Fool moon -сокращенный вариант

А то, что подруга моя истерила,
Мол, в кемпинге нету ни душа, ни света –
…Ревел океан, над которым царила
Луна, изливая молочного цвета
Такие потоки, что пляж, непригодный
К купанью (здесь камни в прибое, как зубы)
Лежал ослепительный, белый, свободный…
И тут я подумала – а почему бы
Туда не пойти мне - туда, где, над сушей
Навеки стремясь утвердить превосходство,
Упругие горы разгневанно рушит
Бог моря, и гребни сияют, как фосфор…
Входить в эти волны – смертельное дело,
Размажет – и тело отыщут навряд ли…
Но в это мгновение я углядела
Под небом, где крупные звезды набрякли,
На самой границе стихий эту стену –
Скалу, как форпост против буйств Океана,
За нею – ложбина, воды по колено…
С каким же я благоговением странным
Шагнула, вступила в обряд этот древний,
Где волны, взлетев над преградой базальта,
Теряют роскошные пенные гребни
И рушат их вниз водопадом… Азарта
Такого, клянусь, до тех пор не бывало -
И дивно ли, что я не слышала даже
Того, как подруга, тревожась, взывала,
Как юные гиды метались по пляжу…
Светлана взъярилась: «Ты это нарочно,
Да ты, как всегда, чтобы в центре вниманья…» -
А я так полна была этою ночью,
Ее колдовской красотою шаманьей –
Мне просто до прочего не было дела,
Ругаться со мной просто не было смысла…
Я, мокрые волосы свесив,глядела:
Вселенной изогнутое коромысло
Вращалось, блистая...  Зачем мне палатка -
Ведь я на циновке, под небом Фулмуна
Хотела всю ночь не уснуть – и так сладко,
И так безмятежно – уснула, уснула…

*Fool moon – "полнолуние", ежемесячно отмечаемый на Шри Ланке праздник.


Рецензии
Чудо-стих! Оля, а где же полный вариант?

Александр Миронов Ск   30.11.2012 17:40     Заявить о нарушении
А прямо верхний и стоит на страничке. Его-то как раз проще увидеть, чем специально сныканный сокращенный для конкурса вариант.
А на добром слове спасибо!

Ольга Шевелева   30.11.2012 23:54   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.