да, Мео, мы не встретимся опять.
 МЕО
 Иди. Тебя так просто отпускаю
 лишь потому, что я тебя люблю.
 И что в душе творится – понимаю.
 А для себя пощады не молю.
 АВТОР 1
 Диего встал, в его прощальном взгляде,
 Казалось, было все… и ничего.
 Бартоломео в полумраке, сзади,
 Блестит слеза, как будто у него.
 Дверь хлопнула входная, шум мотора,
 Какой-то заработал грузовик,
 По потолку от фар скользящий блик
 АВТОР 2
 И по лицу, с огнями светофора.
 АВТОР 1
 Окраина. Совсем обычный бар,
 С тремя столами - вне, на тротуаре,
 Пустыми, точно так же как и в баре.
 Нет тени, полдень, ветра сушит жар.
 Кабриолет оставлен не закрытый,
 Бутылка из-под водки на полу,
 Салон, как месяц, кажется, не мытый.
 АВТОР 2
 Аж накопилось мусора в углу…
 АВТОР 1
 Небритый Мео, в баре, в одиночку,
 Пьет залпом, не как раньше, по глоточку.
 Воображенье мутное его
 Былого проецирует картинки.
 Вначале туалет…
 АВТОР 2
                …внутри кабинки
 Каракули, написано всего.
 Вдруг видно, между пошлостей и мата
 Какой-то очень длинный телефон,
 С короткою припиской Он+Он.
 АВТОР 1
 Сменилось все. Звонок из автомата,
 Не для кого не слышен разговор,
 В движениях кураж, в глазах задор
 АВТОР 2
 С кем Мео, все по мимике понятно,
 Их имена доносятся невнятно.
 АВТОР 1

 Диего, Мео, разные слова,
 Увидимся-
 АВТОР 2
                доносится едва.
 АВТОР 1
 Испания. Мадрид. Отель Ла Плаза,
 Шикарный номер, площадь за окном,
 Диего, Мео у окна вдвоем,
 Цветы, вино, халаты из атласа.
 АВТОР 2
 Другая сцена. Длинный грузовик,
 Кабина изнутри, окно, сиденья,
 Темно, лишь иногда, украдкой блик
 Показывает их телодвиженья,
 Безумные и страстные.
 АВТОР 1
                …Потом
 На Валентинин день они вдвоем:
 Колоннами аллея из платанов,
 Гранитный парапет, за ним река.
 Базар, из тех,  что действует пока
 Какой то праздник есть, взят общим планом:
 На дереве в виде сердец шары,
 АВТОР 2
 Шум-гам, народ, прилавки, сувениры,
 АВТОР 1
 Оркестр по центру, там и сям факиры
 И в два ряда квадратные шатры
 АВТОР 2
 Внутри бог знает с чем.
 АВТОР 1
               Вид на витрину
 Китайца, с бижутерией: браслет,
 Его Диего просит, тот в ответ:
 КИТАЕЦ
 Смотли, синьоль, бласлет. Пасётти, вину
 С витлини для синьоля…
 МЕО
                Что за хрень.
 Дешевая безвкусица, подделка.
 Лучше купи с драконами ремень…
 Или вон та китайская тарелка…
 ДИЕГО
 Браслетик классный, Мео, я куплю.
 МЕО
 Диего, ради Бога, я молю.
 ДИЕГО
 Мне нравится. Играет на запястье.
 АВТОР 1
 С сарказмом Мео:
 МЕО
 Не умри от счастья.
 АВТОР 2
 Промолвил, но китайцу заплатил.
 АВТОР 1
 Бар с музыкой. Диванчики простые,
 В них слушатели,
 АВТОР 2
              …больше пожилые,
 АВТОР 1
 Одни играют в карты, кто-то так,
 Под музыку вздремнул. Диего, Мео
 В углу, чуть в стороне, где полумрак.
 АВТОР 2
 Мурлычет пианист конец припева,
 Прожектор сверху изменяет цвет,
 АВТОР 1
 На микросцене круглый табурет
 И рядом с ним испанская гитара.
 Диего встал, к гитаре подошел,
 Перешептался с музыкантом бара,
 АВТОР 2
 Чтоб тот мотив в компьютере нашел,
 АВТОР 1
 Взял инструмент, согласовал аккорды,
 Все в той же шляпе, модной и потертой,
 С жемчужиной большой вместо креста
 АВТОР 2
 И  зубочисткой, вечной изо рта,
 АВТОР 1
 Под музыку известного квартета
 Запел,
 АВТОР 2
             …слова переставляя где-то.
 ДИЕГО( ЛУЧШЕ ЕСЛИ АВТОР 1)
 Помню ты,
 Когда учились в школе,
 У нас               
 Был скромный, замкнутый, чужой,
 Среди всех нас совсем другой,         
 Тихий.
 И помню я,               
 Мальчишки били в школе
 Тебя               
 Девчонкой громко называя. 
 Ты плакал тихо в одиночку
 В классе.
 Пьер, я сегодня тебя встретил и ты,
 Ты глаза отвел и отошел скорей
 В сторону.
 Ты прости,
 Что я тебя узнал, хотя
 Там под гримом взгляд, он твой.
 Но вид не хочешь ты такой,
 Как был.
 Пьер, слал я старше
 И тебя понял я
 Сто раз ты прав
 И, будь такой как есть,
 Ты другой.
 АВТОР 2
 Закончил петь.
 АВТОР 1
     Они вдвоем из бара
 Выходят и  на том же этаже
 В кабине лифта движутся уже.
 АВТОР 2
 За кадром виртуозная гитара   
 Не останавливает свой порыв,
 Мотив и повторив, и повторив.
 АВТОР 1
 Они в кабине лифта справа, …слева
 Лицом к ним старая, возможно, дева
 Ждет свой этаж, смотря под потолок,
 На цифры. Встали. Вышла…
 АВТОР 2
                …на прощанье
 Швырнув, наверно, вместо «до свиданья»,
 Под ноги им презрения плевок.
 АВТОР 1
 Вдруг Мео возвращается в сознанье,
 Как тот, кто долго спал и вдруг ожил.
                АВТОР 2
 Всё тот же римский бар...         
    
 МЕО
 К чертям сомненья.
 Бармен!
 АВТОР 1
         счет с жестом Мео попросил,
 На чай оставил, вышел на дорогу,
 «Я знаю, что хочу!»- читался взгляд.
 МЕО
 Диего. Ты ответил. Слава Богу.
 АВТОР 1
 Уже он в телефонный автомат.
 На том конце не меньше рад Диего.
 А далее признания слова.
 МЕО
 Я так страдал
 ДИЕГО
            Я ждал
 МЕО
                Я жив едва.
 Я так люблю.
 ДИЕГО
                Нет ближе человека
 мне на земле, чем ты. За эти дни
 я понял, только ты. С тобой одни…
 Вот для чего вся жизнь. Пусть плохо
 будет потом мне, Мео. Хуже уж куда?
 Хочу с тобой
 МЕО
                Любимый навсегда!
 ДИЕГО
 Пусть люди судят. Бог нас не осудит
 АВТОР 1
 Пустая фура и кабриолет,
 Навстречу, с разных точек автобана
 Несутся, им дорожных знаков нет,
 На газ жмут две ступни, до пола, рьяно.
 Одна обута в белый мокасин,
 АВТОР 2
 Другая в старом сланце,
 АВТОР 1
                …их ладони
 На ручках скоростей…
 АВТОР 2
                …на пульс один
 Надет браслетик с рынка в Барселоне,
 АВТОР 1
 И ролекс на другом. Но лица их
 Окрылены, светлы, нетерпеливы,
 Полны одним желаньем на двоих,
 АВТОР 2
 И в этот миг особенно красивы.
 АВТОР 1
 Автомобили мчатся на обгон,
 Уже как будто схожие пейзажи,
 АВТОР 2
 (Экран на два экрана разделен,
 И что-то держит зрителя на страже).
 АВТОР 1
 В экране правом длинный грузовик
 Вдруг соскочил с шоссе на повороте,
 Затем в ожесточающем полете
 Перевернулся, рухнул через миг.
 АВТОР 2
 Аварии ужасная картина.
 Густая пыль, разбитая машина,
 Отброшенный Диего на песке,
 Безжизненный, браслетик на руке,
 И в небо взгляд стеклянный.
 АВТОР 1
                Постепенно
 Вверх камера уходит. На другом
 Полуэкране - все одновременно:
 В машине Мео, с тем же он лицом,
 Во время, с ним напротив, жуткой сцены.
 АВТОР 2
 Нет и намека страшной перемены.
 АВТОР 1
 Вдруг Мео что то видит за окном,
 Лишь любопытства тень ясна вначале,
 Тревога легкая и страх потом.
 АВТОР 2
 Глаза автомобиль уже узнали,
 АВТОР 1
 Но ум его не хочет верить им.
 АВТОР 2
 (Экрана два сменяются одним)
 АВТОР 1
 Выходит Мео из кабриолета,
 Бежит к грузовику, без сил в ногах.
 Теперь и на лице ужасный страх.
 АВТОР 2
 Хотя и теплится надежда где-то.
 МЕО
 Не может быть, нет, нет, не может быть. Диего!
 АВТОР 1
                Мео бросился на тело,
 Как тот кто не желает больше жить.
 АВТОР 2
 И полотно экрана побелело.
 АВТОР 1
 Стоп кадр.
 АВТОР 2
                Он с титрами, они гласят:
   АВТОР 1
 Армандо и Милена. День назад.
               
 Затерян в улочках, старинный дом,
 Повсюду понапиханы машины,
 Растяжки между окнами с бельем,
 Крик женщины, в ответ ей крик мужчины:
 ЖЕНЩИНА
 А, Марьо!
 МУЖЧИНА
       Что?
 ЖЕНЩИНА
          Не позабудь детей 
 забрать. И хлеб купи.
 МУЖЧИНА
                Какого?
 ЖЕНЩИНА
 Себе возьми любой, а мне пресного.
 АВТОР 1
 Внизу он, она с верхних этажей.
 Пинают мяч какие-то ребята…
 Один паркует Опель, меж Фиата
 И меж Рено, толкая бампера,
 АВТОР 2
 Вперед-назад, рулем туда-сюда.
 АВТОР 1
 Из Опеля выходит, виден сзади
 Армандо Пальмас
 АВТОР 2
         (главный персонаж).
 АВТОР 1
 Во двор заходит, салютует кстати
 Детей. Идет. Ступени на  этаж, 
 На них кусок колонны из развалин,
 Украденный, по случаю, приставлен,
 Античный декорируя пейзаж.
 Цветы в горшках, за аркою аллея,
 Булыжником мощеные полы,
 На швах, у водостоков зеленеют.
 На люке довоенные орлы.
 Фонтан сухой, промышленного цвета.
 Стена в плющавый занавес одета.
 Чугунный керосиновый фонарь,
 В «электро» трансформированный в старь,
 Висит в зубах мифического зверя.
 И там и сям проклепанные двери.
 АВТОР 2
 В одну из них Армандо не стуча
 Заходит.
 АВТОР 1
           Дверь была не заперта.
 В квартирке крохотной весьма уютно,
 Понятно, что огромная семья,
 Ну а сейчас особо многолюдно.
 Родители, соседи и друзья.
 АВТОР 2
 Есть повод праздновать.
 МЛАДШИЙ БРАТ АРМАНДО
            Виват, Армандо!
 СОСЕД
 Ты молодец
 СЕСТРА АРМАНДО
          Отлично
 СТАРШИЙ БРАТ АРМАНДО
                Молодец!
 Знай наших! Погордился бы отец.

