На Вы...

Вы, были «Вы» всегда. И хоть при мысли «Вы», 
во  мне взмывали   Schmeterling  in Bauch. 
Шагнуть ступеньку вниз  с невидимой стены,
обоим нам чего-то не хватало.

И даже Bruederschaft, что выпит был не раз,
не смог короче сделать расстояния,
что  так сближало нас  и так  будило, 
в час мечты,  щемящей боли,  трепета желанья.

Нас будто разделял,  барьер из разных лет,
но, пять  и я б легко перешагнула.   
А «Вас» порой смущал багаж моих побед, 
я  их потом,  с лихвой,  назад вернула.

«Вы» то, что для меня, подарком про запас,
как тайный приз  под новогодней елкой. 
Что для другой поры,  иль жизни, где у нас всё сбудется,
хоть ждать придётся долго.

Земного бытия перевернув листы, 
увидит Бог  не стёртые страницы,
а те, что белизной и  помыслом чисты, 
где можно как из родника напиться.      



«Schmeterling  in Bauch»- Выражение в немецком,  дословно - « бабочки в животе» . Употребляется в случае влюблённости.


Рецензии