Белым, белым, белым полем... Из Лины Костенко

                Перевод с украинского

Белым – белым – белым полем
Чёрный клёкот
Воронья.

                Порасселось, размечталось
                про убитого коня.

Скачет конь – копыта цокот –
и прядает ухом конь…

К вам же, чёрным, словно копоть,
раньше смерть придёт на кон!


Оригинал:

Біле – біле – біле поле.
Чорний гомін
Вороння.
                Посідало та й замріялось
                про убитого коня.

Скаче кінь, копитом цокає,
тонко вухами пряде…

Ще ви, чорні, передохнете,
поки кінь цей упаде!


Рецензии
Светочка, СПАСИБО за Лину!!!

Наталия Солнце -Миронова   10.12.2012 23:23     Заявить о нарушении
Спасибо, Наталочка!
Лина есть Лина...:)
Вот, ещё перевела и ЛЕну:)

Обнимаю,
я

Светлана Груздева   10.12.2012 23:48   Заявить о нарушении
Cветлана, пришло и моё времечко. Как говорится: - око за око. ТО ДВИЖЕНИЕ, ЧТО ДЕЛАЮТ КОНИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ НАЗЫВАЕТСЯ "прядАет", а не прядёт. Меняй без разговоров.
p.s. у меня там одно стихо, случайно нашему юному гению посвятилось. Как тебе оно, интересно...

Алексей Бинкевич   18.06.2013 02:37   Заявить о нарушении
Поправила, Лёша...хотя не воспринимаю такое общение с тобой как азартное соперничество. Просто благодарна. А на посвящение зайду, Света

Светлана Груздева   18.06.2013 14:33   Заявить о нарушении
Светулик, об соперничестве не может быть и речи. МЫ ЖЕ СОВЕРШЕННО ДРУГИМ ЗАНИМАЕМСЯ. Это я тебе написал, чтоб не слишком казённо было. А знаешь, там какой-то Буратино прицепился с репликой на тумановском. ЧТО С НИМ ДЕЛАТЬ? ПОСЛАТЬ? Или проигнорировать?

Алексей Бинкевич   18.06.2013 15:41   Заявить о нарушении
Я - игнорирую...чтоб скандал не разгорался:))
Обнимаю дружески,
я

Светлана Груздева   18.06.2013 15:57   Заявить о нарушении
Да и Туман сам за себя постоять может:))

Светлана Груздева   18.06.2013 15:57   Заявить о нарушении
Послушаюсь Королеву.

Алексей Бинкевич   19.06.2013 01:41   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.