***

Що це було?
Надії спалах?
Примара щастя?
А проте,
Самотність - подруга весталок -
За руку забуття веде...


Рецензии
На русский переведи..будь добра..
..............................................
С уважением..

Сергеев Сергей Сергеевич   13.09.2013 23:10     Заявить о нарушении
Дословный перевод:

Что это было?
Проблеск надежды?
Призрак счастья?
А между тем,
Одиночество - подруга весталок -
За руку забытьё ведет.

Спасибо, Сергей!

С глубоким уважением,

Рыся Бый   17.09.2013 08:54   Заявить о нарушении
Мыслеобразы.живые..красивые..
Бывают ведь и косые..
Мы проникаем в слова
Как губка в воду..
Стихия слова это знаки судьбы..
......................................................
Будь подругой любимой у слов..

Сергеев Сергей Сергеевич   17.09.2013 09:08   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.