 МАТЬ АРМАНДО
 Мадонна! Наконец-то в сборе банда.
 Давайте-ка к столу.
 АРМАНДО
            МА, извини. 
 Простите, жаль. Но надо мне уйти. 
 Сегодня ужин в девять в Париоли.
 Бос хочет обсудить нюансы роли.
 А, кстати, знаете, ребят, он – гей.
 СТАРШИЙ БРАТ АРМАНДО
 Присматривай за задницей своей.
 СОСЕДКА
 Наверняка и носик в кокаине?
 АРМАНДО
 Да. Говорят.
 СЕСТРА АРМАНДО
           Ну, а в какой картине
 тебя узрим?
 АРМАНДО
                Названья еще нет.
 Она на драматический сюжет.
 Наверно, выйдет в следующее лето.
 МЛАДШИЙ БРАТ АРМАНДО
 А режиссер кто?
 АРМАНДО
                Мео
 МЛ.БРАТ АРМАНДО
               Слышал где-то
 АРМАНДО
 Он Оскаров брал пару лет подряд
 СОСЕДКА
 Не он ли, 10 лет тому назад,
 тогда еще, бульварные газеты,
 мусолили трагический роман
 их с дальнобойщиком из-под Толедо.
 Был номер телефона его дан
 на стенке городского туалета.
 Они встречались долго. Этот тип,
 шофер, потом в аварии погиб.
 Разбился….
 АРМАНДО
                Да. Он самый.
 СОСЕДКА
                Слухи были.
 Мол, Мео спился. Или кокаин?
 АРМАНДО
 Он был одной ногой уже в могиле.
 Потом лечил его монах один
 с Тибета. Правда, Мео с жизнью личной
 так и не повезло. За столько лет
 не получилось партии приличной.
 Какой-то был, как если бы и нет. 
 Один его, типа, телохранитель…
 АВТОР 1
 По ходу этих реплик кинозритель
 Ловить себя на мысли должен, в том
 Что как похож Армандо на  Диего,
 Как будто брат,
 АВТОР 2

              …при этом видеть в нем
 Естественно другого человека.
 АРМАНДО
 … В друзьях разочарованный в конец, 
 так и остался Мео — гей-вдовец.
 АВТОР 1
 Армандо, между делом, из комода
 Достал рубашку белую, пиджак,
 На шею на шнурке повесил что-то,
 Две запонки старинные в кулак…
 АРМАНДО
 Фильм финансируется из России.
 По крайней мере,  сцены дорогие,
 их Мео будет ставить там. И коль 
 они уж платят, основную роль
 сыграет их, российская актриса..
 Не терпится узнать ее, она
 сегодня быть на ужине должна…
 АВТОР 1
 Армандо и семья поочередно
 То в кадре, то за кадром не видны.
 Безукоризненно, по римски, модно
 Он в спальне одевается,
 АВТОР 2
                …они
 Готовят стол под итальянский ужин.
 Стол не как русский, лишним не загружен
 АВТОР 1
 Стоит тарелок пластиковых хруст,
 И реплики во всю:
 СТАРШИЙ БРАТ АРМАНДО
                Стакан мой пуст
 МАТЬ АРМАНДО
 Вино в буфете. Там кувшин с игристым.
 СОСЕД
 Из наших,  кто в России был туристом,
 там не красивых женщин не видал
 СЕСТРА АРМАНДО
 Вот бы в Москве Армандо побывал.
 СОСЕДКА
 А много ли заплатят?
 МАТЬ АРМАНДО

                Неизвестно.
 АРМАНДО
 Ма, не переживай, заплатят честно…
 АВТОР 1
 Уже Армандо матери в дверях.
 Ей поцелуй, и вниз на всех парах.
 АВТОР 2
 Район богатых в Риме
 АВТОР 1
                …и повес,
 Ловцов слепой фортуны-- Париоли
 Уже темно. Дорога в виде «S»
 Уходит под гору.
 АВТОР 2
                Феррари, то ли...,
 Иль Ламборгини прорычала так,
 Что затряслись колонки кинозала.
 АВТОР 1
 Два трансвестита мило прошагало,
 Кто-то сигналит в след им
 ТРАНСВЕСТИТ Ы
 Сам дурак
 АВТОР 1
 - Они ему с ужимкой нереальной…
 Вход в ресторан. Парковка - вся битком
 В проулках и на улице центральной.
 Подъехал Бентли, встал перед крыльцом.
 Тут же убрал, один из персонала,
 Свою машину, место уступив
 Для Бентли. Мео вышел, но сначала
 Отмашкой парня отблагодарив. 
 Хозяин ресторана сам к машине:-
 ХОЗЯИН РЕСТОРАНА
 Почтение синьору Боргезини
 мое. Добро пожаловать. Прошу.
 Засервирован столик в центре зала.
   Я Вас, позвольте, лично провожу
 АВТОР 2
 Армандо уже в баре был, сначала
 Сюда подъехал.
 АВТОР 1
                Шумный ресторан,
 Тарельный цок под римский говор. Вилок
 С ножами перебор. Взять общий план,
 Кругом народ: лицо, висок, затылок.
 Официанты в строгих кителях
 С тарелками, по 5, по 6 в руках.
 МЕО
 Привет, Армандо, как дела?
 АРМАНДО
                Отлично.
 У Вас?
 МЕО
      Ок. Но впредь – на Ты. Да?               
 АРМАНДО
                Да…
 МЕО
 Милена здесь?
 АВТОР 1
                Армандо патетично
 взглянул на Мео

 АРМАНДО
                Я же никогда
 её не видел.
 МЕО
                Значит, на бульваре.
 Наверно, ищет, где припарковать..
 Она звонила мне минут как пять.
 Возьмем аперитив. Дождемся в баре..
 АВТОР 1
 Милена в новом Клио у бордюра,
 Паркуется коряво. Телефон
 Зажат плечом под ухом.
 МИЛЕНА
                Этот тон
 оставь-ка для твоей жены... Я - дура,
 что согласилась вообще на роль...
 Теперь хотя бы, Дима, мне позволь
 самой решать, с кем и когда встречаться.
 Тем более, что ужин - деловой…
 С синьором Мео... Да... Как кто такой?
 Твой режиссер, нет? Хватит возмущаться,
 Немыслимо, ревнуешь без конца...
 Нет, дорогой, работа есть работа.
 Ну, все. До завтра, я уже у входа…
 АВТОР 1
 Уже не в телефон:-
 МИЛЕНА
 Сам ты – овца.
 АВТОР 1
 Милена шла. Каждый второй прохожий
 Кто явно, кто тайком, глядели вслед:
 ПЕРВЫЙ ПРОХОЖИЙ
 Смотри, не с телевиденья?
 ВТОРОЙ ПРОХОЖИЙ
                Быть может.
 ТРЕТЬЯ ПРОХОЖАЯ
 Прошла не Нина Морич это?
 ЧЕТВЕРТЫЙ ПРОХОЖИЙ
                Нет.
 МЕО
 Милена, добрый вечер, дорогая.
 Знакомься, Пальмас, твой партнер.
 МИЛЕНА
                Привет.
 АВТОР 1
 Щека к щеке, друг друга обнимая
 Все трое поздоровались в ответ,
 МЕО
 Ну что, за стол? Я голоден.
 МИЛЕНА
 Я тоже. Как говорится, съела бы слона.
 Жаль на диете.
 АВТОР 1
                К Пальмасу она:-
 МИЛЕНА
 А имя как?
 АРМАНДО
                Армандо.
 МИЛЕНА
                Как похож он…
 Да, Мео?...
 АВТОР 1
                Мео взглядом дал понять,
 Что не к чему Диего вспоминать.
 Официант:
 ОФИЦИАНТ
 Что пить предпочитают
 Синьоры?
 МЕО
                Ферарелле и вино…
 Есть Фалангина?
 ОФИЦИАНТ
                Да.
 МЕО
                Бутылку, но
 очень холодную.
 ОФИЦИАНТ
                Как пожелают
 синьоры.
 МЕО
              Сразу к делу. Вы вдвоем –
 Ключ фильма, то есть персонажи.
 Но чтоб успех был полный и во всем,
 надеяться лишь на таланты ваши
 - рискованно. Как проще бы сказать…
 Вы очень не похожи друг на друга,
 насколько я успел уже понять.
 И здесь проблема кроется. Вся штука
 в том, что герои, разные на вид,
 характер - схожий, как одной персоны.
 Как объясню... Житейские законы,
 их логику, никто не объяснит.
 В реальной жизни вы не друг для друга.
 Герои же - пожертвуют собой
 ради своей любви. Сюжет такой.
 Поэтому, прошу, в ущерб досуга
 побольше пообщайтесь, чтоб найти,
 в вас общее. Если найдете что-то,
 считайте, что успех на пол пути,
 и проще вся дальнейшая работа.
 АВТОР 1
                Армандо пошутил:
 АРМАНДО
                Прямо сейчас.
 давай искать. Начнем с меню как раз.
 Стейк будешь? С кровью?
 МИЛЕНА
                Нет, я на диете.
 Ем фрукты, лучше ананас… Хотя,
 возьми себе, кусочек у тебя
 я украду.
 АВТОР 1
                Сказала, и при этом
 Сошлись и задержались взгляды их.
 В этот момент должна в себя Милена
 Влюбить всех зрителей.
 АВТОР 2
                Такая сцена.
 Тяжелый локон на плечах нагих
 Вдруг колыхнулся по ветру. Снаружи
 Гром прозвучал. Открытое окно
 На сквозняке ударилось и в уши
 Из тыловых колонок ливень. Но
 Их взгляды так и смотрят друг на друга,
 АВТОР 1
 Вдали от всех и в стороне от звука.
 АВТОР 2
 У ресторана. Ночь и фонари.
 В автомобиле съемка изнутри. 
 АВТОР 1
 Мотор молчит. По мокрому капоту
 Сверкают в фарах линии дождя,
 Предметы искажаются блестя
 Зигзагом несуразно через воду,
 Спустя секунду дворника клик-клак
 Все призраки смахнет, и капли снова,
 Как не смотри, не разглядеть никак
 В дожде секреты города ночного.
 АВТОР 2
 Хотя, нет- нет за лобовым стеклом,
 В размытых образах второго плана
 Прекрасно виден выход ресторана.
 АВТОР 1
 Народ расходится, кто под зонтом,
 Кто легкой перебежкой до машины.
 Стихает дождь
 АВТОР 2
                …Выходят два мужчины
 И девушка, это они втроем.
 АВТОР 1
 Последние улыбки, разговоры,
 Прощальное прикосновенье щек,
 Расходятся в три стороны дорог.
 За кадром звук включенного мотора.
 АВТОР 2
 А в кадре нос капота, ягуар
 На нем, скользит бесшумно за Миленой.
 Платаны,  фонари, ночной бульвар
 Как будто никого во всей вселенной,
 АВТОР 1
 Она идет, садится в свой Рено,
 АВТОР 2
 Он на дистанции, там где темно.
 АВТОР 1
 Милена села в кресло, на сцепленье
 Носок, ключ в зажигание и… ррру-м,
 Почти не слышен двигателя шум.
 Лишь медленное дворников движенье,
 Да поворотника сигнальный вспых
 Не в унисон перебивает их.
 Рука на руль, сцепленье отпуская,
 МИЛЕНА
 Поехали домой, моя родная,
 Лишь к Эрике заскочим по пути.
 АВТОР 2
 Сама себе в полшепота Милена.
 И Ягуар за ней.
 АВТОР 1
                Другая сцена,
 Кафе Парижское, она внутри,
 Видна через огромную витрину.
 Вошла и к Эрике, роскошный бар,
 АВТОР 2
 (Теперь уже снаружи Ягуар
 Заметен у Милены через спину).
 АВТОР 1
 Почти уже все столики пусты
 ЭРИКА
 Привет.
 МИЛЕНА
                Привет. Как ты?
 ЭРИКА
                Окей. Как ты?
 МИЛЕНА
 Все хорошо. Был ужин в Париоли.
 Мы с Мео, с режиссером…
 ЭРИКА
                С геем что ли?
 Милена, то есть ты была одна..
 МИЛЕНА
 Привел он молодого человека,
 Армандо, и он -новый мой коллега.
 ЭРИКА
 Ну, наконец. И что, ты влюблена?
 А олигарха, что уже отшила?
 И правильно, Милен,  - такой мудила.
 МИЛЕНА
 Нет, для меня так много сделал он.
 Должна по гроб. Когда сюда сбежала
 я из Москвы… без денег, знаю мало,
 придурки клеятся со всех сторон…
 Тогда,  еще не много и, ей богу,
 пошла бы проституткой на дорогу.
 Тут он. Дал все. Любую ерунду
 я пожелай, все исполнял
 ЭРИКА
                Да, только
 потом в Москве нашел себе жену.
 Милен, я помню, ты стонала сколько.
 МИЛЕНА
 Все в прошлом. Эрика. Скорей всего,
 я не любила, вообще, его.
 АВТОР 1
 Остыть успел эспрессо, за столами
 Клиенты поменялись  много раз.
 Прошел, примерно, виртуальный час,
 АВТОР 2
 Что зрители должны домыслить сами.
 АВТОР 1
 Как вдруг, какой то сотовый звонок
 Какого то шального телефона
 Врывается в их женский диалог
 Симфонией с Arena Di Verona.
 Милена, как ловец проворных блох,
 Нечаянно застигнутый врасплох,
 Она его из сумочки наружу
 Извлечь никак не может.
 АВТОР 2
                …Наконец,
 Ее на стол. И вытряхнув всю душу,
 Между кремов, духов, теней, колец,
 Ключей, OBi, CD, рекламок Standa,
 На сумочке своей срывая гнев,   
 Его находит, вовремя успев.

