Старое резюме в архив, а из него древнее

В этом месте будет храниться всё, что я буду убирать.

"Стихотворец (подчёркиваю - не поэт) умер... да здравствует Читатель!!!" Читайте, если охота, просто читайте, и прошу: не нужно оставлять откликов из вежливости или желания получить ответный отклик...

Всё, что написано здесь - это попытка в стихотворной форме запечатлеть свои переживания и мысли. Здесь нет попытки написать что-то поэтическое - я не поэт и никогда себя им серьёзно не считал. Знаю, что прочитав некоторые вирши, вы посмеётесь надо мною, но я не убираю эти наивно-восторженные стихи, потому что это было во мне как переживание, так что пусть и остаётся: не хочу ретушировать свой образ... пишу его для себя...

Теперь я не поэт и не пророк,
А только начинающий философ.
Я осмысляю жизненный урок
И двигаюсь во след своим вопросам.
Как прежде я уже не одержим,
Лишь для себя оставил откровенья.
Прекрасен мир, но только постижим
Теперь в спокойные и тихие мгновенья.


Константин Бальмонт самый любимый мой поэт, он мне ближе и понятней других. Его стихи не только понятны и близки, они как будто давно знакомые и родные напевы и магические заклинания, в них я узнаю то, что когда-то знал... Именно поэтому я написал "Размышления о Бальмонте и его поэзии", именно поэтому в моих виршах так много личного местоимения "Я", но это не от эгоизма, а от эгоцентризма:), что не одно и то же. Если хотите понять мои вирши с "Я", читайте их так, будто это Ваше "Я", иначе поперхнётесь...

Коротко о себе: вспыльчив, но не обидчив, простоват, наивен, хвастлив без меры, упрям, но покладист, всё время хочу выглядеть умнее, чем есть на самом деле, потому что умом не блещу, только лысиной... и поэтическими талантами тоже не блещу, есть только один талант - я живу и люблю жизнь!!! И пока не собираюсь зарывать свой талант в землю...

И САМОЕ ГЛАВНОЕ: не ищите в моих стихах общечеловеческого - здесь только личные переживания без попытки их сделать понятными всем. Психологи такие стихи называют клиентскими, так вот это и есть клиентские стихи о собственных переживаниях, без какой-либо переработки их искусством, поэзией. Это просто рифмованные переживания-мысли, которые пишутся сразу же после самого переживания.

Вы спросите: а зачем же выставил эти стихи здесь? "Казался сам себе вершиной...", как-то я показался себе поэтом, хоть и начинающим, с этого всё началось... А на самом деле никакой я не поэт... не то что бы графоман, но человек, для которого самовыражение в стихотворной форме важнее искусства, которому служит настоящий поэт, а я ведь пишу для себя, а печатаю здесь просто по привычке, да и так, для общения...

И многие читатели сразу понимают, что здесь свалка личных переживаний, которые не воспринимаются как что-то значимое для них самих, не воспринимаются как поэзия. И я понимаю, что они это понимают, но хотелось бы, чтобы и они понимали, что я понимаю их понимание... А поэтому не навязываю свои стихи... Страничку не закрываю и не перестаю печатать вирши (хотя и пробовал), лишь потому что тяга к писанине и стихосложению, тяга к общению пересиливают тягу к раздумьям и прозе... но кто знает, что будет через лет пять-семь... а то и через год, а сегодня пока 15.10.2912.

Не поперхнитесь...:)


ПРИЛОЖЕНИЕ к монологу возлюбленного "Истина в любви".
Из стиха его убрал, чтобы не раздражать глаз читателя, а здесь пусть лежит.

ПРИЛОЖЕНИЕ
          1* Мокша, Мокошь, Мокшь – Мокша на санскрите – «освобождение», а древнерусская Мокошь - богиня плодородия, женское божество, которое связывают с прядением и ткачеством, а также с ремёслами и Судьбой – это она прядёт пряжу судьбы, её спицы вплетают мгновения в вечность. Она же впоследствии после крещения Руси Параскева-Пятница. Мокша – женское божество финноугров, выданное замуж за славянских богов в ритуале обмена любви в ночь на Купалу была выдана замуж за Даждьбога словян у которых к этому времени не осталось ни одного женского божества. Все женские божества стали мужскими, даже бог любви был Лель мужчина, хотя во всех языческих верах бог любви это женщина. Славяне предпочитали женить своих мужчин-Богов на женские божества тех племён, с которыми они вступали в любовно-симбитическую связь. Так взаимоотнолшения финноугров и славян были любовно-симбитическими: одни воевали и пахали землю и деражали скот на полях и степях,открытых раздольных лугах, другие охотились, занимались пчеловодстваом собирателсьтвом в лесах. Это было самое светлое время любви разных племён и народов, которые в ночь на Купалу ещё иобменивались не только Богами-Идолами, но мужчины из противоположных племён и народов, переплывая навстречу друг другу реку или озеро, сходилсь в любовных игрищах с женщинами соседнего племени… По сути русские – это генетически и культурная смесь словян, финноугров, татар, и других племён, которые сливаясь в одно целое, оставались при этом самостоятельными целыми частями одного большого целого – страны.

          2*  Даждьбог «хороший бог» (в смысле совершенства, полноты) - один из главных богов в восточнославянской мифологии, бог плодородия и Солнечного Света. Предположительна связь между древнерусским Даждьбогом и древнеирландским Дагдой, так как эти божества весьма схожи между собой и по функциям, и по именам.

          3*  Фея - существо метафизической природы, обладающее необъяснимыми, сверхъестественными способностями, ведущее скрытый (как коллективный, так и обособленный) образ жизни и при этом имеющее свойство вмешиваться в повседневную жизнь человека. Образ феи как изысканно-привлекательной, как правило, миниатюрной женщины, сформировался в эпоху расцвета романтизма в западной литературе и получил своё развитие в викторианскую эпоху.

          4*  Нимфа - (др.-греч. nymphae — невесты) — в древнегреческой мифологии олицетворение в виде девушек живых стихийных сил, подмечавшихся в журчании ручья, в росте деревьев, в дикой прелести гор и лесов. Порождены Геей. Им посвящён орфический гимн. Нимфы гор назывались ореадами и агростинами, нимфы лесов и деревьев — дриадами и гамадриадами, нимфы источников — наядами, нимфы моря — нереидами.

