Я с Богом говорю на Ты...

Я с Богом говорю на Ты,
Хоть это всё же, право, дерзость.
Молчат могильные кресты,
Молчит отец мой, дремлет местность.

Зима берёт свои права,
Укрыв всю землю талым снегом,
И мир меняется едва,
И вечность век идёт за веком.

И я грушу и не грущу,
Грусть и депрессия не новы,
И я печаль свою тащу
Сквозь надоевшие оковы.

Я попадаю в лабиринт,
В калейдоскоп своих ошибок,
Сегодня жив, а завтра бит,
Сегодня стоек, завтра гибок.

Пусть дальше лупит жизнь меня,
Пусть копится моя усталость,
Сквозь фейерверк и дым огня
Я всё же сохраняю жалость.

И жалость к миру и к себе
Опять и вновь берёт за горло.
Не буду плакаться судьбе:
Пусть пляшет этих бесов орва*!

6 декабря 2012 г.

* - здесь имеется в виду "орва" в смысле "орава, толпа, множество народа в куче" (по В.И.Далю).


Рецензии
Олег, а что такое "орва"? Может быть, "прорва"?

С уважением,

Ирина Сулоева   16.12.2012 16:41     Заявить о нарушении
Здравствуйте,Ирина. "Орва" здесь значит "орава, толпа, множество народа в куче" (по В.И.Далю). Я, собственно, "урезал" слово. С уважением, О.К.

Олег Куприянов   16.12.2012 17:43   Заявить о нарушении
Спасибо за разъяснение. Сама не нашла, поэтому прицепилась.

Чтобы такого не повторилось, можно под стихом поместить пояснение.

Ирина Сулоева   16.12.2012 18:17   Заявить о нарушении
Ирина, уже поместил.

Олег Куприянов   16.12.2012 19:05   Заявить о нарушении