 АРМАНДО
 Милена, ciao, это я, Армандо

 МИЛЕНА
 Привет, ты  где?
 АРМАНДО
                На площади Навона,
 у Джонатана. Хочешь, приезжай.
 МИЛЕНА
 Кто дал ему мой номер телефона?
 АВТОР 1
 Милена - Эрике, она ей :
 ЭРИКА
                Поезжай!
 Чего ты ждешь?
 АВТОР 1
               Милена только жестом
 Подруге отослала поцелуй,
 В свое Renault бегом, на газ, и с места,
 В фарватер ночи, на сигнальный буй
 Оранжевого диска светофора,
 АВТОР 2
 Почти на красный с просвистом мотора,
 Еще на миг виднеясь в свете фар
 Машины сзади. Это Ягуар.
 АВТОР 1
 Есть меж домами Рима промежутки,
 Как среди скал пещерный коридор
 Или секретный лаз, где с давних пор
 Все тот же век, и год, и те же сутки,
 АВТОР 2
 Не ночь, не день, не время, даже гул
 Сюда попасть не могут, если кто-то,
 С пути свернув, конечно б не рискнул
 Нарушить чары демонов прохода
 Цок-цоком туфель, шарком каблуков
 И шлейфом дыма, с запахом духов.
 АВТОР 1
 Тогда очнется призрак невесомья
 И оглядевшись в полумраке стен,
 Не видно ли заметных перемен,
 В бар к Джонатану забредет спросонья,
 АВТОР 2
 Как в старь, в 70-е года,
 Когда был хиппи, заходил сюда.
 АВТОР 1
 В бар к Джонатану добралась Милена.
 Лампадный свет тайком. В углу, где сцена,
 Мотив перебирает пианист.
 Коктейли месит женщина- барист,
 Едва-едва видна сквозь статуэтки.
 АВТОР 2
 Седой, в бандане, в рокерской жилетке
 За стойкой Джонатан, перед собой
 Ручная касса Первой Мировой,
 Из под бровей его суровый взгляд,
 Не ясно толи рад, толи не рад.
 АВТОР 1
 По всюду не картины не портреты,
 А среднее, на них его семья,
 Он слева, одинаково одеты
 Он, дети в майках, в платьице жена.
 АВТОР 2
 Как Кришны факсимильные иконы
 Багетом современным обрамлен,
 Везде, по всем углам, все тот же он,
 АВТОР 1
 Поменяны форматы или тоны            
 Но ясно, что красив иль не красив,
 Из той, из прошлой жизни негатив.
 АВТОР 2
 Народу несмотря на воскресенье.
 АВТОР 1
 Как свой, Армандо в этом заведенье,
 Милену увидав еще в дверях
 Через толпу ей машет.
 АВТОР 2
                …Бесполезно,
 Сумбур у вновь пришедшего в глазах.
 АВТОР 1
 Но присмотрелась. Джонатан любезно
 Ей в сторону Армандо показал.
 Затем принес еще один бокал.
 ДЖОНАТАН
 Сегодня вечер кабаре. На сцену
 Армандо тоже выйдет.
 АВТОР 1
                - Джонатан
 Шутя в курс дела сразу ввел Милену,
 ДЖОНАТАН
 Покажет и расскажет про фонтан.
 МИЛЕНА
 Фонтан?
 ДЖОНАТАН
 Фонтан Навона, синьорина.
 Но только с точки зренья римлянина
 АРМАНДО
 Как хорошо, что ты пришла, я ждал. Привет.
 МИЛЕНА
                Привет. У Мео номер взял?
 АВТОР 1
 Она с улыбкой, ладно, мол, прощаю.
 МИЛЕНА
 Здесь подрабатываешь, значит. Да?
 АРМАНДО
 Приятное с полезным совмещаю
 МИЛЕНА
 Сюда я заходила иногда,
 но, что бывает кабаре, не знала.
 Давно ли это?
 АРМАНДО
                С самого начала,
 как только возвратился Джонатан
 из штатов.
 МИЛЕНА
                Что, бывает и такое?
 Бегут из штатов?
 АРМАНДО
                Нет, это другое.
 Из-за любви он. Снять кинороман
 можно о том,  Милена. Интересно?
 Я расскажу.
 МИЛЕНА
                Конечно. Мне известно,
 что он был отвратительно богат,
 потом все потерял, как говорят.
 АВТОР 1
 Их реплики, Армандо и Милены
 Звучат, и параллельно киносцены
 Бегут в офсетно-хромовых тонах.
 АРМАНДО
 Тогда, в эпоху хиппи, в тех годах.
 И Джонатан был кем-то в этом роде,…
 … Не враждовал с врагом, курил траву,
 Индийскому молился божеству,
 И делал, в общем, то, что было в моде.
 Пока не повстречал фотомодель.
 Букет, признанье, поцелуй, постель,
 Алтарь, потом Америка, Майами,
 Дом из стекла …и из ее друзей,
 Меж тем родятся двое сыновей,
 Потом - развод, и все отходит к маме…
 … Все кончено, и Джонатан один.
 Марихуана или кокаин,
 Не в этом суть. ОКей -  и то, и это.
 Тому, чья жизнь – вот этот вот предмет,
 АВТОР 1
 Армандо жестом указал портрет
 АРМАНДО
 Или точнее то, что за портретом…
 Но время лечит. Стойкий Джонатан...
 Ой, подожди, Милен, мой выход дан.
 АВТОР 1
 Армандо начал медленно и строго.
 А зритель в оживленье монолога,
 Как бы в подтекст армандовых гримас,
 Мультфильмом видит весь его рассказ.
 АРМАНДО
 Мужик трезубцем тычет осьминога.
 Две тетки, захватив руками в плен
 Двух чудищ душат, родичи мурен.
 Их детки с одного, с другого бока
 Глумятся над замученным конем
 И пескарей ершачат(!) вчетвером,
 Из тех вода течет как из корыта,
 В день наполняя заводь до краев.
 И все им сходит с рук, все шито-крыто
 На протяжении стольких уже веков.
 Не писано ни правил, ни закона
 Для этих статуй с площади Навона.
 На них весь день смотреть, пойдешь и сам
 Кого-нибудь разрежешь пополам.

 Невеселей фонтан с другого края.
 Мужик с бандитской рожей, наступая,
 Ногами на ракушку, невзначай,
 Так, между прочим, мол, де получай,
 Несчастному угрю ломает ласты.
 Четыре типа непонятной касты
 Через бинокли в стороны плюют,
 Еще четыре - с рыбами щеками
 Прижались как со старыми дружками,
 Напились до медузы и блюют.
 Вокруг столбы вкопали из гранита
 Огородив цепями их корыто,
 Страхуясь, дабы кто-нибудь из нас
 Не принял заводь их за унитаз.

 С накрутами центрального фонтана
 И Франкенштейн, сравнить их, без изъяна.
     Там изобилие идей.
     По каталогу площадей
     Навона в победители
     Продвинули строители:
     Всего четыре мужика
    Окаменели у пещеры.
    Под каждым булькает река
    (Как полагают легковеры).
    Один, спросонья, два еще-
    Застыли в позе футболиста,
    Через себя,  пиная, чисто
    В прыжке, с паденьем на плечо.
    Четвертый с длинною дубиной
    Сидит над каменной плотиной,-
    «Шарахнул бы туриста ей,
    Будь я немного поживей».
    Вокруг пещеры рыщут звери,
    Над нею обелиск. Его
    У фараона одного
    Стащить при цезаре успели.
    Пик в облака, на нем от стресса
    Рехнулся дятел из железа,
    Или петух, или звезда,
    Не видно с низу ни черта.   
    Кошмар по замыслу Бернини:
    Кровавый триллер в травертине!
    После него в насилье что ж
    Вините нашу молодежь?
 АВТОР 1
 Вздохнув и в стороны раздвинув руки
 Армандо свой закончил монолог,
 Вернул обратно микрофон в треног,
 Посмаковал аплодисментов звуки,
 И отослал, дав публике поклон,
 Воздушный поцелуй Милене он,
 АВТОР 2
 Как даме сердца рыцарь из романа.
 АВТОР 1
 Она на выступление его
 Смеясь, как он гримасами смешно
 Копировал героев из фонтана
 Поймала поцелуй.
 АВТОР 2
                Тут крупный план
 Ее лица влюбившегося дан.
 АВТОР 1
 Армандо возвращается обратно.
 АРМАНДО
 Пойдем со мной Милена, есть сюрприз.
 Специально для тебя готовил.
 МИЛЕНА
                Ладно.
 АВТОР 1
 По лестницам они куда-то ввысь,
 И далее секретным коридором
 В какой-то зал.
 АРМАНДО
 Жди здесь меня, я скоро.
 АВТОР 1
 Окно распахнуто во весь экран,
 Лишь слышно как за ним шумит фонтан.
 АВТОР 2
 ДВА ДНЯ НАЗАД. СЕНАТОР ЕНЦО РУССА.
 АВТОР 1
 Роскошный, в стиль Эпохи, кабинет
 С предметами изысканного вкуса.
 Звонок.
                СЕЛЕКТОР СЕКРЕТАРЯ СЕНАТОРА
 К Вам Санто. Примите?
 СЕНАТОР
                Как нет!
 Два кофе нам, спасибо.
 АВТОР 1
                -- хриплый голос,
 За шестьдесят и с сединою волос.
 Заходит Санто, в штатском, офицер,
 САНТО
 Приветствую сенатор.
 СЕНАТОР
                Здравствуй, Санто.
 С песочных пляжей сразу же - в карьер.
 Опять мундир, погоны, аксельбанты.
 Медовый месяц позади?
 САНТО
                Увы,
 Работа.
 СЕНАТОР
                Загорел. Где были вы?
 САНТО
 Как и планировали, на Мальдивах
 СЕНАТОР
 И как там?
 САНТО
             Нам понравилось.
 СЕНАТОР
                Счастливый.
 САНТО
 У Вас-то что случилось?
 СЕНАТОР
                Да с женой
 никак не помирюсь. Хотел тебя вот
 и попросить такой подстроить повод,
 Чтоб все произошло само собой.
 К примеру,  романтическую сцену.
 Чтоб дать понять: все для тебя одной…
 Замять, короче говоря, измену.
 Ты понимаешь, Санто, дорогой.
 САНТО
 Возможно,  подойдет брильянт, побольше?
 СЕНАТОР
 Пытался… Взять взяла, но говорит,
 мол,  ты любовнице купил такой же?
 Вот женщина хитра, аж в корень зрит.
 САНТО
 Тогда произведите впечатленье.
 Есть мысль как раз, бредовая, одна.
 Получиться сто раз простит жена.
 На площади Навона… наводненье.
 СЕНАТОР
 Традицию имеешь ты ввиду
 17- го века, Санто. Ту,
 когда в жару блокировали сливы
 фонтанов, чтобы площадь затопить.
 И римлян и развлечь, и освежить.
 САНТО
 Вот именно, и если бы смогли Вы
 над площадью поужинать с женой.
 К примеру,  у министра на террасе,
 ей посулив сюрприз. Клянусь,  в экстазе
 к Вам  будет от романтики такой.
 СЕНАТОР
 Заманчивое очень предложенье
 САНТО
 Планируем на это воскресенье?
 А чтоб никто нас уличить не смог,
 Ученье для пожарных, - как предлог.
 СЕНАТОР
 И хорошо еще бы музыканта,
 Сыграть ей, площадь под водой пока,
 «Рим, не валяй сегодня дурака».
 Была с ней эта песня нашей, Санто.
 САНТО
 Я лично пропою ее с Армандо..
 Это один приятель школьный  мой.
 Теперь Навона будем во второй
 мы раз топить..
 СЕНАТОР
                Уже топили что ли?
 САНТО
 Однажды, в пятом классе, еще в школе
 с Армандо, для возлюбленной его.
 За два часа наполнили всего
 водой всю площадь. Кабы не ливневка,
 и Рим залили б. Так что есть сноровка.
 СЕНАТОР
 Как перекрыли, если не секрет?
 САНТО
 Есть общий клапан возле Мавра, в люке,
 дистанционный, а тогда был - нет,
 Так что до нитки промочили  брюки.
 Но нынче без особого труда
 Все сделаем с пожарного щита.
 СЕНАТОР
 Ну,  что же действуй, Санто, только эти…
 проделки пусть останутся в секрете.
 АВТОР 1
 Распахнуто окно во весь экран,
 За ним, слегка размытый дальний  план
 Дает намек о площади Навона.
 АВТОР 2
 Из всех колонок в зал шумит фонтан
 Так сильно, что местами аж до звона.
 АВТОР 1
 И вдруг перекрывают где-то кран.
 Становится шум тише все и тише,
 И вот исчез.
 АВТОР 2
                Так тихо, зритель слышит
 Дыхание Милены, и потом
 На площади, там, где-то под окном
 Запела романтично мандолина.
 АВТОР 1
 Милена с любопытством подошла,
 И всем предстала странная картина:
 Вся площадь от угла и до угла
 Затоплена водой, и в отраженье,
 Домами вниз,  плывет как бы в движеньи,
 Как бы один  гигантский пароход.
 Со всех балконов и террас народ
 Глядит и удивлен и очарован,
 АВТОР 2
 А кто имеет сил не быть прикован,
 На сотовый снимает для друзей
 Вид не реальный площади своей.
 АВТОР 1
 Босой и брюки закатав, Армандо,
 Оригинальный текст сменив слегка,
 Поет в сопровождении музыканта
 АВТОР 2
 «Рим, не валяй сегодня дурака.
 Мне помоги дать ей промолвить «да»,
 И блеск луны, и звезды с высока
 К ее ногам до самого рассвета
 Рассыпь в эту огромную купель,
 Пришли сверчков пострекотать их трель,
 Дай ей почувствовать, что скоро лето
 И одолжи немного ветерка.
 Рим не валяй сегодня дурака.»
 АВТОР 1
 То крупный план Армандо, то Милены,
 «Он, что волшебник?»-- говорят глаза.
 Затем наплывами другие сцены:
 С женой сенатор, у нее слеза,
 И вдруг она супруга обнимает,
 Прижав висок к его плечу.
 АВТОР 2
                Прощает.
 АВТОР 1
 Бар на углу, через толпу одна
 Своей подружке:
 ЖЕНА САНТО
 Видишь музыканта?
 ПОДРУГА ЖЕНЫ САНТО
 Это кто, Санто?
 ЖЕНА САНТО
                Да. Это мой Санто.
 В честь нашей свадьбы. Любит так меня.
 АВТОР 1
 Сенатор снова. Кнопку телефона
 «Отправить СМС» нажал тайком.
 В другом окне на площади Навона
 Уже в кровати, не одна, вдвоем,
 Украдкой прочитала сэмээску.
 Бегом к окну…
 АВТОР 2
                …открыла занавеску
 От удивленья обомлев,
 АВТОР 1
                Дисплей
 Еще светился: « ... в честь Лили моей».
 И снова общим планом. Женщин лица,
 И каждая…
 АВТОР 2
                читается одно:
 «Мой милый для меня, скорей всего
 Придумал это»
 АВТОР 1
                …так собой гордится.
 Опять Милена, не смыкая век
 Прикована к нему, к Армандо взглядом,
 Быть хочет с ним, в его объятьях, рядом.
 АВТОР 2
 Усиливает чувства саунд-трек.
 АВТОР 1
 «Есть в Риме сад, где воздух - мандарин
 И  небо мандариновых закатов.
 Холм первых поцелуев Авентин
 И ночь над ним из клятв и звездопадов,
 И шепот клятв здесь самый громкий звук
 Под поцелуй с прикосновеньем рук».
 АВТОР 2
 Под звуки этой песни вдоль дороги
 Изображенье движется вперед,
 Все тот же лакированный капот
 И ягуар. Контраст словам жестокий.
 АВТОР 1
 Из песни романтической такой.
 Крадется он уверенный и злой.
 Остановился, около машины:
 Завесив окна листьями газет,
 В ней парочка тестирует пружины,
 АВТОР 2
 Качают Опель так, что мыслей нет
 Других о том, что могут делать двое
 Внутри, в три ночи. Секс, не что иное.
 Под музыку старинного мотива
 По радио звучащего лениво:

 АВТОР 1
 «Рим, не валяй сегодня дурака,
 Мне помоги дать ей промолвить «да»
 Под звезды, что собрал ты свысока
 Лазурно-золотые как всегда,
 И только для нее луну-купель.
 Дай ей почувствовать, что скоро лето.
 Пришли сверчков пострекотать их трель.
 И одолжи мне ветер до рассвета
 Стиляжный и зазнаистый слегка.
 Рим, не валяй сегодня дурака».
 АВТОР 2
 Все время ягуар без удивленья
 Смотрел на их фрегат- автомобиль,
 АВТОР 1
 Но качку, наконец, меняет штиль,
 Включились фары и без промедленья
 Поехал Opel
 АВТОР 2
                на секунду встав,
 Чтоб взять под дворником за паркинг штраф.
 АВТОР 1
 Забрал, ругнулся и поехал снова
 Сквозь Рим и ночь, и тень городового,
 И кипарисы в сторону зари
 С Армандо и Миленою внутри.
 АВТОР 2
 Назад к последним кадрам первой сцены,
 По ходу действия, когда Милена
 В автомобиль была посажена силком,
 Фильм возвращается.
 МИЛЕНА
                Эй, дело в чем?
 1ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ
 Прошу прощения. Это патрона,
 Ди(!)митрия Сергеича приказ –
 немедленно к нему доставить вас
 МИЛЕНА
 Ты что?...
 АВТОР 1
                уже она по телефону-
 МИЛЕНА
 ...С ума сошел?Я что тебе, раба?
 Скажи водителю остановиться.
 Я выйду... Это я  это(!) груба? .
 Как мог ты до такого опуститься...
 Ну,  знаешь..
 АВТОР 1
                Оборвался разговор.
 В лице ее и злоба и тревога.
 АВТОР 2
 Меж тем в аэропорт ведет дорога
 Там ждет уже приватный двухмотор
 У полосы, готовый для полета.
 АВТОР 1
 Два вышколенных молодых пилота
 По обе стороны от трапа, ждут
 Когда сюда Милену привезут.
 Вот и она.
 АВТОР 2
                ...Шофера отпихнула,
 Когда тот, дверь, открыв, ей руку дал.
 АВТОР 1
 Бегом на трап, там воздуха вдохнула,
 Чтоб выпустить на Львова брани шквал.
 Вошла:
 МИЛЕНА
 Ты! Так унизить перед всеми…
 За шкирку, как последнего щенка,
 прямо из кадра вытащить. Слуга
 твой, мне пальчищами своими теми
 Кин-конгскими наставил синяков,
 а завтра съемка.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Нет.
 МИЛЕНА
                Что нет? Нет слов?
 Или нет смелости за это извиниться?
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Милена, успокойся, сядь. С кино
 тебе пока придется распроститься
 МИЛЕНА
 Ты спятил?
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Ты играть не будешь
 МИЛЕНА
                Но...
 Но как же Мео? Как же все? Актеры?
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Актеры? Ты давно ли так за них волнуешься?
 Актеры не шахтеры,
 Не забастуют. Ищут пусть других
 себе работодателей болванов.
 Да, Мео жаль. Жаль наших общих планов.
 Но значит не судьба, кино и я –
 две вещи не совместные, похоже.
 Забудем всех их, сладкая моя,
 летим домой, у нас не плохо тоже.
 АВТОР 1
 Милена ошарашена, молчит.
 Стюард ей предложил воды.
 АВТОР 2
                Стаканы
 На подносе.
 АВТОР 1
                Спокоен Львов
 АВТОР 2
                на вид.
 АВТОР 1
 Разлил воды, одна рука в кармане.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Милена, покажи свой телефон.
 МИЛЕНА
 Ты что, опять ревнуешь? В клатче он. ..
 Дай я сама тебе найду, не ройся.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Черт ногу сломит
 МИЛЕНА
                Вот он. На, смотри!
 Но только ничего мне не сотри.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Куплю тебе другой , не беспокойся
 АВТОР 1
 Сказал и опустил в стакан с водой
 Под пузырьки. Ему Милена:
 МИЛЕНА
                Стой.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Модель стара, такой гламурной даме
 он не к лицу, ведь ты же не студент.
 МИЛЕНА
 С ума сошел, там симка с номерами
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Ну,  значит, абонент  - не абонент.
 АВТОР 1
 Потом стюарду.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Выплесни-ка это...
 АВТОР 1
 Отдал ему стакан и телефон.
 Милена силой сдерживает стон.
 В иллюминатор взгляд ее
 АВТОР 2
                Там где-то
 Площадь Навона. Многократный зум
 Ее вдруг приближает, даже шум,
 И суетный народ ее нелепый.
 АВТОР 1
 Армандо посреди, глазами в небо
 АВТОР 2
 И камера следит наоборот:
 Какой-то двухмоторный самолет
 Взлетел, дал круг, исчез вдали небесной,
 А вот куда конкретно, неизвестно.
 АВТОР 1
 В акустике прощальный лейтмотив
 АВТОР 2
 (Или в душе Армандо?)
 АВТОР 1
                на надрыв.
 АВТОР 2
         Три дня спустя
 АВТОР 1
                На фоне видов Рима,
 Армандо, с кем бы, где бы ни был он,
 Все время проверяет телефон,
 АВТОР 2
 Молчащий третий день, неумолимо,
 АВТОР 1
 Или звонит, там голос:
 АВТООТВЕТЧИК
                «Абонент
 находится в данный момент  вне зоны
 покрытия сети»
 АВТОР 1
                Стальной акцент.
 Мобильник и мадонна и икона.
 АВТОР 2
 Звонок от Мео:
 МЕО
 Объявилась?
 АРМАНДО
                Нет.
 МЕО
 Мне Львов звонил сейчас, вместо Милены
 актрису взять другую, дал совет…
 МЕО
 Отснять все снова! Мать его! Все сцены!
 К черту идеи! К дьяволу бюджет!
 Де Лаурентис хренов! Мол, оплатит издержки он!
 И возразить в ответ
 нельзя. Без Львова денег мне не хватит…
 АРМАНДО
 Постой, Милену надо отыскать.
 Кого-нибудь ты знаешь из их круга?
 МЕО
 Так сразу затруднительно сказать……
 «Парижское кафе», ее подруга…
 Звать Эрика, она официант.
 АРМАНДО З/К
 Ты - гений, Мео!
 МЕО
                Даже не талант.
 АВТОР 2
 Ответил он гудку в мобильной трубке.
 АВТОР 1
 «Парижское кафе». В бардовой юбке,
 Жакете, белой блузке, каблуках,
 У входа в бар, в распахнутых дверях,
 Подчеркивая марку заведенья
 Своей осанкой, Эрика стоит.
 АВТОР 2
 Ей 22, и возраст, и на вид.
 АВТОР 1
 Армандо, чтоб развеялись сомненья,
 Вполголоса вначале уточнил
 На счет нее у камерьеров бара,
 Прошел вдоль всех столов вдоль тротуара
 К ней. Поздоровался, затем спросил:
 АРМАНДО
 Вы – Эрика?
 ЭРИКА
                Возможно.
 АРМАНДО
                Я, - Армандо.
 Сеньора Боргезини, Мео, друг.
 ЭРИКА
 Стол семь - Одно кампари, одна фанта.
 Шампанское -девятый - и пять штук
 бокалов. Пятый – кофе… Ты Милены,
 очередной, должно быть, ухажер?
 Пломбир: орех, клубника, амарена –
 Стол два. Где она, кстати? Я с тех пор,
 когда она умчалась к Джонотану,
 к ней прозвониться не могу никак….
 Два каппучино, два американо –
 Пятнадцатый.  Шестой - один коньяк.
 АРМАНДО
 Я сам не знаю. Прямо после съемки,
 ее забрал охранник Львова.
 ЭРИКА
                Львов?..
 Ну,  значит, будет в роли экономки.
 Ему играть. Вот глупая. Нет слов…
 Тунец и помидоры ---  трамецино;
 Две булочки — салями, буженина;
 холодный чай, лимон; бокал вина
 Каслелли; пиво два, ноль пять из бочки -
 Стол три… Поговорим попозже. На.
 Звони, мой телефон здесь на листочке.
 АВТОР 1
 Ему черкнула в спешке номер свой.
 ЭРИКА
 На первый – счет!
 АВТОР 1
                Еще одна команда
 Бармену
 АВТОР 2
                ...и проворною рукой
 В блок электронного официанта
 Заказ дублируя.
 ЭРИКА
 Счет на шестой!
 АВТОР 1
 Затем с коллегой поменялась местом.
 «Сказав» Армандо «созвонимся» жестом.
 АВТОР 2
 Трастевере. Ближайшая суббота. 
 АВТОР 1
 Вход в пиццерию. Очередь в дверях:
 Две — три кампании ждут место. Кто-то
 Выходит, входит; двери «на распах»,
 И видно в окна, полная народа.
 Армандо тут, на улице, один.
 Ждет Эрику.
 АВТОР 2
                Она неподалеку,
 На миг остановилась у витрин
 Взглянуть на цены маечек Барокко.
 Не дешево, понятно по глазам.
 АВТОР 1
 Разглядывает, так прогнула спину,
 Притормозил прохожий даже там,
 Взглянуть на зад ее
 АВТОР 2
                ...(инстинкт мужчины).
 АВТОР 1
 Одета в Pinko, джинсы, пиджачок,
 В обтяжку в тонкой майке по пупок,
 Под ней бюстгальтер гладкий, однотонный
 Четвертый номер.
 АВТОР 2
                ...Бюст не силиконный.
 АРМАНДО
 Привет, я не узнал тебя.
 ЭРИКА
                Привет
 АРМАНДО
 Там, в униформе, ты совсем другая
 ЭРИКА
 Что хуже?
 АРМАНДО
                Что ты, нет, конечно, нет.
 Так сексуальней, и вообще…
 ЭРИКА
 Я знаю. Что, очередь сегодня?
 АРМАНДО
                Тут народ.
 Всегда, лучше бронировать вперед.
 Я нам зарезервировал на восемь.
 Как раз уже, идем во внутрь, спросим.
 АВТОР 1
 Зал Пиццерии:
 АРМАНДО
 Здравствуйте, у нас
 стол...
 МЕТР
    Здравствуйте.
 АРМАНДО
                На имя Пальмас.
                МЕТР
                Вас
 минуточку любезно подождать
 прошу... А Ромоло. Синьоры, Столик -пять.
 Прошу, синьоры, проходить.
 АРМАНДО
                Спасибо.
 АРМАНДО
 Ты как, может по пицце? Если нет,
 они готовят пасту, стейки, рыбу.
 Из римской кухни, хочешь, дам совет?
 Хвост коровницы, мускулюс, брюшина,
 кишки, мозги, романский артишок.
 бараньи яйца…
 ЭРИКА
                Римская стряпнина.
 Уже от мысли, - заворот кишок,
 Армандо.
 АВТОР 1
              Дальше жест, мол, понимаешь,
 Ты сам, чего вообще мне предлагаешь.
 ЭРИКА
 Меню здесь не дают?
 АРМАНДО
                Все на словах
 ЭРИКА
 Отлично, подождем официанта
 ОФИЦАНТ
 Синьоры пожелают заказать?
 ЭРИКА
 Пожалуйста, мне аранчату, фанта. Армандо, ты?
 АРМАНДО
                Я, белое вино.
 ОФИЦАНТ
 Пол литра?
 АРМАНДО
 Четверть. Нет, хотя не надо.
 Мне тоже фанту. Выпью за одно.
 ОФИЦАНТ
 Что из еды?
 ЭРИКА
                Из рыбы, чем богаты?
 МИЛЕНА
 С тобою стейк возьму я за одно.
 Режим нарушить надо хоть когда-то.
 АВТОР 1
 Глаза Милены, смех, размытый свет
 АВТОР 2
 Из Париоли вклинился сюжет.
 АВТОР 1
 Внутри Армандо он.
 ЭРИКА
                Эй, просыпайся!
 АРМАНДО
 Мне Маргариту… Эрика, прости.
 Представил, вдруг, Милену.
 ЭРИКА
                Подожди.
 Так к ней забрало? Брось-ка, постарайся
 быстрей забыть.
 АРМАНДО
                К несчастью не могу.