          5*  Сатир - Сатиры в греческой мифологии лесные божества, демоны плодородия, жизнерадостные козлоногие существа, населявшие греческие острова. Сатир ленив и распутен, он проводит время в пьянстве и охоте за нимфами. По гипотезе А. А. Молчанова, *Satur- — древний минойский теоним. Происходит от корня *tur «владыка» и приставки «Са-».

          6*  Зурна – старинный музыкальный духовой инструмент, предшественник гобоя, используемый на Ближнем и Среднем Востоке, Кавказе, Средней Азии, Китае, Индии, Малой Азии, Балканах.

          7*  Ева - др.-евр. совр. евр. произн.: Хава — букв. «дающая жизнь» в авраамических религиях — праматерь всех людей, первая женщина, жена Адама, созданная из его ребра, мать Каина, Авеля и Сифа.
          Библейский рассказ о сотворении Адама и Евы, грехопадении и изгнании их из рая (Быт. 1-5) породил обширную литературу апокрифического характера.
          Согласно книге Зогар, Ева была второй женой Адама после Лилит. В каббале раскрывается соответствие Евы и сфиры бина.

          8*  Адам - букв. человек; однокоренное со словами ивр. земля и красный; в Пятикнижии и Коране — первый человек, сотворённый Богом, и прародитель человеческого рода. Муж Евы, отец Каина, Авеля и Сифа. Был изгнан из рая после того, как, ослушавшись Бога, вкусил плод с Дерева познания добра и зла.
          Согласно представлению иудаизма, Адам и Ева в полном объёме представляют человеческие отношения, отражая образ всего человеческого рода, их история может рассматриваться в качестве прообраза истории всего человечества.
          В христианской теологии Адам — символ человека в его отношениях с Богом: на Адаме, как на венце творения, почивала Божья благодать, он обладал абсолютной праведностью и личным бессмертием, но всё это было утеряно им в грехопадении. Эту греховность Адам передал своим потомкам — всему роду человеческому. Первородный грех был искуплён лишь «вторым Адамом» — Иисусом Христом. Библейская история Адама стала основой таких важных положений христианской веры, как подчинённость женщины мужчине (Быт. 3:16) и догмат о первородном грехе.
          Почитается в качестве пророка в исламе, в учении мандеев и бахаизме.
          В сравнительном религиоведении рассказ об Адаме рассматривается как пример антропогонического мифа.
Библейское повествование об Адаме ввело в мировое искусство и культуру большое число символов, таких как: Эдем, Дерево познания Добра и Зла, Дерево Жизни, запретный плод, змей-искуситель, изгнание из рая.

          9*  Инь и Ян – в китайской и японской культурно-философской традиции служили для выражения тёмного и светлого, мягкого и твёрдого. В процессе развития китайской философии инь и ян все более символизировали взаимодействие крайних противоположностей: тьмы и света, ночи дня и, луны солнца и, земли неба и, холода жары и, отрицательного положительного и, нечетного четного и, а также женского и мужского  и т. д.

          10*  Ян и Инь две противоположные субстанции, но они едины и неделимы. Первоначально «инь» означало «северный, теневой», а «ян» — «южный, солнечный склон горы». Позднее инь воспринималось как негативное, холодное, темное и женское, а ян — как позитивное, светлое, теплое и мужское начало.

          11*  Мария-мать – Богоро;дица, Богома;терь, Де;ва Мари;я, Пресвята;я Де;ва, Мадо;нна (~ третья четверть I века до н. э. — ~ середина I века н. э.) (арам., др.-евр.— «Мирья;м», обычно переводится как сильная, прекрасная, а также как Госпожа) — в христианстве земная мать Иисуса Христа[1], одна из самых почитаемых личностей и величайшая из христианских святых. В исторических церквях и ряде других почитается как Богоро;дица (Матерь Божья), Царица Небесная (лат. Regina Coeli).
Согласно Евангелию (Мф. 1:16—25, Лк. 1:26—56, Лк. 2:1—7) она была еврейской девушкой из Назарета, обручённой Иосифу, которая, будучи девственницей, зачала своего единственного Сына Иисуса чудесным образом, посредством Святого Духа.
          Мариам — единственная женщина, упомянутая по имени в Коране (сура № 19). Она чудесным образом родила Божьего посланника и пророка Ису. В исламе известна как Сеиде Мариам (Госпожа Мариам) и почитается как одна из самых праведных женщин[8].

          12*  Сын – Иисус Христос – сын Марии, Богоматери и Духа Святого – он же Бог Сын.

          13*  Отец – Бог Отец – возглавляет Пресвятую Троицу ( Бог Отец, Бог Сын, Бог Дух Святой) у христиан.

          14*  Парвати, она же Шакти женская творческая сила - в индийской религиозно-философской традиции всякая деятельная активность, связанная с женским началом, творческая энергия, Богиня, супруга бога Шивы.

          15*  Шива, «благой», «милостивый» - в индийской религиозно-философской традиции Шива  олицетворяет собой космическое сознание, статичное мужское начало вселенной, является абсолютным Божеством, выполняющим функции и созидания, и разрушения. Супруг Парвати-Шакти.

          16*  Лакшми – в индийской религиозно-философской традиции Богиня изобилия, процветания, богатства, удачи и счастья, воплощение грации, красоты и обаяния. Супруга Вишну.

          17*  Вишну «проникающий во всё», «всеобъемлющий»- в индийской религиозно-философской традиции верховный Бог, выполняет функции охранителя мироздания. Супруг Лакшми.

          18*  Майя - «иллюзия», «видимость», в индийской религиозно-философской традиции особая Сила, или энергия, которая одновременно скрывает истинную природу мира и обеспечивает многообразие его проявлений. Майя является иллюзией не потому, что она лишена бытия, а оттого что она преходящая.

          19*  Брахман «душа мира», первоначально «молитва» -  в индийской религиозно-философской традиции понятие, обозначающее надличностный, индифферентный Абсолют, первооснову всех вещей и феноменов, «растущий», «нарастающий» «отражающий», «верящий», «мыслящий» «разумный»;

          20*  Сарасвати - «текущая река» в индийской религиозно-философской традиции Богиня мудрости, знания, искусства, красоты и красноречия. Помощница Рамы при творении Вселенной. Сарасвати осуществляет брак неба и земли, именно она созидает небесный Брачный Чертог - Чертог спасения и вечного блаженства. Супруга Рамы, или Брахмы.

