невидимая лошадь

эта лошадь стала невидимой из-за своих ран

невидимая лошадь пасется на выгоне
поедая листья травы

страшно представить
каковы они
на вкус



–––––––––––––––––––––––––––
He has been made invisible // by his own wounds. («Она стала невидимой // из-за своих ран»). – Р. Бротиган. «Войсковая лошадь» (War Horse).


Рецензии