 Любовь, когда приходит, то - повсюду.
 Гони вон из груди ее, она
 Пронзает сердце сзади, где спина,
 И жжет в сотню лучей горя оттуда.

 В холодный прах не выгоришь покуда,
 И не уйдет. Жизнь высосет до дна,
 Исчезнет все, останется одна,
 Вокруг костей кружить, как барракуда.

 Кто знает, как спастись, ответа нет.
 Никто не даст руки, не кинет трапа.   
 Дурацкий разве  что дадут совет.

 А что совет,он не нужнее скраба:-
 С тоски писать стихи, как тот поэт,
 Боготворя возлюбленную…
 ЭРИКА
                Шляпа.
 Стихи твои.. Любви в помине нет,    
 придумали, чтоб трахаться бесплатно.
 АРМАНДО
 Возможно,  ты права.
 ЭРИКА
                Возможно. Ладно.
 Перезвоню отцу, наверняка
 Российский номер знает он… Па, здравствуй.
 Как у тебя дела? Мои пока
 нормально, как всегда. Па, поучаствуй
 в спасении несчастного «поэта»,
 влюбленного в Милену, номер дай
 ее мобильного… Да нет, не этот.
 Российский…. Па, спасибо. Получай.               
 АРМАНДО
 Прости, я наберу.
 ЭРИКА
                Давай, «Ромео»…
 Да, папочка, у мамы все ОК...
 Нет, в Индии... Па, я рассталась с Тео...
 Дурак он потому что... Мне видней...
 Пока. Целую.
 АРМАНДО
                Нет, и он вне зоны.
 ЭРИКА
 Прости,  я ем, остыли макароны…


 АРМАНДО
 Ты извини, наверное, я лишку
 с любовью со своей тебя напряг,
 О ней весь вечер говорю.
 ЭРИКА
                Пустяк.
 Был в универе у меня мальчишка,
 Вот он напряг. Со школы вместе с ним,
 Он даже жить привел меня к своим.
 Все думали уже о свадьбе. Как же.
 В мисс Лацио влюбился и - привет.
 АРМАНДО
 Расстались?
 ЭРИКА
              Да. С ним встретилась однажды,
 но результат, - как лучше бы и нет.
 АРМАНДО
 И что потом?
 ЭРИКА
                Потом одна два года.
 Теперь вот Тео.
 АРМАНДО
                Кто он?
 ЭРИКА
                Да ни кто.
 Два дня - вдвоем, потом в разруге – сто…
 Потом опять. Пошлет же черт урода.
 Вот и живу то с мамой, то одна.
 На буднях езжу к папе на обеды,
 пока его отсутствует жена.
 А в выходные сплю,  таскаюсь, где-то,
 или хожу на ужасы в кино.
 Жаль только не с кем. Хочется давно
 поехать потусить на дискотеку.
 АРМАНДО
 Сгожусь на роль такого человека?
 ЭРИКА
 Поехали. Поедем в «Белла Блю».
 Там всех гламурней. Я гламур люблю.
 АВТОР 1
 Огни ночного Рима, по дороге
 Движение плотнее, чем в час пик,
 Но если посмотреть, контраст велик,
 АВТОР 2
 Его народ расслабленней намного.
 АВТОР 1
 Желтеет Эрики кабриолет.
 Вход в «Белла Блю», народ, в дверях охрана.
 ЭРИКА
 Я думала, приедем слишком рано
 АВТОР 1
 Она берет в багажнике пакет.
 ЭРИКА
 Переодеться.
 АРМАНДО
                Эрика, ты что же,
 ты знала, что поедем танцевать?
 Похоже, знала, да.
 ЭРИКА
                Похоже-Боже.
 Я - перуанка, потому что мать.
 А папа - русский, я - на половину.
 А русские должны предвидеть все.
 Это их ген.  И правило мое.
 АВТОР 1
 Толпа у входа: девушки, мужчины.
 Уже в дверях. Охранник на пути.
 ОХРАННИК «БЕЛЛА БЛЮ»
 Простите, Вы не можете войти.               
 Необходимо - галстук.
 ЭРИКА
                Чик! Приплыли.
 АРМАНДО
 Мы, основное, Эрика, забыли.
 Здесь галстук обязателен всегда.
 Ты проходи, а я домой слетаю.
 ЭРИКА
                А где твой дом?
 АРМАНДО
                На Портуэнсе.
 ЭРИКА
                Да?!
 К утру не возвратишься. Стоп. Я знаю.
 АВТОР 1
 Берет его ладонь в свою ладонь
 ЭРИКА
 Пошли, что упираешься, как конь.
 Есть галстук. Тут, всего в пяти минутах,
 подпольная квартирка у отца.
 АРМАНДО
 Вдруг, Эрика, он там и с кем-то?
 ЭРИКА
                Круто!
 Сольем  папулю.  Что там за овца
 узнаем за одно.
 АРМАНДО
                Я не поеду
 ЭРИКА
 Да я шучу. Ты думал, я всерьез?               
 В Перу он, возвратится только в среду.
 Ну что, ,Армандо, едем, снят вопрос?
 АВТОР 1
 Ряд крохотных виллет, стена к стене,
 У каждой во дворе с отдельным входом
 Своя парковка, кто то в стороне
 Паркуется, подальше от народа.
 Такси, водитель ждет, клиента нет,
 Докурено пол пачки сигарет,
 АВТОР 2
 Они на гладко выбритом газоне.
 АВТОР 1
 Поигрывает радио в салоне,
 АВТОР 2
 Он подмурлыкивает на свой стиль.
 АВТОР 1
 Поблизости другой автомобиль,
 С сенаторской мигалкой на кабине.
 И как таксист, водитель тоже ждет.
 АВТОР 2
 Давно ни кто, как видно, не идет.
 АВТОР 1
 Вдруг появились: женщина, мужчина.
 Вдвоем, к такси в обнимку подошли
 Сенатор Русса это
 АВТОР 2
                ...и Лили.
 АВТОР 1
 Разъехались, простясь. Им дал дорогу
 Автомобиль на въезде в общий двор.
 И слышно, когда он проехал сбоку,
 Армандо с Эрикой, их разговор:
 ЭРИКА
 Дом 37, проулок Эскулапа.
 Здесь. Точно здесь. Как говорит мой папа,
 Вот дерево, вот в пиджаке мужик.
 Дверь наша в глубине, там,  где тупик…
 Сто лет тут не была. Точней 2 года.
 АВТОР 1
 Сказала Эрика  уже у входа.
 Зашли, она хлопком включила свет.
 Предстала любопытная картина.
 Портрет, еще портрет, еще портрет, --
 Всё женщины,
 АВТОР 2
                знакомы половина
 Для Эрики, понятно по глазам.
 ЭРИКА
 Папуля шустрячком… Армандо, там,
 все галстуки, сам выбери, в комоде.
 Возьми любой, наверное, все в моде.
 АВТОР 1
 Повсюду рамки с фото, на трюмо
 Вдруг Эрика заметила Милену,
 Портрет перевернув смотреться в стену
 Не слышно для Армандо:
 ЭРИКА
 Папа – чмо.
 АВТОР 1
 Берет другую, нежно, в руку раму.
 ЭРИКА
 Смотри-ка, он здесь держит даже маму.
 АРМАНДО
 Та, голая, на стенке, кто она?
 Какая-то модель?
 ЭРИКА
                Да нет. Жена.
 АВТОР 1
 Перед трюмо Армандо безуспешно,
 Терзает галстук. Эрика ему:-
 ЭРИКА
 Что не умеешь? Дай-ка помогу.
 Не задушу, не бойся.
 АВТОР 1
                Очень нежно
 Заводит узел. В зеркало трюмо
 Рассеянно глядит он. В отраженье
 Милены видит вдруг изображенье.
 АВТОР 2
 А дальше все домыслилось само:
 Милена, и она в этой квартире
 С ее отцом успела побывать.
 АВТОР 1
 Сознание плывет, как от эфира,
 И ревность запрещает рассуждать.
 ЭРИКА
 Армандо, фотография Милены
 не значит ровным счетом ничего.
 Они знакомы, да. И что с того?
 Будь даже ей обклеены все стены.
 Ты сам-то ее знаешь только ночь,
 а претендуешь, словно вы супруги.
 Отца за фотографию подруги
 я не сужу и то, хотя я - дочь.
 Бери свой чертов галстук, едем прочь.
 АВТОР 1
 Клуб Белла Блю, они в толпе народа.
 ЭРИКА
 Пойду переодеться в туалет.
 АРМАНДО
 Я в баре буду… Два кампари-сода.
 АВТОР 1
 Уборная
 АВТОР 2

                подобных в Риме нет:
 АВТОР 1
 Свод потолка заподнебесно синий,
 Нагой Давид, напротив Апполон,
 Два ангела  в туниках из глициний,
 Фонтан с Нептуном
 АВТОР 2
                воду плещет он
 В огромную на львиных лапах ванну
 АВТОР 1
 Как будто смертным  дар, как будто манну,
 И превращает,
 АВТОР 2
                грозен его вид,
 АВТОР 1
 Натурщиц обнаженных изваянья
 В безруких и безносых Афродит,
 Дабы не сеять ревность в подсознанье
 У тех, кого волнует целлюлит.
 Здесь Эрика. Пакет на умывальник,
 Разделась полностью,
 АВТОР 2
                даже белье
 Сменил бразильский золотой купальник,
 Под платьишком коротеньким ее.
 АВТОР 1
 Армандо в зале, смотрит в направленьи
 Уборной в ожиданьи.
 АВТОР 2
                Диссаккорд
 Вдруг на пол ноте эту сцену рвет,
 Его лицо приблизив за мгновенье.
     АВТОР 1
 «Отвисла челюсть» можно так сказать,
 АВТОР 2
 Иначе его вид не описать.
     АВТОР 1
 А Эрика под музыку меренге
 Уже среди других, в одной шеренге,
 АВТОР 2
 5 слева от нее и справа 5,
 АВТОР 1
 Заводит так.
 АВТОР 2
                (Кто танцевал, тот знает)
 АРМАНДО
 Ну,  ты даешь. Шакира отдыхает.
 ЭРИКА
 В Перу все так умеют танцевать.               
 Пошли, с партнером будет еще лучше.
 АРМАНДО
 Боюсь, я не смогу.
 ЭРИКА
                Да брось ты, будь же
 смелей.
 АВТОР 1
               Опять их танцы, и опять.
 От них  и от вина, он о Милене
 Уже не вспоминает, все сильней
 Он прижимает Эрику к своей
 Груди. Народ. Они как бы на сцене,
 АВТОР 2
 И ими восхищается весь клуб.
 АВТОР 1
 И первый поцелуй сорвался с губ.
 Затем второй и третий, все сильнее
 Объятья их, под музыку и свет,
 Они уже достигли апогея.
   АВТОР 2