          21*  Брама, он же Брахма - индийской религиозно-философской традиции Бог творения, считается раскрывшимся и нераскрывшимся, несуществующим и существующим, тем, который есть вся вселенная, который отличен от существующего и несуществующего; является создателем высшего и низшего, древним и высочайшим, неиссякаемым и благосклонным, который сам благосклонность». Супруг Сарасвати.

          22*  Грааль, Святой Грааль – чаша-символ, из которой Иисус Христос вкушал на Тайной вечере и в которую Иосиф Аримафейский собрал кровь из ран распятого на кресте Спасителя.

          23*  Дионис, Вакх, Ба;хус - в древнегреческой мифологии младший из олимпийцев, бог растительности, виноградарства, виноделия, производительных сил природы, вдохновения и религиозного экстаза.  Многоимённый – имеет много имён.Он сам сводил с ума тех, кто отвергал его и его любовь и не признавал в нём бога.
          Дионис спустился в Аид за своей матерью Семелой через болото Алкионию, а спуск ему показал Полимн. Он вывел Семелу, ставшую богиней Фионой.
          Мы знаем примеры того, как в Ад спускался Орфей за Эвредикой, но не смог её вывести, как Геракл освободил из Ада  Тесея, Пирифоя и Алкесту, жену Адмета, как Иисус спускался за праведниками, Данте за Беатриче, но вот о поступке Диониса знают и пишут мало. Это великий пример сыновней любви.

          24*  Афродита – Афроди;та (в древности истолковывалось как производное от «пена») — в греческой мифологии богиня красоты и любви, включавшаяся в число двенадцати великих олимпийских богов. Она также богиня плодородия, вечной весны и жизни. Она — богиня браков и даже родов, а также «детопитательница». Любовной власти Афродиты подчинялись боги и люди. Неподвластны ей были только Афина, Артемида и Гестия. Была безжалостна к тем, кто отвергает любовь. Жена Гефеста и позднее Ареса.

          25*  Мать Диониса Семела (лат. Semela, Semele) — мифологическое имя; принадлежит к циклу фиванских легенд о Дионисе. Происхождение имени фрако-фригийское; означает, возможно, «земля», и в таком случае происходит от того же праиндоевропейского корня, что и русское «земля». Семела — четвёртая дочь мифического основателя Фив Кадма и Гармонии, мать Диониса, которого она зачала от самого Зевса.
          Когда сын Семелы Дионис, после многочисленных подвигов, стал небожителем, он, подобно Гераклу, снизошёл в преисподнюю и, торжествуя победу над силами ада, вывел оттуда Семелу, которая с того времени заняла место на Олимпе в кругу богов под новым именем Фионы (Thyone)[6]. Дионис вначале привел её в храм Трезена[7]. Изведение Семелы из Аида изображалось на празднике Героида в Дельфах[8]. Она была, как одна из менад, постоянной спутницей божественного сына, в священных ли таинствах, или в весёлых торжественных странствованиях по земле.

          26*  Аид  (Ад) – в понимании многих религий (авраамические религии, зороастризм), мифологий и верований — ужасное, чаще посмертное, место наказания грешников. Как правило, противопоставляется раю и ассоциируется с состоянием мучительного страдания.
Слово «Ад» происходит от др.-греч. — Гадес или Аид, слово, используемое в Септуагинте для передачи еврейского слова Шеол и усвоенное Новым Заветом.

          27*  Юпитер (лат. Iuppiter) — в древнеримской мифологии бог неба, дневного света, грозы, отец богов, верховное божество римлян. Супруг богини Юноны. Соответствует греческому Зевсу[1]. Бог Юпитер почитался на возвышенностях, вершинах гор в виде камня. Ему посвящены дни полнолуния — иды.

          28*  Эрот – (Эрос, др.-греч., также Эрос, Амур, у римлян Купидон) — божество любви в древнегреческой мифологии, безотлучный спутник и помощник Афродиты, олицетворение любовного влечения, обеспечивающего продолжение жизни на Земле.

          29*  Лилит – Лили;т — первая жена Адама в каббалистической теории. Упоминается в некоторых ранних апокрифах христианства, не вошедших в библейский канон. В еврейском тексте книги Исаии, повествующей о запустении Идумеи после Божественного суда (Ис. 34:14), предсказывается появление ночного привидения (lilith). Упоминается в Свитках Мёртвого моря, Алфавите Бен-Сира, Книге Зогар.
Согласно преданию, расставшись с Адамом, Лилит стала злым демоном, убивающим младенцев (этот персонаж присутствует и в арабских мифах). В мифологии Древней Месопотамии подобное имя носит ночная демоница, которая убивает детей и издевается над спящими мужчинами (упоминаются также и мужчины «лилу»).
Имя Лилит встречается в Эпосе о Гильгамеше во втором тысячелетии до н. э.
В семитских языках, в частности в иврите, это слово — прилагательное женского рода «ночная» (например, ивр. ;;;; ;;;;;; — «дмама лейлит» — ночная тишь).
Кроме этого в иврите (а возможно, и в других семитских языках) словом «лилит» обозначается птица неясыть, разновидность сов. Скорее всего, именно поэтому Лилит иногда изображается вместе с совой.
Существует также мнение, что это имя происходит от шумерского «лиль» (воздух, ветер; дух, призрак).
Возможно, правдивы все точки зрения. В. В. Емельянов в предисловии к «Ассирийской магии» Шарля Фоссе пишет следующее: «Юноша и девушка-лилиту — демоны, в имени которых заключена игра слов из разных языков. По-шумерски лиль означает „воздух, ветер; дух, призрак“, по-аккадски лилу — „ночь“. Отсюда и смесь представлений: демонов этого рода считали ночными привидениями. Скорее всего, их можно сопоставить со славянскими заложными покойниками — то есть с людьми, умершими неестественной смертью и раньше срока. Во всяком случае, они всегда отличаются от гадим — обычных духов умерших предков (хотя и для последних характерны необычные случаи смерти). Вполне возможно, что люди, превратившиеся в духов лилу, при жизни были безбрачны и не оставили потомства. Так можно объяснить склонность мужчин-лилу вступать в связь с земными женщинами (причём от этих связей у них рождаются либо уроды, либо такие же демоны)».
Существует несколько шумерских легенд о Лилит. В первую очередь это безымянная легенда, приведённая в статье Чарльза Моффета. В ней Лилит — богиня-покровительница своего народа. Тем не менее, очевидна и её тёмная суть. Так, слёзы Лилит даруют жизнь, но её поцелуи приносят смерть.
Также предполагается, что под именем ki-sikil-lil-la-ke в прологе шумерской версии эпоса о Гильгамеше упоминается именно Лилит. В частности, независимые переводы этого пролога Крамером и Фолькенштайном упоминают именно Лилит. Лилит наделяется в фольклорных представлениях древних мистическим телесным эротизмом, первородным и неукротимым, ненасытным и всёсокрушающим…
Согласно Алфавиту Бен-Сиры, первой женой Адама была Лилит. Она не пожелала подчиняться своему мужу, так как считала себя таким же творением бога Иеговы, как и Адам.

          30*  Психея – Психе;я, или Психе; (др.-греч. ;;;; — «душа», «дыхание») — в древнегреческой мифологии олицетворение души, дыхания; представлялась в образе бабочки или девушки с крыльями бабочки. В мифах то её преследовал Эрот (Амур), то она мстила ему за преследования, то между ними была нежнейшая любовь. Хотя представления о душе встречаются, начиная с Гомера, миф о Психее впервые был разработан лишь Апулеем в его романе «Метаморфозы».

          31*  Сирены – Сире;ны — (лат. Sirenes) — в древнегреческой мифологии  морские существа, олицетворявшие собой обманчивую, но очаровательную морскую поверхность, под которой скрываются острые утёсы или мели. Сирены миксантропичны по природе, это полуптицы-полуженщины (гарпии) или полурыбы-полуженщины (сирены), унаследовавшие от отца дикую стихийность, а от матери-музы — божественный голос.

          32*  Олимп – В древнегреческой мифологии Олимп — священная гора, место пребывания богов во главе с Зевсом. В связи с этим, греческих богов часто именуют «олимпийцами».

          33*  Парнас – гора в Греции; в мифологии — место пребывания Муз, в античной и европейской культуре — символ Поэзии, поэтического признания «занял место на литературном Парнасе»

          34*  Вавилонская блудница (лат. Babyloniacus fornicaria, Вавилонская шлюха) — апокалиптический образ в христианстве, основанный на рассказе из книги «Откровение Иоанна Богослова». Первоисточником образа Вавилонской блудницы является Откровение Иоанна Богослова (вторая половина I века). Явившийся Иоанну Богослову ангел предлагает ему увидеть «суд над великою блудницею, сидящею на водах многих; с нею блудодействовали цари земные, и вином её блудодеяния упивались живущие на земле»  (Откр. 17:1-2). Ангел ведёт его в пустыню, где он:

          35*  Фимиам (др.-греч. от жгу, курю; аналогично церк. ладан (левона)) — ароматическая смола, благовоние; вещества, сжигаемые при богослужениях. В Иерусалимском храме фимиам сжигали на специальном жертвеннике в качестве жертвы Богу (Исх. 30:1-10; Мал. 1:11; Откр. 5:8). Фимиам используется во время молитвы во исполнение слов 140-го псалма «Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих — как жертва вечерняя»
Состав фимиама (благовоний) очень сильно зависит от исторических и культурных традиций. Нередко под ним подразумевают ладанную смолу, хотя современный церковный «ладан» в большинстве случаев имеет с ней мало общего.

          36*  Энкиду - Энкиду (возможно, от шумерского «владыка, создавший землю») — в шумеро-аккадской мифологии — герой, соратник и друг Гильгамеша, его побратим, созданный богиней Аруру по просьбе богов как соперник Гильгамеша. Один из главных героев «Эпоса о Гильгамеше».
Тело Энкиду было покрыто шерстью, он не знал цивилизации, жил в степи, был близок диким животным, защищал их от охотников. Однажды Энкиду был по воле Гильгамеша соблазнён храмовой проституткой Шамхат, от которой также вкусил хлеб и вино[1], так с потерей невинности был отвергнут животными и принят людьми. Энкиду начинает носить одежду, есть человеческую пищу, пасти овец, охотиться на львов и волков; наконец Энкиду прибывает в великий город Урук. Встреча с Гильгамешем, героем, равным ему по силе, преображает Энкиду. Он принимает участие в подвигах Гильгамеша, призывает того к героическим поступкам и в результате оказывается искупительной жертвой за своего побратима: боги, разгневанные убийством Хувавы (Хумбаба), посылают ему болезнь и смерть.

          37*  Гильгамеш  — правитель шумерского города Урука, правил в конце XXVII — начале XXVI веков до н. э.
Представитель 1-й Династии Урука. Гильгамеш — это аккадское имя; шумерский вариант, по-видимому, образован от формы «Бильга-мес», что, возможно, значит «Предок героя». Отец его был эном (верховным жрецом) Кулаба.
Гильгамеш был правителем, чьи деяния завоевали ему такую широкую славу, что он стал основным героем шумерской мифологии и легенд. Поэмы о Гильгамеше и его подвигах писались и переписывались на протяжении веков не только на шумерском языке, но и на большинстве других самых крупных языков Западной Азии. Гильгамеш стал героем всего Древнего мира — искателем приключений, храбрецом, но фигурой трагической, символом человеческого тщеславия и неуёмной жажды известности, славы и бессмертия — до такой степени, что современные учёные часто воспринимали его легендарным персонажем, а не реальным человеком и правителем.