 А далее известный туалет.
 Секс. Сцены без упрека и изъяна,
 АВТОР 1
 Лишь бы стерпело полотно экрана.
 Сменилась музыка, достигнут пик,
 Если была любовь, прошла за миг.
 ЭРИКА
 Прости.
 АРМАНДО
         Сам виноват. Прощай.
 ЭРИКА
                Ага…
 АВТОР 1
 К ней в направлении, его рука
 Едва заметно дрогнув, опустилась.
 Дверь на пружине медленно закрылась
 Ему во след, в лучах, в дыму, во мгле
 Для Эрики последнюю надежду
 Дав лишь на миг. Поправила одежду,
 Коснулась галстука. Он брошен на столе.
 На мрамор села в ноги Аполлона,
 Прошла минута. Кнопку телефона,
 Достав его, нажала:
 ЭРИКА
 Тео…
 АВТОР 2
 Уже заря, хотя и при луне,
 В начале сцены в полной тишине.
 АВТОР 1
 Распахнута рубашка, поднят ворот,
 Армандо прислонясь спиной к сосне,
 Закрыв глаза, тоскуя, слышит город.
 АВТОР 2
 Гора над Римом, в семь, в восьмом часу.
 Амфитеатром сосны, кроны — крыши,
 Как резонатор. Все что там внизу
 Имеет звук, здесь даже громче слышно,
 АВТОР 1
 Как горный водопад, поток машин,
 АВТОР 2
 О светофор, как о пороги всплески,
 АВТОР 1
 И как прыжки форели из глубин
 АВТОР 2
 Спортивных мотоциклов перетрески.
 АВТОР 1
 Крик королевских чаек,
 АВТОР 2
                — вой сирен
 На перехлест, полиции и скорой.
 АВТОР 1
 Дорожной бранью, честной и отборной
 АВТОР 2
 Клаксоны резонируют от стен.
 Горячий диалог.
 АВТОР 1
                Их только громче
 Звучит какой-то мощный агрегат,
 АВТОР 2
 Но вот заглох и снова водопад,
 В котором вечный Рим - ленивый кормчий.
 АВТОР 1
 (Не знаю как, но звуки оживив,
 Их нужно трансформировать в мотив):
 «Рим, не сноби сегодня нас, не надо.
 Не говори нам, это все пустяк,
 Мы не дотянем даже  до заката,
 Нам помоги, хотя не знаю как.
 Я тоже помогу тебе когда-то
 Дай мне команду только, или знак.
 В тот вечер, знаю, ты забрал куда-то
 Часть сердца моего, не просто так,
 Сердце ее, оно того же лада.
 Рим, не сноби сегодня нас, не надо.»
 АВТОР 2
 Ответил Рим,
 АВТОР 1
                его колокола
 По очереди, но начав с Петра,
 Все остальные звуки поглотили
 АВТОР 2
 И все звонили, и звонили, и звонили.
 АВТОР 1
 Приемная Понтифика. Он сам
 Текущие визирует указы.
 Колокола, они не по часам.
 Он удивлен. Его направлен сразу
 Взгляд на секретаря. А секретарь,
 В недоумении пожав плечами,
 Не глючит ли программа «пономарь»,
 Руководящая колоколами,
 Снял трубку телефона. Но потом
 Ладонь Понтифика с его перстнем
 На клавишу отбоя опустилась
 АВТОР 2
 И Папа произнес
 ПОНТИФИК
 Раз так случилось, значит так надо

 АВТОР 1
 Москва. Торговый центр. Мегафон-
 Отдел продаж. Милена у витрины
 Подыскивает новый телефон.
 Другие покупатели, их спины
 Периодически мелькают между ней
 И камерой.
 АВТОР 2
                Весна, хотя одеты
 По-зимнему большая часть людей.
 АВТОР 1
 Но вот купила, тут же из пакета
 Его достав, зажав пакет меж ног,
 Кому-то пробный сделала звонок,
 АВТОР 2
 И кажется, как будто все в порядке:
 От Casadei сапожки и перчатки,
 Вокруг запястья Tiffany браслет,
 Да, макияж; да, плащик;
 АВТОР 1
                сердце, нет.
 Она шагает, вдоль витрин глазами
 Скользя, не замечая никого.
 Мелькнула в кадре яркими цветами
 Реклама тур агентства одного:
 «Wellcome to Rome» и постер из картона
 С фонтанами на площади Навона.
 АВТОР 2
 Но странно, вся как будто бы в воде,
 Такой коллаж от бликов на окне,
 АВТОР 1
 Или в воображении Милены.
 Проходят мимо , девушки - спортсмены
 В одних футболках, с курткой под рукой,
 АВТОР 2
 И с надписью одна из них, такой:
 I love Armando, хотя, нет, Armani.
 АВТОР 1
 На майке спец эффект не просто так,
 АВТОР 2
 Видение Милены это знак,
 Что будет что-то дальше на экране.
 АВТОР 1
 Да. Не ошибся зритель. Так и есть.
 Огромный зал Hi End аппаратуры,
 Удобные диваны из велюра,
 Повсюду телеплазмы, их не счесть.
 На всех изображается одно же.
 И вдруг усилил кто-то звук.
                МИЛЕНА
 О, боже!
 АВТОР 1
 «Рим, не валяй сегодня дурака,
 Мне помоги вернуть ее сюда.
 Сквозь океаны, звезды, облака,
 Через луну, закаты и рассветы
 Дай ей почувствовать, что я есть где-то,
 Пошли скворцов туда запеть их трель
 И теплым ветром выгони метель,
 Пока она жива, я жив пока,
 Рим не валяй сегодня дурака.»
 АВТОР 2
 Мелодию узнав по первой ноте,
 МИЛЕНА
 О, Боже!
 АВТОР 2
                Были все ее слова.
 АВТОР 1
 Без сил в ногах, почти, Милена в ходе
 Дальнейшей сцены выстоит едва.
 Во всех телеэкранах всего зала
 Ведущий музыкального канала:
 VJ МАТВЕЙ
 Армандо,
 лучше бы ты съел пиццу,
 Решил влюбиться?
 Поезжай на Тверскую.
 А! Не удержал в штанишках птицу?
 Хочешь жениться?
 Найди себе другую.
 Мальвина сбежала за границу?
 Все время снится?
 ОК, помогу я.
 Мальвина, ей,
 внизу тут телефонный номер,
 Звони ему, пока чувак не помер…
 А мы продолжим.
 Ваш VJ Матвей
 на MUSIC-BOX.
 No кокс.
 АВТОР 1
 Пронизана, как молнией насквозь,
 Она в секунду номер телефона
 Смогла набрать. Гудок. И зритель сквозь
 Какой-то спутник, прямо в центр Навона
 Проносится к Армандо в телефон.
 АВТОР 2
 (На спутнике был слоган «МЕГАФОН»)
 АВТОР 1
 Кинотеатр.
 АВТОР 2
                Переполнен зал.
 АВТОР 1
 На лицах блики света от экрана,
 Читаются на них все, без обмана
 Эмоции, и близится финал.
 Коктейль переживаний: страх, надежда,
 АВТОР 2
 В обнимку с ведрами. Застыл один
 С просыпанным попкорном на одежду,
 Другой жует, гася адреналин.
 АВТОР 1
 Тон саунд-трека держит в напряженье,
 Все громче и затих. Через мгновенье
 За кадром слышно:
 МУЖСКОЙ ГОЛОС (АКТЕР)
                Стой! Вернись! Иначе
 я не ручаюсь за себя.
 ЖЕНСКИЙ ГОЛОС (АКТРИСА)
                Прости,
 Я не люблю тебя.
 МУЖСКОЙ ГОЛОС (АКТЕР)
                Что этот нищий
 тебе дать может? Ничего!
 ЖЕНСКИЙ ГОЛОС (АКТРИСА)
                Пусти,
 Пусти, мне больно…
 АВТОР 1
       - Бег шагов, чуть слышный.
 АВТОР 2
 Кляцк пистолета.
 АВТОР 1
           Выстрел.
 АВТОР 2
                Замер зал.
 АВТОР 1
 Исход такой никто не ожидал.
 АВТОР 2
 Теперь экран:
 АВТОР 1
                Армандо на коленях,
 АВТОР 2
 В его руках с багровым на груди
 Она, сначала кажется Милена,
 АВТОР 1
 Но нет. Ее последний вздох:
 ЖЕНСКИЙ ГОЛОС  (АКТРИСА)
                Прости.
 АВТОР 1
 На заднем плане он,
 АВТОР 2
                ее убийца
 АВТОР 1
 Несчастнейший роняет пистолет
 И на песок бесчувственный садиться.
 АВТОР 2
 КОНЕЦ написано
 АВТОР 1
                включился свет.
 Аплодисменты. Зал стоит. Оваций
 Не останавливается череда.
 Встают протагонисты презентаций:
 Армандо, Мео, прочие сюда
 Приглашены. Поклоны, поцелуи,
 Цветы, рукопожатья, похвалы.
 АВТОР 2
 Взят общий план
 АВТОР 1
                В фойе выходят, ну и…
 Накрытые фуршетные столы.
 Плакаты, люди, лица, все другие,
 АВТОР 2
 Понятно, что превью прошло России.
 МЕО
 Ну что, Армандо, скажешь, неплохой
 состряпали мы фильм. Увы, Милена…
 Снимись она, эффект бы был другой.
 Прошла не равноценная замена.
 Куда она исчезла? Почему?
 Я до сих пор, Армандо, не пойму.
 АВТОР 1
 На полный ход фуршетная тусовка.
 В кармане у Армандо телефон
 Сигналит смс. Читает он:
 МИЛЕНА
 «Любимый выходи, я на парковке»
 АВТОР 1
 Он как мальчишка выбегает прочь.
 Парковка мультиплекса. Лето. Ночь.
 Играет волосами ветер свежий.
 Огромное количество машин,
 Людей не видно, только он один
 Растерянный:
     АРМАНДО
              Ну, где она? Ну, где же?
 Нет, место перепутать не могла…
 АВТОР 1
 Увидел. И она. Бегом друг к другу
 В объятья.
 МИЛЕНА
 Этот день я так ждала
 АРМАНДО
 Я ждал,
                АВТОР 1
                Снимает камера по кругу.
                АРМАНДО
 Любимая.
 МИЛЕНА
                Любимый, дорогой
 АРМАНДО
 Ты навсегда моя
 МИЛЕНА
                Ты только мой
 АРМАНДО
 Ты плачешь
 МИЛЕНА
                Нет, от счастья
 АВТОР 1
                В лунном блеске
                Ее слеза.
 МИЛЕНА
                Мы миллионы раз
 Во сне встречались
 АРМАНДО
                Так же как сейчас.
 МИЛЕНА
 О нас мечтали
 АРМАНДО
                В каждой эсэмэске.
 Я представлял тебя всегда со мной.
 МИЛЕНА
 Тебя всегда я чувствовала рядом
 АРМАНДО
 Милена, как прекрасен запах твой
 МИЛЕНА
 Твоим не надышаться ароматом
 АРМАНДО
 Я так хочу тебя
 МИЛЕНА
                И я. Ты мой…
 АВТОР 1
 Гигантский черный джип,
 АВТОР 2
                …один, второй
 И третий…
 АВТОР 1
              к ним на скорости с огнями.
 Зажав их меж собой, капот в капот,
 Слепят в упор. Выходит Львов с парнями.
 Без слов хватают их.
 АВТОР 2
                Один, ведет
 Милену прочь.
 АВТОР 1
                Другие два за руки
 Армандо держат прочно, третий бьет.
 АВТОР 2
 Милена рвется: крики, стоны, звуки.
 МИЛЕНА
 Не надо, Дима, Димочка, пусти,
 Останови их, хватит. Виновата
 я, только я. Не бейте же. Не надо.
 Прошу. …
 АВТОР 1
                До спазм рыданья.
 МИЛЕНА
                Ну, прости…
 АВТОР 1
 Без чувств Армандо, тенью на дороге.
 Один. Моторы мощные слышны
 Секунду, две в колонках со спины,
 И стихло все. Вдруг Мео. Видит.
 МЕО
 Боги!
 Армандо! Господи! Ты жив! Ты жив!
 АВТОР 1
 Армандо шевельнулся, приоткрыв
 Свои глаза.
 АРМАНДО
 Милена, где Милена?
 Ее увез он?
 МЕО
                Кто он?
 АРМАНДО
                Дмитрий Львов.
 МЕО
 Так. Подожди. Ты путаешь наверно…
 АВТОР 1
 Тут Мео понимает все без слов.
 АРМАНДО
 Скорей за ними, вон ее машина
 МЕО
 Армандо, ты сошел с ума. Постой.
 Куда ты? Дьявол. Ладно, я с тобой…
 Мать Божья!  Мало одного кретина…
 АВТОР 1
 Автомобиль Милены не закрыт,
 В замке так и торчит ключ зажиганья.
 АВТОР 2