          38*  ****ь – 1) В данном контексте ****ь – это сакральный образа и символ эротизма,  это попытка вернуть данному слову его сакрально-табуированный характер и первоначальный смысл, который в него вкладывали наши дохристианские предки. Сегодня это слово табуировано, но имеет и профанный, и уничижительный характер (ниже я привожу весь спектр современных значений этого слова) – произошло это после расцвета Христианства на территории Европы и на территории нынешней России – крещение Руси было отмечено тем, что одна религия (как носитель пралогического мышления), центрированно организованная – Христианство – подавила, разрушила или ассимилировала другую религию (с таким же пралогическим мышлением) – Языческую. В данном контексте ****ь слово не профанного, не сниженного значения, а исконного древнерусского и финно-угорского значения (оно было общим сакральным словом для племён славян и угров, отмечавших День солнцестояния игрищами  – Святого значения – так язычники должны были называть в момент совокупления и оргазма своих избранных в день Купалы (праздновался в день летнего солнцестояния 20, 21 или 22 июня) – ****ью можно было называть любого возлюбленного, что был с тобой в эту ночь рядом – относится как к Мужскому, так и к Женскому полу – в момент оргазма – это слово становится святым и освящает половой акт, происходящий не между мужем и женой, а между *лядствующими мужчиной и женщиной. Слово ***** было сакральным и табуированным, но с приходом Православия на Русь слово ****ь стало использоваться только в сниженном значении и только по отношению к женщинам. На Руси слово *лядь было непременным (ритуальным) атрибутом языческих "игр" (святочных, купальских и т.п.). Этим словом обменивались словяне и финоугры в ночь на Купалу, Купайлу. Ритуал в ночь на Купалу был таким (о нём в детстве мне рассказал мордвин-рыбак, живший в детстве на границе рязанской и мордовской областей, рассказал, что советскую власть приняли хорошо, потому, что она уничтожила церковь, которая прежде преследовала эти обычаи и людей, сам он был с 1895 года рождения и рассказывал, как однажды мальчишкой попробовал подсмотреть за взрослыми – выпороли так, что на его спине шрамы остались на всю жизнь, вот как он описал мне этот обычай): заранее посылались встречные гонцы в соседнее селение, из другого народа – гонцы сговаривались в каком месте, на какой реке или озере будет проходить сам РИТУАЛ обмена любовью и семенем между племенами (возможно, это нужно было раньше для того, чтобы в замкнутых племенах был свежий приток крови, а позже просто остался данью памяти, ритуалом, сакральным днём). Тогда же определялась и сторона того или другого племени. С обеих сторон озера или реки подходили два племени, разжигали костры, совершали песнопения и ритуалы, а затем, мужчины от каждого племени переплывали реку или озеро: плыли на встречу и кричали друг другу слово *лядь и другие матерные слова, а женщины поджидали гостей, плескаясь, омываясь в воде на своей стороне. Дальше все расходились по парам и начиналась Ночь Любви, в момент оргазма *лядствующие любовники произносили матерные слова и слово *лядь – эти слова срабатывали как спусковой крючок, способствуя выбросу гормонов андрогинов (смотри об этом здесь http://ec-dejavu.ru/m/Mat.html Китаев-Смык и здесь: http://suhib.livejournal.com/1657.html ), как у женщины (как влияют андрогинны на Женщину – здесь: в малых количествах и в момент полового акта, в Купальскую Ночь – выброс андрогинной был нужен ), так и у мужчины. Участвовали в такой ночи только мужчины и женщины детородного возраста. Значит, можно предположить, что этот ритуал носил характер оплодотворения и внесение свежей крови в замкнутые общины, был нацелен на него – это способствовало, тому, что в это время было массовые зачатия детей, которые по истечении 9 месяцев должны были родиться в марте +-!!! А это как раз дети весны, то есть темпераментом отличающиеся в сторону холерического типа – а это давало более выносливое потомство, более энергичное, взрывное, если нужны воины-берсерки, неутомимое – если нужны пахари или охотники – о влиянии времени рождения на темперамент будет написано отдельно. Для детей такой ритуал был табу, старики помогали охранять праздник и поддерживать всю ночь огонь в священных кострах. Под утро опять бывали общие пляски у костров, после чего мужчины по звуку рога плыли назад на свою сторону, возбуждая себя этим же и другими матерными сакральными словами: *****, ****а, ***.
В словарях слово ****ь и его значении нигде не указывается на то, что оно означает ещё и анус, но среди мордвы, мокшан этим словом иногда очень табуировано называют задний проход или анальное отверстие (*****=жопа, срака, сидалище, ягодицы), так же как ****а – это влагалище, а *** – это писюн, пенис. О влиянии мата (****ь, писзда, ***) используемого в сакральных смыслах наших предков отдельно.
На Купалу же женили и Богов – отдавали из одного племени другому, так у славян появилась, например, Мокша – здесь же есть на неё ссылка (№1), но исходно Мокша была родовым Богом мокшан, проживающих на европейской территории России, но потом её отдали замуж за славянских Богов. У славян практически все женские персонажи превратились в Мужчин (мужские боги также могли переходить в другие племена): Лель, например, стал Мужским Богом Любви – в то время как у индоеврпейцев в Европе Боги любви были женскими – и это отдельная строка в размышлениях!!!
2) ****ь в церковно-славянском языке и в наши дни. (Иногда позволяется опускать это слово в богослужении, но в текстах богослужебных присутствует) На вечерних богослужениях можно услышать из текста богослужебного, который читает чтец выражения - Иерихонские ****и или ****овый язык. Понятно, что слово ****ь означает неверность, лживость. ****овый язык - это язык лживый, а в библейские времена, жители города Иерихон славились ложью.
Вот этимологическая справка, но вопросы остаются – как и насколько ****ь – это слово славянское, а не совместное слово двух народов Славян и финно-уров, которые ныне так перемешались, что на генетическом уровне невозможно отделить одно от другого.
****ь — от славянского бл;дъ > рус. блуд — заблуждение, ошибка, грех; первоначально было чередование юсов ;/;. Ср. др.-русск. блясти < бл;сти — «заблуждаться, ошибаться»; ст.-слав, «бл;дити» — то же, ц.-слав. ****ословить — «лгать, обманывать, клеветать», польск. b;;d — «ошибка». Праславянский корень bl;d-/bl;d- «уклоняться, путаться» < PIE *bhlond-/*bhlend- «неясно мерцать» имеет когнаты в германских языках: англ. blend «перемешивать»[11], англ. blond «светловолосый, блондин»[12].
– Например: грамотный чиновник Юриспруденции не отнесет оскорбление словом ****ь к уголовно-наказуеммому, а к общественному деянию хулиганства. Определение словом ***** распространяется на любой пол и на деяния обмана, аферы, лжи, мошенничество, обмана и иногда авантюры.
Древнерусский язык не был терминологичным. В его семантике можно нередко встретить сложные контаминации схожих в чем-то значений слов, что порой даже предполагало их некую игру, двойное прочтение. А потому грех как таковой представлялся нечистотой: можно сказать, что "жена твоя ****нею утаивше имение, пойдет замуж" - и тут нет сомнений в том, что подразумевалась прямая ложь; а можно совместить и ложь, и распутство в одном: "Девиця бо погубляет красу свою ****нёю, а мужество татбою" (Даниил Заточник).
   Гораздо большее место в "****и" занимало уклонение от "прямизны несогрешения" в неправильном и неверном слове, произнося которое, человек также совершал тяжкий грех, грозящий погубить саму душу. Лексикологи, думается, не случайно фиксируют чрезвычайно богатую палитру "ложнословия". "****ослов"; "****ословец"; "****ословие"; "****ословник"; "****ословный"; "****ословствовати"25.
    ****ь (в обыденном сознании): это женщина, которую одним ***м не унять!!!. *****: женщина, которая, в отличие от проститутки, совокупляется с мужчинами не из-за денежного вознаграждения, а только из-за полового влечения, при этом внешность, возраст и социальный статус половых партнеров значения для нее не имеют. Например: ****ь никогда не выйдет замуж! • Девушка не ***** - она просто расслабилась. • Если она *****, так она и в Африке ****овать будет. • Наташа - редкостная *****, но трахается она классно. • Она ****ь — экзотичная, красивая любовница. ***** не проститутка. Слово проститутка хоть и скорбительное, но легальное, а слово ****ь - запретное. Честь и достоинство ****ей под защитой больших начальников. В высоких кругах их зовут протеже, а в народе ****ями или секретутками. последнее слово не совсем верно. Присосавшаяся у спонсора за пазухой ***** может быть не секретарем и не проституткой. Синонимы: фаворитка, любовница, сучка, стерва. ***** - старорусское слово. Блудница, человек, не имеющий постоянного места жительства. Если верить северным волхвам, люди произносят это и несколько иных слов с целью призвать на помощь предков. А не как английское а. Тоже не имеющее смысла. Например: Саня, йды хоч побалакайим з тобою, ****ь. Сашко! Слово используется: Пирятин. Полтавская обл. Человек (в основном женщина) который без забот живет в своё удовольствие за счет других (спонсоров)и считает, что все обязаны ей во всем уступать. Например: Не те ****и, кто хлеба ради дают спереди и сзади (Бог их прости!)а те ****и, жизнь сосущие и жить не дающие ! Вот ****и сущие мать их ети! Пример: Вам ли, любящим баб да блюда, // жизнь отдавать в угоду?! // Я лучше в баре ****ям буду // подавать ананасную воду! В. В. Маяковский, «Вам!»
СИНОНИМЫ Слова ****ь в совтременном значении и некторые значения, частично взятые в Интернете и бобавленные лично: см. Словари и энциклопедии на Академике
• ****ушка, ****ушенька, ****ище(муж), ****ища(жен), бля, ****ина, бляндинка, ****истка, ****ка, ****унья, ****юга, ****юшка, ****ушка, ****истка, бляха, *****мо, бэ, бляха(-муха), бюлядь, про*****, по****унья, по****ушка, про****ушка, промонда*****, архи*****, обер*****, супер*****; ****инка, курва,
•  ****и, *****во, бляхомудия, ****юшник;
• (публичный, распутный, распущенный, непотребный, темпераментный, страстный, ненасытный, доступный, сластолюбивый, разгульный, распутный, развратный, безудержный, продажный) человек;
• (любой) человек, женщина, мужчина, мальчик, девочка;
• проститут(ка), любодей(ка), (пре)любодей(ка), бл`удница, бл`удник, шлюха;
• обман, неправда, враньё, ложь, клевета, ошибка, вздор, выдумка, пустословие, баснословие, пустяки, заблуждение, ересь, лжеучение, злохуление, поносительныя речи, болтовня, распутство, разврат;
• обманщик, пустослов, заговорщик, безумный, болтун, пустомеля, хипесница;
• скотина, сволочь, гадина, мурло, ублюдок, оторва, падло, падла, сука, тварь, мразь, выродок, отродье, гнида, подонок, погань, курва, стерва;
• предатель, доносчик, стукач, осведомитель, информатор;
• кобель, ёбарь, ****атик;
• гадкий, мерзкий, поганый, опасный;
• связка слов, фонетическая запятая, русский артикль, украшение речи;
• а также смотри по указанной выше ссылке в Интернете Словари и энциклопедии на Академике – слово ****Ь: объём колоссальный, смотрите отдельно, чтобы здесь не дублировать полностью всё.
http://lingvoforum.net/index.php/topic,6722.50.html
    Вот в Википедии такой вариант дан: ****а — от праиндоевропейского *pisd-eH;- — «вульва».
Вот лучший вариант:
    Из праславянского *pizda, которое продолжает индоевропейское *pi-sd- / *pei-sd- «седалище, то на чём сидят». Корень *sed-/sod-/sd-, такой же, как в русских словах сидеть, ходить, сад, седло. Аналогично образовано слово гнездо (из *ni-sd-), означавшее «на чём сидят», «в чём сидят».
Еще варианты:
    ****а < ср. литовск. piza (вульва). При Pizjus (Пизюс) и Pizio - божество любви древних пруссов и литовцев. Понятная половая направленность этого культа. Так что первоначально это слово обозначало именно то, что обозначало, а именно женский половой орган. Пизюс - божество приводящее невесту к жениху и почитаемое юношами.
    По происхождению слово ****а является отыменным отвлечённым понятием от слова *pisa с суффиксом -да (ср. правый ~ правда, враг ~ вражда). Первоначально это слово обозначало просто «мочеиспускательное хозяйство» или что-то в этом роде (но не конкретно – ****у).
Насчет сакрального значения - мне думается, в древности люди знали не хуже нынешних, что все, что касается вопросов деторождения и противоположного пола - сильно влияет на психику человека, поэтому эти вопросы и держали под запретом, а также использовали в разных культах ...
В старославянском пантеоне представлены три Богини, имеющие отношение к любви:
Лада, Жив; и Пиз;. Богиня Жив; функционально ответственна за сферу мировой любви – к детям, родителям, Родине, природе. Функция Лады более конкретизирована: она является богиней любви между мужчиной и женщиной, а также покровительницей семейного счастья. Славянское же слово пиз;– это название женского полового органа. Считалось, что богиня Пиз; приводит невесту к жениху. Данное поверье отражает представление славян об инстинкте продолжения рода. Иконография этого божества проста. Пиз; изображалась в виде женского полового органа – пизЫ. В более поздние временя западные славяне изображали богиню секса в образе женщины с чрезмерно развитым совокупительным органом.
Аналогом славянской Пизы является литовское божество Пизюс, имя которого восходит к старолитовскому слову, обозначающему вульву. Но культ Пизы, по-видимому, восходит к общеиндоевропейским временам. Сравнительно-историческим языкознанием установлено, что изначальным названием человеческих половых органов в индоевропейском праязыке был корень pes-.


          39*  Гетера - Гетера (от греч. — подруга, спутница) — в Древней Греции женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни, публичная женщина, куртизанка. Первоначально главным образом из рабынь, позже также свободные женщины. Известные гетеры были, как правило, хорошо образованы.
Первоначально термин относился к древнегреческому социальному явлению, позже в переносном смысле распространился на другие культуры. В Древней Греции образованная незамужняя женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни. Некоторые играли значительную роль в общественной жизни. В их домах собирались многие выдающиеся древнегреческие политические деятели, поэты, скульпторы и т. д. Как правило, гетера находилась на содержании у богатого покровителя. За их благосклонность платили большие деньги. Сохранились каменные плиты, на которых мужчины высекали цену, предлагаемую той или иной. Но это не было проституцией в традиционном понимании, т. к. гетеры жили половой жизнью только с теми покровителями, которых любили, параллельно с ними существовали и проститутки. Древнегреческий оратор и политический деятель Демосфен говорил, что уважающий себя грек имеет трёх женщин: жену — для продолжения рода, рабыню — для чувственных утех, и гетеру — для душевного комфорта.
Гетера могла выходить замуж. Так, знаменитая гетера Аспасия, известная умом, образованностью и красотой, стала женой известного военачальника М. Перикла. Гетеру, как правило, воспитывала хозяйка из своей рабыни, она обучала её и отпускала на волю или отдавала достойному покровителю.