 На кресле сотовый так и лежит,
 Оставлен за секунду до свиданья.
 АВТОР 1
 Бегом,  не мешкая, они вдвоем
 В автомобиль, Армандо за рулем,
 Мотор и с проворотом ходу,
 Из лужи на экран отбрызнув воду.
 МЕО
 Ну, и куда мы едем? Что теперь?
 В надежде, что случайно попадутся
 нам по пути? Бессмысленно, поверь,
 Благоразумнее назад вернуться.
 АРМАНДО
 Нет, Мео, если не сейчас, потом
 я никогда не отыщу Милену.
 МЕО
 О.К. А что мы сделаем вдвоем?
 Пойдем на приступ что ли? По колено
 влюбленному, понятно, океан,
 И я бы поступил, возможно, так же,
 но эти думать не привыкли дважды.
 Не пикнешь, Передернут свой наган.(!)
 АРМАНДО
 Не передернут
 МЕО
                А ну да, конечно.
 Не передернут. Милого тебя
 в багровы щеки расцелуют нежно,
 да по плечу похлопают, любя.
 АРМАНДО
 В машине навигатор есть? Маршруты,
 из  памяти включи. Есть что-нибудь?
 МЕО
 Всего один.
 АРМАНДО
                Стартуй его
 ГОЛОС  НАВИГАТОРА
                Ваш путь
 До пункта будет двадцать три минуты.
 Если возможно, сделать разворот,
 Проследовать  шоссе А 113
 АВТОР 1
 Команду навигатор  выдает.
 АРМАНДО
 Поехали, не время разбираться
 АВТОР 1
 Армандо с интонацией того,
 Кому перечить, для себя дороже.
 Сквозь две сплошных автомобиль его
 На разворот со свистом шин.
 МЕО
 О, Боже!
 АВТОР 2
 Только и вскрикнул Мео стукнув в бок
 Машины массой тела, как мешок.
 АВТОР 1
 Изображение уходит выше,
 Синхронно движется, скользит по крыше
 И ускоряется, быстрей, быстрей,
 Как истребитель в бреющем полете,
 Несется вдоль шоссейных виражей,
 Ложась крылом на каждом повороте.
 Всего за миг пересекает путь
 И замирает поравнявшись чуть
 С их джипом, опускается в кабину,               
 Явив такую зрителю картину:
 Она в слезах, плач еле слышен. Львов
 Неумолимый, хмурый и без слов.
 АВТОР 2
 Флешбек. И титры на экране:
 АВТОР 1
 Львова
 История. Пять лет тому назад.
    АВТОР 2
 Сюжет сюжетом разрывает снова,
 В кино бывает так.
   АВТОР 1            
                Уже закат.
 В две полосы шоссейная дорога
 Как лента режет заросли кустов.
 И трели необузданных сверчков
 В колонках сзади, спереди и с боку.
 АВТОР 2
 За кадром слышен шелест колеса.
 И через миг то передом, то  бортом,
 Фантазмом Мазератти Кватропорте
 Явилась из-за кадра на глаза.
 АВТОР 1
 Накатом движется горя в закате.
 Львов за рулем, один, тоска во взгляде,
 Что кажется не видит ничего.
 Депрессия, как знать, какие сутки.
 Обочина, что справа от него,
 Там, по одной, заметны проститутки,
 АВТОР 2
 Те, из дешевых, черных в основном,
 Кто в шортах, кто в купальнике одном,
 И даже без него возможно встретить.
 Все делают, чтоб дать себя заметить.
 АВТОР 1
 Такое впечатление, что Львов
 Не замечает их куража
 И не пытается заметить даже.
 АВТОР 2
 Зачем? Визит сюда его каков?
 АВТОР 1
 Прочь едет постепенно исчезая,
 И вдруг остановился там вдали.
 И зрителя туда перенесли.
 Там у кустов стоит совсем другая,
 АВТОР 2
 И шлюхой-то ее не назовешь.
 Одета в джинсы, майку, босоножки
 С фигурой манекенщицы с обложки.
 АВТОР 1
 Жизнь, видимо, заставила. Ну, что ж…
 Львов вышел и ключи от Мазератти
 Ей дал в ладонь:
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Теперь она твоя
 АВТОР 1
 Диск солнца  позади нее, в закате
 Совсем не разобрать лица.
 МИЛЕНА
 Моя?
 АВТОР 1
 Но было уже некому ответить.
 Львов прочь ушел случайною тропой,
 Через кустарник к морю, сам не свой.
 АВТОР 2
 Меж тем дан шанс и зрителю заметить,
 Что та, которой крупно повезло-
 Была не кто иная как Милена.
 АВТОР 1
 Взят крупный план ее. Немая сцена,
 Осознавая, что произошло,
 Стоит растерянна.
 ПРОСТИТУТКА-СОСЕДКА
 Это что, шутка?
 АВТОР 1
 Какая-то другая проститутка
 Пытается в салон через стекло
 Взглянуть, в упор прижав лицо с руками.
 АВТОР 2
 Милена в той же позе все, с ключами,
 Но вот оцепенение прошло.
 Она куда и Львов идет.
 АВТОР 1
                Тропинка
 Петляет через дюны и кусты,
 Широкий берег моря, половинка
 Слепого солнца с бликами воды.
 Львов на песке.
 МИЛЕНА
               Надумали топиться?
 Нет, я бы не решилась никогда.
 Пусть жизнь - дерьмо...
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Дерьмо.
 МИЛЕНА
                Наверно. Да.
 Но... Грех ведь. Нет?
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Послушай-ка, девица,
 я - не самоубийца. Это раз.
 А во-вторых, я, наконец, сейчас
 вот так порвал со всем,  что окружало.
 Так что не бойся, тачку забирай.
 Можешь продать, стоит она не мало.
 И ремесло это свое бросай.
 МИЛЕНА
 Я в первый раз сегодня
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Да известно.
 Вы все так говорите
 МИЛЕНА
                Честно, честно. 
 Просто уже иначе не могла.
 Три дня не ем, к утру из пансиона
 прогонят. Да в займы еще взяла
 у мафиози
 АВТОР 1
                Звуки телефона
 В кармане обрывают разговор.
 Львов взял его ответив:
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 С этих пор не существует абонент
 АВТОР 1
                И в пену
 Его швырнул.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Как звать тебя?
 МИЛЕНА
                Милена.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 А родом из каких таких ты мест?
 МИЛЕНА
 Иваново
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Из города невест?
 Что не вернешься к маме?
 МИЛЕНА
                Я сбежала
 от одного ублюдка из Москвы.
 Вернусь, убьет меня... Откуда Вы?
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Из Питера
 МИЛЕНА
                А что Вас так достало?
 АВТОР 1
 Сказав, к нему присела на песок.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Про олигархов что-нибудь слыхала?
 МИЛЕНА
 Вы что из них? Кто бы подумать мог
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Впредь больше не хочу быть им,
                чтоб знала
 МИЛЕНА
 Я поняла уже. Так почему?
 Когда все есть,  и больше нет желаний,
 преодолен любой предел мечтаний,
 что хочется обратно в нищету?
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Примерно так. Наверно это в генах.
 Царь должен быть наследником царя,
 И лучше, если в десяти коленах,
 А не двух археологов, как я.
 Калечить судьбы у одних на благо
 другим, причем таким,  какой был сам.
 Стоп. Хватит. Не хочу. Все. Эта драка
 отныне не моя...
 МИЛЕНА
                Досталось Вам.
 А если не секрет, как Ваше имя?
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Какой уж там секрет. Львов Дмитрий
 МИЛЕНА
                Дима,
 у Вас, наверное, ведь кто-то есть,
 которым Вы отнюдь не безразличны.
 Они-то как воспримут эту весть.
 Что Вы пропали без вести?
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Отлично.
 Уж точно не прольют слезу. Совет
 Директоров взгрустнет для показухи.
 Газетчики свои распустят слухи.
 Родителей моих давно уж нет.
 А остальным плевать.
 АВТОР 1
                Меж тем стемнело.
 Легла прохлада в воздухе ночном,
 Их рефлекторно сблизила плечом,
 Бок о бок, чтоб немного потеплело.
 МИЛЕНА
 И что же нет совсем совсем друзей?
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Давным-давно по жизни растерялись.
 Одни телохранители остались.
 Но что им  дела до души моей.
 Вот так вот, по-простецки,  как с тобою,
 не помню, с кем болтал последний раз.
 Смотри,  какие звезды…
 МИЛЕНА
                Там у нас,
 В России, небо вовсе не такое.
 Смотрите, НЛО.  Вон…
 АВТОР 1
                Две звезды
 От неба отделились светлячками
 И движутся к ним медленно с воды,
 С почти неуловимыми шумами.
 Через минуту ближе и слышней
 Как демоны с ночного небосвода
 АВТОР 2
 Уже понятно им, два вертолета
 Летят в лучах сигнальных фонарей.
 АВТОР 1
 Ощупывают пляж прожекторами,
 Слепя сначала зрителя огнями,
 Потом и их двоих.  Винты машин.
 «БЕРЕГОВАЯ ГВАРДИЯ» один,
 «СЕКЬЮРИТИ» другой, видны вдоль борта
 Две надписи у этого эскорта.
 АВТОР 2
 Внутри кабины:
 1-Й ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ ЛЬВОВА
 Ниже постарайся
 АВТОР 2
 Пилоту знаками сквозь вой винтов
 Телохранитель Львова.
 1-Й ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ ЛЬВОВА
                Это Львов.
 Да это Львов. Садимся. Приземляйся
 АВТОР 2
 Обе машины сели не песок.
 Бегом к нему все те, кто только мог.
 Толпой сопровождают к вертолету,
 АВТОР 1
 По рации команда чья-то
 ПИЛОТ (ГОЛОС ПО РАЦИИ)
 К взлету!
 АВТОР 1
 Но вдруг все замедляется на миг.
 И даже шум винтов над головою.
 Львов держится за борт одной рукою
 Но замер и стоит.
 АВТОР 2
                За бликом блик
 Ползут от лопастей по фюзеляжу,
 И по лицу, и по пустому пляжу.
 АВТОР 1
 Она ушла.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Милена, подожди!
 Пойдем со мной! Постой! Не уходи!
 АВТОР 1
 Он руку протянул к ней в ночь не смело,
 АВТОР 2
 (Известный жест. Сикстинская капелла)
 АВТОР 1
 Открытая ладонь во весь экран,
 Его, одна, застыла в ожиданье,
 И вот ее рука, и их касанье.
 АВТОР 2
 И время вновь пошло
 АВТОР 1
                Дан общий план.
 Они вдвоем, в обнимку, в вертолете,
 Он вверх и в даль ушел на повороте.
 И только ночь, такая же точь-в-точь:
 АВТОР 2
 Джип… Хмурый он. В слезах она. И ночь.
 АВТОР 1
 Изображенье вверх, обратным следом
 Проноситься к Армандо, по шоссе,
 И вниз. Они вдвоем во тьме и в свете
 От фар машин по встречной полосе.
 Молчат. Вдруг Мео, так из любопытства
 Открыл в автомобиле бардачок.
 Рукой пошарил, и со дна извлек
 «Макаров».
 МЕО
          Ты подумай, что творится,
 Девчонки ездят вооружены.
 Лучше обратно брошу. ..Как в Канзасе
 АВТОР 1
 Армандо взгляд. И в нем видны
 Как зреют планы в одночасье.
 АРМАНДО
 Мне очень кстати этот пистолет
 МЕО
 Армандо, даже и не думай, нет.
 Пообещай его не трогать.
 АРМАНДО
                Ладно
 АВТОР 1
 Ему он с интонацией того,
 Кто говорит, а думает обратно.
 АВТОР 2
 Смена сюжета, действие его:
 Опять кинотеатр
 АВТОР 1
                на парковке
 Уменьшилось количество машин,
 И очередь такси на остановке.
 Вернулся джип, тот, что из трех, один.
 Выходят двое,  кто Армандо били.
 2 ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ
 Не знаю, здесь машины не видать
 3 ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ
 Вернемся во дворах взглянуть опять,
 Наверняка,  в потемках пропустили
 АВТОР 1
 Отъехали…, вернулись.