          40* ;Сирин – Сирин (др.-русск. сиринъ, из греч. — «сирены»)[1] — в древнерусском искусстве и легендах райская птица с головой девы[2]. Считается, что Сирин представляет собой христианизацию языческих русалок — вил[3]. Часто изображается вместе с другой райской птицей, Алконостом, но голова Сирина иногда оказывается непокрытой, а вокруг неё нимб.
Сирин своим происхождением обязан литературной средневековой традиции. Самые древние изображения Сирина восходят к X веку и сохранились на глиняных тарелках, колтах и височных кольцах (Киев, Корсунь). В средневековых русских легендах Сирин однозначно считается райской птицей, которая иногда прилетает на землю и поет вещие песни о грядущем блаженстве[4], однако иногда эти песни могут оказаться вредными для человека (можно потерять рассудок). Посему в некоторых легендах Сирин приобретает отрицательное значение, так что её даже начинают считать темной птицей, посланницей подземного мира[5]. Рассказы о сладостном и чарующем воздействии пения Сирина на человека содержатся в таких литературных памятниках XVII века, как Физиологи, Азбуковники, Хронографы. В апокрифической литературе сообщается, что птица Сирин боится громких звуков, и, чтобы отпугнуть ее, люди звонят в колокола, стреляют из пушек, трубят в трубы.
По народному сказанию, утром на Яблочный Спас прилетает в яблоневый сад птица Сирин, которая грустит и плачет. А после полудня прилетает в яблоневый сад птица Алконост, которая радуется и смеётся. Птица смахивает с крыльев живую росу и преображаются плоды, в них появляется удивительная сила — все плоды на яблонях с этого момента становятся целительными[7].
Иногда Сирин ассоциировался с сиреневым цветом[8].
В книге «Роза Мира» Даниила Андреева сирины, алконосты, гамаюны становятся архангелами христианских метакультур.

          41*  Алконо;ст (алконст, алконос; искаж. др.-рус. алкионъ есть птица от греч. — «зимородок») — в русском искусстве и легендах райская птица с головой и руками девы. Часто упоминается и изображается вместе с другой райской птицей Сирин. Образ Алконоста восходит к греческому мифу о девушке Алкионе, превращённой богами в зимородка. Название и образ её, впервые появившиеся в переводных памятниках, являются результатом недоразумения: вероятно, при переписывании «Шестоднева» Иоанна Болгарского, где речь идёт о зимородке — алкионе слова славянского текста «алкионъ есть птица морская» превратилось в «алконостъ». Самое раннее изображение Алконоста встречается в книжной миниатюре XII века[1]. Эта райская сказочная птица стала известна по памятникам древнерусской литературы (Климент Смолятич, Палея XIV в., азбуковники XVI—XVII в.) и лубочным картинкам.
Легенды повествуют, что Алконост несёт яйца в морскую глубину посреди зимы (или во время зимнего солнцестояния). При этом яйца 7 дней лежат в глубине, а затем всплывают на поверхность. В протяжении этого времени на море наблюдается штиль. Затем Алконост забирает яйца и высиживает их на берегу. Иногда люди пытаются похитить яйцо Алконоста и поместить его в церкви под потолком[2].
Пение Алконоста настолько прекрасно, что услышавший его забывает обо всём на свете. Легенда о птице Алконост перекликается с легендой о птице Сирин.
На голове Алконоста обычно изображается корона. Согласно изображению на русских лубочных картинах, спецификой Алконоста является наличие женской груди и рук, в одной из которых она держит райский цветок или развернутый свиток с изречением о воздаянии в раю за праведную жизнь на земле[3]. В интерпретации Виктора Васнецова Алконост приобретает белое оперение и становится птицей-вестником радости и наслаждений[4][5].
По народному сказанию, утром на Яблочный Спас прилетает в яблоневый сад птица Сирин, которая грустит и плачет. А после полудня прилетает в яблоневый сад птица Алконост, которая радуется и смеётся. Птица смахивает с крыльев живую росу и преображаются плоды, в них появляется удивительная сила — все плоды на яблонях с этого момента становятся целительными[6].
В современном неоязычестве Алконост представляется инкарнацией Хорса, которая управляет погодой[7].

          42*  Гамаю;н — в славянской мифологии сказочная райская птица[1]; вещая птица, поющая людям божественные песни и предвещающая будущее тем, кто умеет слышать тайное. Гамаюн знает всё на свете. Когда Гамаюн летит с восхода, приходит смертоносная буря.[источник?] Первоначально образ пришел возможно из древнегреческой мифологии (сирены).[источник?] Изображалась с женской головой и грудью. В мифологии древних иранцев есть аналог — птица радости Хумайя[2].
В Этимологическом словаре славянских языков приведена этимология близкого по звучанию слова. *gameti/*gamiti: гаме;ть «шуметь, кричать»; га;меть «кричать, громко разговаривать, галдеть, шуметь»[3]. В словаре Фасмера: гам род. п. га;ма, гаме;ть, га;мить «шуметь», га;мкать «лаять», диал. гом «шум»[4].
Вместе с тем, более вероятно происхождение как слова, так и мифологии из персидской и арабской мифологии (Хумай - перс. ;;;; ’huma’, murg-i-humay’un-bal — «птица, предвещающая счастье», а также в арабизированной мифологии народов Средней Азии — волшебная птица).

          43*  Голубь – персонаж Шекспировской поэмы «Голубь и Феникс» или «Жертва Любви, или Жалоба Розалинды, аллегорически затеняющая правду о любви и жестокой судьбе Феникс и Голубя» вышедшей в Честеровском сборнике в Англии приблизительно в 1601, 1611 или 1612 годах.

          44*  Бык – воплощение Зевса, бога неба, грома и молний, ведающего всем миром. Главный из богов-олимпийцев, третий сын титана Кроноса и Реи (ошибочно сын Кроноса и Геи)[3] . Брат Аида, Гестии, Деметры и Посейдона. Жена Зевса — богиня Гера. Отец богов и людей. В римской мифологии отождествлялся с Юпитером.
Зевс превратился в Быка для похищения Европы - в древнегреческой мифологии дочери финикийского царя.

          45*  Кот Баюн — персонаж русских волшебных сказок, огромный кот-людоед, обладающий волшебным голосом. Он заговаривает и усыпляет своими сказками подошедших путников и тех из них, у кого недостаточно сил противостоять его волшебству и кто не подготовился к бою с ним, кот-колдун безжалостно убивает. Но тот, кто сможет добыть кота, найдёт спасение от всех болезней и недугов — сказки Баюна целебны.
Слово баюн означает «говорун, рассказчик, краснобай», от глагола баять — «рассказывать, говорить» (ср. также глаголы баюкать, убаюкивать в значении «усыплять»).

          46*  Фе;никс – героиня Шекспировской поэмы «Голубь и Феникс» или «Жертва Любви, или Жалоба Розалинды, аллегорически затеняющая правду о любви и жестокой судьбе Феникс и Голубя» вышедшей в Честеровском сборнике в Англии приблизительно в 1601, 1611 или 1612 годах.
Феникс также  (лат. phoenix; возможно от греч. ;;;;;;, «пурпурный, багряный») — мифологическая птица, обладающая способностью сжигать себя и затем возрождаться. Известна в мифологиях разных культур[1], часто связывается с солнечным культом. Считалось, что феникс имеет внешний вид, похожий на орла с ярко-красным или золотисто-красным оперением. Предвидя смерть, сжигает себя в собственном гнезде, а из пепла появляется птенец. По другим версиям мифа, из пепла возрождается сам Феникс. Обычно считалось, что Феникс — единственная, уникальная особь своего вида. В метафорическом истолковании Феникс — символ вечного обновления.

          47*  Эфир – 1) термин др.-греч. философии, один из элементов, т. н. пятая субстанция (после земли, воды, воздуха и огня). см. Квинтэссенция. 2) Э. миpовой, световой Э., гипотетич. всепроникающая среда, которой приписывалась роль переносчика света и вообще электромагнитных взаимодействий; представления об Э. господствовали в физике до появления спец. теории относительности А. Эйнштейна. (от греч. aither – воздух над облаками)
3)  В древнегреч. философии (у Анаксагора, Эмпедокла, пифагорейцев, Платона, Аристотеля, стоиков) тончайшее первовещество, у Платона и Аристотеля также «пятый элемент» ("квинтэссенция"), который по значению, однако, является первым, заполняя небесное пространство над Луной; у стоиков – тончайшее первовещество (огонь, пневма), из которого все состоит, который (как «мировая душа») во всем действует (см. также Паладъи) и в который все превращается после «мирового пожара». По Гердеру, эфир – это, возможно, «место пребывания Творца Вселенной»; по Канту – первоматерия, модификации (уплотнения) которой составляют отдельные вещества. Прежде в физике эфир – это гипотетическое вещество, наполняющее мировое пространство и проникающее во все тела.

          48* ;Shake-Spirit – вибрирующий дух, лихорадочный дух, дух проявлённой Любви, Бог, проявляющий Себя в нас. Аллюзия на имя «Шекспир» - «потрясающий копьём».

          49*  Shake - дрожь; дрожание; вибрация; тряска 2 источника the shake of a ship in a storm — вибрация корабля в бурю3 (the shakes) разг. лихорадка, озноб; лихорадочный озноб 3 источника he is having a fit of the shakes — его трясет лихорадка3 страх, дрожание 2 источника to give smb. the shakes — нагнать страху на кого-л.3 I get the shakes when I look at him — меня трясет от страха, когда я смотрю на него3

          50*  Spirit  Spiritist, Spiritualist - дух; духовное начало; душа; сущность; истинный смысл 5 источников. That's the spirit! — Вот молодец!1 Holy Spirit — рел. Святой Дух1 spirit guide — дух-наставник, дух-учитель (посылает информацию для медиума; в ченнелинге) см. тж. channelling1 Синоним: soul1 моральная сила, дух, характер; энергия; решительность 3 источника. Her spirit was broken. — Ее дух был сломлен.1 a man of spirit — сильный духом человек, 2 a man of unbending spirit — человек несгибаемой воли, 3 дух, призрак, привидение 2 источника. to conjure up / invoke a spirit — вызывать, заклинать дух1, evil spirit — злой дух1 to believe in spirits — верить в привидения 3 to raise spirit — вызывать духов 3
Синоним: ghost, spectre1 натура, личность, индивидуальность; ум 4 источника. generous spirit — щедрая душа1 mean spirit — мелкая душонка, малодушный человек1 kindred spirit — родственная душа, единомышленник1 Синоним: personality1 восприятие; понимание 2 источника. You don't go about it in the right spirit. — У вас к этому неправильный подход.1 to take smth. in the right spirit — правильно воспринять что-л.3 you don't go about it in the right spirit — вы к этому подходите не так, как надо3 I trust you will understand the above in the spirit in which it was written — надеюсь, что вы поймете сказанное в том же духе, в каком оно было написано3 филос. спиритуалист 2 источника. Медиум 1 источник, Синоним: medium, psychic1 спирит 1 источник.


Рецензии