 3 ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ
                Что за блин,
 И где теперь искать ее?
 2 ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ
                Засранец.
 Ее не взял ли этот итальянец?
 Звони ментам.
 АВТОР 1
 По рации один
 4 ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ
 Привет, Семеныч, надо человечка
 немедленно найти... Есть телефон,
 Мобила... Да, надеемся включен...
 Да нет, мы сами, назови местечко.
 Сейчас отсэмээсю номер...  Жду.
 АВТОР 1
 Опять автомобиль, все та же сцена,
 Мобильный меж сидений, на виду.
 Дисплей зажегся.
 МЕО
                Телефон Милены.
 Не отвечай, Армандо. Номер скрыт.
 АРМАНДО
 Не интересно, Мео, кто звонит? Мне да.
 МЕО
 Уже ревнуешь?
 АРМАНДО
                Нет, серьезно,
 А вдруг помогут нам
 МЕО
                Какой дурак.
 Твоей поверит  сказке просто так,
 В милицию сдадут нас
 АРМАНДО
                Мео, поздно,
 Уже нажал я. Здравствуйте.   Алло,
 Алло, это Армандо, друг Милены.
 Алло…  Молчат.
 АВТОР 1
 И снова смена сцены.
 4 ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ
 Нашелся итальянец, повезло,
 2 ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ
 Поехали. Шутить задумал с нами.
 АВТОР 1
 Джип резко развернулся и пошел
 Слепя с экрана всеми фонарями.

 И снова Львов. Она в слезах, он зол.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Тушь потекла. Салфетку или что там...
 МИЛЕНА
 Его убил ты
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Нет, лишь дал урок.
 Надеюсь, что он выводы извлек
 И улетит ближайшим самолетом.
 Так что салфетку надо?
 МИЛЕНА
                Как ты смел.
 Так обойтись с Армандо?
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Я терпел
 год с лишним эти ваши эсэмэски,
 По 10 -20 каждый божий день,
 Их накопилось - целый бюллетень
 в моем столе.
 МИЛЕНА
                Так ты шпионил?
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Веский
 есть повод этому — моя любовь.
 Но ты ее не ценишь, не ценила.
 МИЛЕНА
 Не правда, Дима, я тебя любила
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Теперь, что полюбить мешает вновь?
 Армандо? Ты его не знаешь даже,
 Наверняка вся переписка ваша --
 фантазией раскрашенная ложь,
 Словарь слов о любви, любви на грош.
 Совместно бы пожить, на две недели
 не хватит вас. По разным сторонам, 
 как белки разбежитесь из постели
 по маминым и папиным домам.
 Ради чего разрушить все готова?
 МИЛЕНА
 Что все? То,  что не создано, нельзя
 разрушить.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Да. Сто раз права ты снова,
 Тогда не мог тебя взять в жены я.
 Ты знаешь почему, прости
 МИЛЕНА
                Что? Шлюха?
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Милена, нет, я это не сказал,
 Тогда я струсил, не хватило духа,
 И вот тебя теряю.
 МИЛЕНА
                Потерял.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Посредственный  Армандо, итальянец.
 Всего одно достоинство — красавец,
 Его и взял-то Мео потому,
 Диего тот напоминал ему.
 А как актер — актеришка, половник.
 Наверняка, такой же и любовник.
 Как итальянцы все, лишь бы воткнуть,
 теряя разум, видя  голой грудь.
 И ты все это знаешь и купилась..
 Нет, мне на зло, на зло ты мне влюбилась.
 Ты победила. Признаюсь, я смят.
 Теперь давай все возвратим назад.
 Восходы и закаты, небо, розы.
 Твой первый ненарочный поцелуй.
 И шепот мой: «Милена, не рискуй.»
 И страсть объятий и от счастья слезы.

 И майские предательские грозы,
 Под горький аромат промокших туй.
 И моторино - мертвый, как ни плюй,
 Ты помнишь, ехал разве что с откоса.

 И бесконечная, в секунду ночь.
 Твои слова: «Об этом я мечтала»
 Твои - мои слова,  они точь-в-точь…

 Но я молчал, а ты не промолчала.
 Как мне тебя вернуть теперь, как смочь?
 Попробуем,  давай начать сначала.
 МИЛЕНА
 Остановись вон там у родника.
 АВТОР 1
 Водителю Милена, он на Львова
 Сквозь зеркало взглянул, и тот слегка
 Кивнул в знак подтвержденья ее слова.
 Автомобиль замедлился и встал.
 АВТОР 2
 Июньские оранжевые ночи
 Мгновенья ока будто бы короче,
 Заря с зарей в экран и в кинозал.
 АВТОР 1
 Родник с часовней, тонкие туманы,
 В дали деревня бедная видна.
 Натоптана тропа через бурьяны.
 Внизу Милена, у ручья, одна.
 Так тихо, что все слышно, как в ладони
 Она воды черпнула, отпила,
 АВТОР 2
 В колонках боковых, на дальнем фоне
 Машина одинокая прошла.
 АВТОР 1
 Скрип тормозов оттуда, с автотрассы,
 Хлоп двери, неразборчивые фразы,
 Милена взгляд туда перевела.
 МИЛЕНА
 Армандо, это ты, Армандо? Милый,
 Как ты меня нашел?
 АВТОР 1
                Он перед ней.
 Затем объятья их с огромной силой,
 которых не отыщется нежней.
 МИЛЕНА
 Беги, они убьют тебя
 АРМАНДО
                Пусть. Что же,
 жизнь без тебя двух баксов не дороже.
 Мне на нее плевать, если тебя в ней нет.
 Я - только для тебя, вот мой секрет,
 Пойдем со мной, если секрет твой тот же.
 Мы, - ты и я, решай быстрей.
 МИЛЕНА
                О, Боже
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Его в дверь гонишь, лезет он в окно.
 Ты, Мео, с ним, как видно, за одно?
 АВТОР 1
 Это был Львов. По очереди сцена:
 Армандо, Дмитрий, Мео и Милена.
 АРМАНДО
 Милена,  ты не можешь с ним уйти,
 Ты не должна, не хочешь ты, я знаю.
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Что знаешь ты?.. Милена, дорогая,
 вернись назад, в машине подожди.
 МЕО
 Ди(!)митрий, обещал ты мне, учти,
 договориться, сил не применяя.
 МИЛЕНА
 Мне очень жаль, словами обжигая
 С Армандо быть хочу. Дима, прости
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
 Не будешь, не мечтай, иди в машину
 АРМАНДО
 Нет, не пойдет она с тобой
 ДМИТРИЙ ЛЬВОВ
                Ах, нет, И что же помешает?
 АРМАНДО
                Пистолет.
 АВТОР 1
 Дальнейшая замедленна картина:
 Оружие блеснуло в темноте,
 АВТОР 2
 Не кстати появились двое те,
 Телохранители, что прежде били
 Армандо на парковке у кино.
 АВТОР 1
 Они в ответ оружие схватили.
 К Армандо Мео бросился. В одно
 Дальнейшее мгновенье все случилось.
 Раздался выстрел... Мео, он упал.
 АВТОР 2
 Телохранитель Дмитрия стрелял.
 АВТОР 1
 Как будто бы все сон, нет, не приснилось.
 У всех на лицах ужас, в том числе
 Он и у Львова. Мео на земле,
 В глазах непоправимое несчастье.
 Его рука откинута, запястье,
 Там где висел Диеговский браслет
 Пусто, он разорвался, его нет.
 Армандо на коленях перед Мео,
 Его предсмертный понимает взгляд,
 И губ движенье:
 МЕО
 Ты не виноват
 АВТОР 2
 Затем смещает камера налево,
 Ища  как будто взглядом через тьму
 Браслет. Его Армандо замечает,
 Достал, и в руку бережно ему
 Вложил, своей ладонью обжимая.
 АВТОР 1
 Меняется последующий план,
 Глазами Мео он как будто дан.
 АВТОР 2
 Лицо Армандо в бесконечном горе,
 Оно в слезах, но как по волшебству
 Меняется лицом Диего в скоре
 С любовью и приветствием к нему,
 АВТОР 1
 И он и взгляд уходят в бесконечность.
 Белый экран изображает вечность.


 АВТОР 2
 Рим, скоро Рождество. Площадь Навона
 АВТОР 1
 С прилавками, как каждый Новый Год.
 Шалаш с Марией, карусель, народ,
 Мелодии рождественского звона,
 Брямцание веселое бубенц,
 Под бесконечный джингол джингол бенс.
 АВТОР 2
 Прохладненько, на ком-то даже шуба.
 АВТОР 1
 Фургон с антенной, съемочная группа
 В эфир готовит телерепортаж.
 Ведущая лицом к экрану:
 ВЕДУЩАЯ ТЕЛЕПЕРЕДАЧИ
                Наш
 микрофон на площади Навона.
 Уже совсем чуть-чуть до Рождества,
 Но мы с другой к вам новостью, едва
 нам сообщили. Мэром региона
 сегодня разрешение дано
 развеять прах сеньора Боргезини
 над Римом, в небе, как завещано`
 и было им. Примерно в половине
 пути сейчас военный вертолет.
 Над нами, тут, с минуты на минуту
 он миссию свою произведет,
 И мы ее покажем, как прибудут.
 Давайте по традиции пока
 похлопаем в прощании с артистом.
 АВТОР 1
 На Рим вид, с вертолета, с высока
 Под небом очень ласковым и чистым.
 Что есть экран, все крыши, купола,
 Зеркальный Тибр и зайчик от стекла.
 АВТОР 2
 Вид снизу: вертолет, заметно, что то
 Разсыпалось из форточки пилота.
 ВЕДУЩАЯ ТЕЛЕПЕРЕДАЧИ
 Так, снято.  А Франческо? Что народ
 подумает об этом всем?
 ОПЕРАТОР ФРАНЧЕСКО
                Не плохо,
 чтоб был бы снег на этот Новый Год.
 АВТОР 2
 Тот камеру свернув, сказал со вздохом.
 АВТОР 1
 Исполнив миссию сел вертолет
 На точку, задний люк открылся, двое
 Видны в проеме. Вышли, Львов вперед,
 Армандо,
 АВТОР 2
                впечатление такое,
 Что каждый сам наедине с собой.
 АВТОР 1
 Львов к ожидающему лимузину,
 АВТОР 2
 (Снимает кинокамера им в спину).
 АВТОР 1
 Армандо в туже сторону
 АВТОР 2
                другой
 Дороги то и нет, чтоб выйти с базы.
 АВТОР 1
 Машины дверь распахнута, внутри
 Ждет женщина. И крупным планом сразу,
 Это Милена.
 АВТОР 2
                У другой двери
 Остановился Львов, последним взглядом
 Он на Армандо, тот уже был рядом,
 И опустился молча в лимузин.
 АВТОР 1
 Закрылись двери, толстые как стены,
 Одно окно опущено, Милены,
 АВТОР 2
 Армандо перед ней стоит один.
 АВТОР 1
 Ее последний взгляд. Как будь то слезы,
 АВТОР 2
 Уже не важно, будут ли они.
 АВТОР 1
 Стекло бесшумно поднимают тросы,
 АВТОР 2
 Ее глаза, но вот  и не видны,
 АВТОР 1
 Лишь лимузина плавное движенье
 Оставило Армандо отраженье
 Еще скользить в металлике борта
 Фон саун трека полного печали,
 И мизансцена полностью пуста...
 Вдруг стопы лимузина замигали,
 Погасли, но тогда когда он встал,
 Затем открылась дверь, ее, Милены,
 АВТОР 2
 Потом нога с порога по колено
 Видна, и в ожиданье замер зал
 С Армандо вместе. Тянется минута
 Надежды ожидания, как год.
 АВТОР 1
 Ее отпустит он? Что, будет чудо?
 АВТОР 2
 Не верится
 АВТОР 1
                Милена вышла, вот.
 А Львов, из зрителей увидел кто-то,
 Как две слезы упали на ковер,
 В момент, как дверцу закрывал шофер,
 Чужой всему, то есть его работа.
 Стоп-кадр. Соединение сердец.
 АВТОР 2
 И надпись через весь экран: «КОНЕЦ».


Рецензии